日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 (五)交輝互映:少數(shù)民族高僧
釋義

(五)交輝互映:少數(shù)民族高僧

除了漢民族之外,我國(guó)很多少數(shù)民族也信仰佛教,在我國(guó)佛教史上出現(xiàn)過(guò)許多少數(shù)民族佛教高僧,他們與漢族佛教高僧一樣,為佛教的發(fā)展作出了貢獻(xiàn)。
這里主要介紹藏族、維吾爾族與蒙古族的幾位高僧。
阿底夏
佛教在松贊干布時(shí)期傳入西藏(當(dāng)時(shí)稱吐蕃)后得到很大的發(fā)展,但也受到當(dāng)?shù)卦甲诮獭窘痰膹?qiáng)烈抵制。后來(lái),王子朗達(dá)瑪發(fā)動(dòng)宮廷政變,奪取了政權(quán),接著開(kāi)始在西藏采取種種消滅佛教的活動(dòng):封閉、拆毀寺廟,焚燒經(jīng)典、迫令佛教徒改信本教或還俗為民,致使西藏佛教受到極大的打擊,佛教活動(dòng)被迫轉(zhuǎn)入地下。
朗達(dá)瑪廢佛后,大約過(guò)了七八十年,佛教又慢慢開(kāi)始恢復(fù)。藏傳佛教一般把朗達(dá)瑪廢佛以前的西藏佛教稱為“前弘期”,把這時(shí)重新開(kāi)始傳播的佛教稱為“后弘期”。
由于佛教中斷了幾十年,所以,后弘期初期,西藏佛教無(wú)論在教理、實(shí)修與戒律修持方面都比較混亂,其中摻雜了很多本教的巫術(shù),五花八門,雜然紛陳。當(dāng)時(shí),阿里古格小邦王子智光是虔誠(chéng)的佛教信徒,發(fā)下宏誓大愿要迎請(qǐng)?zhí)祗么蟮聛?lái)整頓西藏佛教。他把眼光投到當(dāng)時(shí)在天竺聲譽(yù)遠(yuǎn)播的阿底夏大師身上。為了迎請(qǐng)阿底夏,他不惜重金禮聘,甚至“以身殉法”,死于葛邏祿人手中。他的侄兒菩提光王子繼承了先人的事業(yè),終于把阿底夏大師請(qǐng)到了西藏。
據(jù)本傳記載,阿底夏于公元982年生于薩賀爾(今孟加拉國(guó)達(dá)卡附近),是國(guó)王迦爾耶那師利的次子,本名月藏。他來(lái)我國(guó)以后,藏族人民尊稱他為阿底夏,這個(gè)稱呼以后就流傳開(kāi)來(lái)了。阿底夏當(dāng)時(shí)擔(dān)任那爛陀寺和超巖寺的首席,深為智光王以身殉法的事跡所感動(dòng),毅然擺脫寺務(wù),以赴尼泊爾朝山為名,動(dòng)身來(lái)藏。他先到了阿里普蘭托林寺(在今札達(dá)縣境),與仁欽桑保會(huì)晤。這時(shí),仁欽桑保已經(jīng)八十四歲高齡,不辭老邁,還與阿底夏合作翻譯經(jīng)論。相傳有這樣一段故事:阿底夏與仁欽桑保初次會(huì)面接談之后,他對(duì)仁欽桑保的修養(yǎng)和學(xué)識(shí)深為佩服,曾嘆息說(shuō):“西藏有這樣一位大譯師,我實(shí)在沒(méi)有來(lái)藏的必要!”后來(lái),在傳法的過(guò)程中感到自己有獨(dú)到的見(jiàn)解,又寬慰自己“來(lái)藏還是不虛此行”。阿底夏在菩提光的支持下,在托林寺開(kāi)始了傳法、譯經(jīng)、解答疑難的工作,并給信徒們進(jìn)行密宗的灌頂活動(dòng)。