日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 《夜坐》 - 宋·張耒
釋義

《夜坐》 - 宋·張耒

宋·張耒

庭戶無人秋月明, 夜霜欲落氣先清。

梧桐真不甘衰謝, 數(shù)葉迎風尚有聲。

張耒寫詩仿效張籍、白居易,詩風平易曉暢。胡應麟稱其“閑淡平整,時近唐人”(《詩藪》)。晚年遭貶,詩風漸近淡遠,尤其是寫景抒懷詩,淳真自然,清新流麗,耐人尋味?!兑棺肪褪沁@種風格的代表作之一。

首句“庭戶無人秋月明”,開門見山,點明全詩的時間與環(huán)境。夜深人靜,闃然無聲,秋月當空,難以成眠。詩人獨坐月下,沉浸在這皎潔如銀的月光之中。整個畫面靜謐優(yōu)美,但也帶有一絲孤寂與冷清。“夜霜欲落氣先清”,更進一步渲染了這種孤寂的氣氛。詩人獨坐良久,夜霜漸落,空氣愈加清冷。清冷的空氣襯托了清冷的環(huán)境,也間接地寫出了詩人內(nèi)心的孤獨。這兩句承接自然,密不容針?!巴魺o人”的孤寂,正好感覺到“夜霜欲落”;空氣冷清則更顯出秋月的高朗。一、二兩句的濃筆重抹,目的在于烘托出夜坐的環(huán)境和此刻詩人的心境,為下面的詩句做了鋪墊。

三、四兩句“梧桐真不甘衰謝,數(shù)葉迎風尚有聲”,詩人靜坐戶外,靜聽秋聲,除了聽到蕭殺的霜落之聲外,還聽到一種倔強的反抗的聲響。這就是寒風中稀落的桐葉,它不甘失敗,不愿凋零,僅有數(shù)葉,仍在做不屈服的反抗。全詩的詩眼就在這最后一句,“尚有聲”,寫出了萬籟俱寂之中,尚有桐葉和詩人一樣不甘寂寞,在迎風斗霜,錚錚作響。詩人對桐葉的描寫,顯然是對大自然中不屈的生命力的歌頌,也是詩人自己博擊生活的藝術(shù)寫照,是詩人倔強的追求精神的外化。從這種意義上講,“庭戶無人”,“夜霜欲落”,就可以看成是詩人周圍社會環(huán)境和政治環(huán)境的藝術(shù)概括。只此最后一句,使全詩境界皆出,“語近情遙”,更加耐人回味。


隨便看

 

高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/6/1 0:28:42