一時(shí)門庭弟子如云,正如后來(lái)的學(xué)者形容的那樣:“喜馬拉雅的白檀香,有風(fēng)把香氣傳揚(yáng)?!彼驮谶@里為菩提光寫了《菩提道次第燈論》一書(shū),原文是梵文,由他與格微洛卓合作譯成藏文,這是后來(lái)噶當(dāng)派所依據(jù)的主要論著之一。這本書(shū)以一個(gè)人從凡夫到成佛的過(guò)程為主題,提綱挈領(lǐng)地揭示其主要修習(xí)內(nèi)容與階段,共有七十頌,漢文譯文約二千字,言簡(jiǎn)而意賅。書(shū)中首先分人為三類:一、下士(不希求解脫所謂世間苦,唯求今生后世之利樂(lè)者,佛教謂之天乘);二、中士(唯追求個(gè)人解脫世間流轉(zhuǎn)之苦、無(wú)意于普度他人者,即小乘);三、上士(自求解脫并愿普度眾生者,即大乘)。以這三種人的修學(xué)為綱,而鋪陳其修習(xí)內(nèi)容,如三歸依三學(xué),最后廣論所謂“慧”的內(nèi)容及修習(xí)三學(xué)的階位、次第如五道、十地等,而以所謂“發(fā)菩提心”一義貫徹三歸、三學(xué)、五道、十地之始終。末尾又申述密宗之所以尤勝于顯教,并分別等次劃密宗經(jīng)典為四部。這部書(shū)宣傳以佛徒的實(shí)際修習(xí)為綱領(lǐng),系統(tǒng)地安排了佛教教學(xué)的所有主要內(nèi)容,把十一世紀(jì)以前所有的佛書(shū)均按其內(nèi)容擺在這一體系之中。在當(dāng)時(shí),西藏佛教處于混亂散雜的階段,他所提出的這一體系,當(dāng)然起了教理系統(tǒng)化、教學(xué)規(guī)范化的作用。
雖然他身在阿里,可是他的影響已經(jīng)飛傳于衛(wèi)藏各地。這時(shí),仲敦巴(1005—1065)等來(lái)到阿里迎請(qǐng)阿底夏弘法,阿底夏在那錯(cuò)譯師、格西噶瓦陪同下前往衛(wèi)藏。
他在前后藏九年,先到桑耶。在那里,從書(shū)架上展閱了梵文原本貝葉經(jīng)文,深感喜悅,于是揚(yáng)塵舞蹈,叩頭禮拜,并抄錄一份寄回本土。后來(lái),他又到了拉薩、葉爾巴、彭域和聶塘,并主持修建寺宇,傳授教法,著書(shū)立說(shuō)(由那錯(cuò)譯師譯成藏文)。弟子影從,形成后弘佛教最早的一派——噶當(dāng)派。阿底夏大師1054年9月16日患病,18日在聶塘圓寂,世壽七十二歲。生前,他在貢噶縣的潔德秀鎮(zhèn)住錫時(shí),因見(jiàn)到雅魯藏布江水泛濫危害人民,便設(shè)法募化,動(dòng)員人力物力,修筑了一條防護(hù)堤,防洪保田,深為人民所感念。
大師還精于醫(yī)學(xué),撰有《醫(yī)頭術(shù)》一書(shū),翻譯過(guò)《配方甘露達(dá)雅干》一書(shū),凡是利樂(lè)有情、解救人民的事業(yè),他總是踴躍去做的。
他的遺體火化后先后在聶塘、熱振、雅礱三地建塔分藏。他的銅質(zhì)佛塔、袈裟分別在熱振寺和聶塘、托林寺保存供養(yǎng)。
阿底夏去世后第二年,門弟子等集資在聶塘修建了卓瑪拉康和孤朋寺。1057年建熱振寺,弘傳他的學(xué)說(shuō),這里就成了噶當(dāng)派的根本道場(chǎng)。
米拉日巴
米拉日巴,藏傳佛教噶舉派第二代祖師。1040年(北宋仁宗寶元三年)生于西藏后藏芒域貢塘(今屬日喀則地區(qū),吉隆縣以北,地近阿里)。姓米拉,本名退巴嘎,意為“聞喜”?!叭瞻汀笔谴植家路囊馑?,因他出家修行常穿粗布衣服,故名。
米拉日巴的祖父、父親都經(jīng)商為業(yè)。米拉日巴年幼時(shí)父親逝世,臨死前,因妻孤子幼,便把家務(wù)托付給兄妹。但兄妹竟霸占財(cái)產(chǎn),欺凌孤兒寡母。米拉日巴與他的母親、妹妹淪為奴仆,吃豬狗食,做牛馬活,身穿破衣?tīng)€衫,整天辛勤勞動(dòng)。米拉日巴十五歲時(shí),母親為了給他娶親,要求伯父、姑母歸還財(cái)產(chǎn)。伯父姑母不但不答應(yīng),還將她們母子打了一頓。于是母親讓米拉日巴學(xué)習(xí)咒術(shù),以便報(bào)仇。據(jù)說(shuō)他果然學(xué)成咒法,用詛咒的方法殺死仇人三十余人。還使天降冰雹,把鄉(xiāng)里的莊稼都打壞了。據(jù)說(shuō)他自己感到造下的罪孽不小,于是決心學(xué)習(xí)佛教,以懺悔罪孽。
當(dāng)時(shí),在西藏山南地區(qū)有一個(gè)噶舉派密宗上師叫瑪爾巴,很有名。米拉日巴就去投瑪爾巴為師。據(jù)說(shuō)瑪爾巴授徒相當(dāng)嚴(yán)厲,常讓他做嚴(yán)酷的苦行,用各種方法磨練他,消除他的罪孽。后來(lái)終于教授給他密法。
米拉日巴得法之后,便到深山里進(jìn)行艱苦的修煉。據(jù)說(shuō)他住在山洞里,以野草、野菜為食,衣不遮體,骨瘦如柴。他的妹妹與未婚妻來(lái)找他,他也毫不動(dòng)搖。最后終于成就了大手印法。
米拉日巴修行成功以后,開(kāi)始到處傳經(jīng)講法,很多弟子跟從他學(xué)習(xí),他繼瑪爾巴成為噶舉派的第二代祖師。他的一個(gè)弟子達(dá)波拉結(jié)后來(lái)創(chuàng)立達(dá)波噶舉,他的另一個(gè)弟子帕木竹巴后來(lái)創(chuàng)立帕竹噶舉,這個(gè)派別在元代曾經(jīng)執(zhí)掌西藏的地方政權(quán)。達(dá)波拉結(jié)的弟子都松欽巴后來(lái)創(chuàng)立噶瑪噶舉,這個(gè)派別后來(lái)取代帕竹政權(quán)統(tǒng)治西藏。所以,米拉日巴在噶舉派的發(fā)展史上,是一位至關(guān)重要的人物。
米拉日巴不但是一位佛教大師,也是一位著名的藏族詩(shī)人。有詩(shī)集《證道歌集》傳世。他的詩(shī)歌可以分為兩類,一類是宗教詩(shī),一類是風(fēng)景詩(shī)。詩(shī)歌的語(yǔ)言風(fēng)格與民間詩(shī)歌很接近,對(duì)后代藏族詩(shī)歌的創(chuàng)作,尤其對(duì)民間詩(shī)歌的創(chuàng)作具有一定的影響。《證道歌集》有漢譯本,名為《米拉日巴歌集》。
1123年(北宋徽宗宣和五年),米拉日巴逝世,終年八十五歲。
薩迦·貢噶堅(jiān)贊
薩迦·貢噶堅(jiān)贊是藏傳佛教薩迦派的第四代祖師。1182年(南宋孝宗淳熙九年)出生于后藏薩迦地方昆氏家族。該家族是當(dāng)?shù)氐馁F族,世代傳習(xí)佛教密教。薩迦·貢噶堅(jiān)贊原名貝丹頓珠,后隨伯父學(xué)習(xí)顯密佛教,取法名為貢噶堅(jiān)贊。
二十三歲時(shí),他師從克什米爾高僧釋迦師利跋陀羅等,學(xué)習(xí)大、小五明,學(xué)業(yè)精通,得到“班智達(dá)”(精通大、小五明的人)的稱號(hào)。所以他又有一個(gè)名字叫“薩班”,即“薩迦班智達(dá)”的意思。二十五歲時(shí)受具足戒。薩迦·貢噶堅(jiān)贊顯密兼通,名氣越來(lái)越大,印度婆羅門綽杰噶瓦等六人聞名特意來(lái)與他辯論。據(jù)說(shuō)雙方辯論十三天,以綽杰噶瓦等人的失敗告終。失敗者被迫按規(guī)矩削發(fā)為僧,做了薩迦·貢噶堅(jiān)贊的弟子,薩迦·貢噶堅(jiān)贊的名聲更加大了。
十三世紀(jì),正是蒙古的力量崛起之時(shí)。當(dāng)時(shí),薩迦派也是西藏的一支重要的統(tǒng)治力量。在這種背景下,1244年,成吉思汗的孫子闊端王子致書(shū),邀請(qǐng)薩迦·貢噶堅(jiān)贊到?jīng)鲋?今甘肅武威)見(jiàn)面。當(dāng)時(shí)薩迦·貢噶堅(jiān)贊已經(jīng)六十三歲,但為了使蒙藏兩個(gè)民族和睦相處,還是毅然帶領(lǐng)八思巴及恰那多吉等兩個(gè)侄子動(dòng)身,于1246年8月到達(dá)涼州。薩迦·貢噶堅(jiān)贊與闊端見(jiàn)面后,就西藏歸順蒙古的問(wèn)題進(jìn)行了會(huì)談,其后,由薩迦·貢噶堅(jiān)贊發(fā)表《薩迦班智達(dá)告吐蕃各部公開(kāi)信》,從此確定了西藏是蒙古汗國(guó)屬地的法律地位,也使薩迦派在西藏的佛教派別中從此占據(jù)領(lǐng)導(dǎo)地位。薩迦·貢噶堅(jiān)贊并向闊端宣傳佛教。在蒙古地區(qū)以前一直流傳著佛教、也里可溫教(基督教的一個(gè)分支)與薩滿教等各種宗教。由于薩迦·貢噶堅(jiān)贊的努力,闊端下令,從此以后,佛教為最主要的宗教,居于各種宗教之首。
薩迦·貢噶堅(jiān)贊一生著述甚多,主要是佛教方面的著作,對(duì)后世有相當(dāng)大的影響。他不但是一位佛教大師、一位政治家,而且是一位著名的詩(shī)人。他的詩(shī)集《薩迦格言》語(yǔ)言清新,膾炙人口,一直受到西藏各階層人們的喜愛(ài),至今流傳不衰。有漢譯本傳世。
1251年(南宋理宗淳祜十一年),薩迦·貢噶堅(jiān)贊在涼州逝世,終年七十歲。由于他的努力,西藏與蒙古之間沒(méi)有爆發(fā)大規(guī)模的戰(zhàn)爭(zhēng),使得西藏與祖國(guó)大家庭正式結(jié)為一體。他的這些歷史功績(jī),都是應(yīng)該肯定的。
宗喀巴
宗喀巴是藏傳佛教格魯派的創(chuàng)始人,1357年(元順帝至正十七年)生于今青海湟中。他的原名叫羅桑扎巴,因?yàn)榍嗪d抑幸粠罗瑫r(shí)期稱為“宗喀”,所以后來(lái)人們尊稱他為“宗喀巴”,意為“宗喀地方的人”。現(xiàn)青海西寧塔爾寺就是為了紀(jì)念他的誕生,在他的誕生地修建起來(lái)的。
宗喀巴七歲出家,老師是當(dāng)時(shí)著名的佛教高僧頓珠仁欽。宗喀巴從師學(xué)習(xí)九年,對(duì)顯密佛教都有了一定的基礎(chǔ)。十六歲時(shí),宗喀巴按照慣例,告別老師到拉薩深造。十年間,他先后拜訪了不少寺院,跟從過(guò)好幾位老師,學(xué)習(xí)了當(dāng)時(shí)西藏佛教各個(gè)教派的顯密各種教法。1385年,二十八歲時(shí),依從楚臣仁欽受具足戒。此后,宗喀巴開(kāi)始傳經(jīng)說(shuō)法。據(jù)說(shuō),他能夠講說(shuō)顯密十七部經(jīng)典,為常人所不能,所以得到當(dāng)時(shí)許多人的佩服與尊重。他的聲望越來(lái)越大。

宗喀巴像(青海湟中塔爾寺)


當(dāng)時(shí),佛教在西藏已經(jīng)傳播了幾百年,先后出現(xiàn)過(guò)薩迦派、噶當(dāng)派、噶舉派等許多不同的派別,并且各派佛教已經(jīng)與地方政權(quán)勾結(jié),形成很大的勢(shì)力。不少派別此時(shí)戒律廢弛、僧人腐化,越來(lái)越喪失民心。所以,宗喀巴起來(lái)提倡宗教改革。
首先,宗喀巴提出僧人必須嚴(yán)守戒律。為了提倡戒律,他率先戴起了象征嚴(yán)守戒律的桃形尖頂黃色僧帽。主張無(wú)論修習(xí)顯教,還是修習(xí)密教,都必須嚴(yán)格遵守佛教戒律。其次,他針對(duì)當(dāng)時(shí)修習(xí)佛教的僧人顯密無(wú)序的弊病,專門寫作了《菩提道次第廣論》一書(shū),主張修習(xí)佛教應(yīng)當(dāng)先顯后密,循序漸進(jìn)。
為了實(shí)踐自己的宗教改革理論,宗喀巴到處講經(jīng)收徒、修建寺廟、創(chuàng)立講經(jīng)法會(huì)制度。經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的努力,擁護(hù)宗喀巴宗教改革的人越來(lái)越多,并且得到當(dāng)時(shí)帕竹地方政權(quán)的支持。格魯派在西藏的勢(shì)力越來(lái)越大,宗喀巴的威望也越來(lái)越高,成為西藏公認(rèn)的佛教領(lǐng)袖。
1414年(明永樂(lè)十二年),明成祖派遣使者邀請(qǐng)宗喀巴進(jìn)京。宗喀巴考慮格魯派初創(chuàng),自己不便離開(kāi),便稱病,派弟子釋迦也失代表自己進(jìn)京。明成祖封釋迦也失為“西天佛子大國(guó)師”,表示了對(duì)格魯派與宗喀巴的尊重與支持。在這期間,宗喀巴與他的弟子絳央?yún)s芥、釋迦也失分別創(chuàng)建了甘丹寺、哲蚌寺、色拉寺。從此,這三大寺成為格魯派的根據(jù)地,奠定了格魯派在西藏的牢固基礎(chǔ)。
1419年(明成祖永樂(lè)十七年),宗喀巴逝世,終年六十三歲。
阿旺羅桑嘉措
1652年(清順治九年)中國(guó)政局又發(fā)生一次巨變。順治皇帝由他的母親和叔叔多爾袞保駕從奉天入關(guān),從此滿洲人成為中國(guó)歷史的主宰。正和蒙古人建立的元朝一樣,又一個(gè)以少數(shù)民族入主中原的時(shí)代開(kāi)始了。
滿洲人由于自身是東北山海關(guān)外的少數(shù)民族,所以登上中國(guó)政治舞臺(tái)后特別注意處理民族關(guān)系。如何能團(tuán)結(jié)蒙古、藏這兩個(gè)信奉藏傳佛教的民族的上層人士,以鞏固新建立的大清王朝,成為當(dāng)時(shí)清廷君臣思考的重大問(wèn)題。“尊黃教所以安眾蒙古”,于是清廷決定邀請(qǐng)第五世達(dá)賴?yán)飦?lái)京共商大計(jì)。
第四世達(dá)賴?yán)镌频ぜ未?1589—1616)是蒙古吐默特部俺答王的曾孫,這是第三世達(dá)賴索南嘉措(1543—1588)和俺答王締結(jié)友誼的結(jié)果,從而使蒙藏關(guān)系日益密切。
五世達(dá)賴即阿旺羅桑嘉措(1617—1682),五歲時(shí)被確認(rèn)為轉(zhuǎn)世靈童并被迎請(qǐng)到哲蚌寺坐床。他出生于山南窮結(jié)縣帕木主巴系統(tǒng)的官員家中,父名霍爾·都杜饒登,母名貢噶拉則,原是信奉紅教寧瑪派的信徒。五世達(dá)賴被迎入哲蚌寺后,由班禪四世為他落發(fā),先受近事五戒,旋從班禪受學(xué)《菩提道次第論》等,又學(xué)《量釋論》、《現(xiàn)觀莊嚴(yán)論》、《入中論》、《戒律本論》、《俱舍論》五部大論。崇禎十一年(1638)仍以班禪為親教師,在拉薩大昭寺受比丘戒。應(yīng)順治帝之邀,在順治帝入關(guān)當(dāng)年(1652)即赴北京覲見(jiàn)。
五世達(dá)賴北京覲見(jiàn)受到極高規(guī)格的接待。次年,順治帝賜以滿、漢、藏三體文字金冊(cè),滿、蒙、漢、藏四體文字金印,文日:“西天大善自在佛所領(lǐng)天下釋教普通瓦赤喇怛喇達(dá)賴?yán)铩?。從此,每一世達(dá)賴?yán)镛D(zhuǎn)世、坐床都由清廷頒發(fā)金印、予以封受(關(guān)于這一印文的含義,可參閱王森《西藏佛教發(fā)展史略》一書(shū))。這次覲見(jiàn)標(biāo)志著西藏與清廷的隸屬關(guān)系正式確立,也從而確立了達(dá)賴?yán)镌谖鞑卣?、教二界的領(lǐng)導(dǎo)地位。他返藏后即移住布達(dá)拉宮。
五世達(dá)賴統(tǒng)治西藏達(dá)四十年,把格魯派政教合一的政治體系帶到一個(gè)前所未有的高峰,制定了一系列制度、條例。對(duì)宮廷規(guī)章、各級(jí)官員任免以及各大貴族世家的義務(wù)和職守都作了明確規(guī)定,行止有所依憑。他統(tǒng)治期間也始終與清廷保持著密切的聯(lián)系。

五世達(dá)賴朝見(jiàn)清順治皇帝圖(西藏拉薩布達(dá)拉宮壁畫(huà))


五世達(dá)賴在宗教、文化、政治、管理各方面表現(xiàn)出少有的才能。他是一位飽學(xué)之士,晚年悉心潛修,并從事著述。著作包括內(nèi)、外、密三類,主要有:《五世達(dá)賴?yán)镒詡鳌贰ⅰ段鞑赝醭加洝?、《入中論疏》、《現(xiàn)觀莊嚴(yán)論釋難》、《俱舍論疏》等。他對(duì)待其他教派較寬容,尤其對(duì)寧瑪派的大圓滿教法始終懷著濃厚的興趣,甚至在布達(dá)拉宮內(nèi)修建了一座“蓮花生大師殿”,公然與格魯派的崇拜并列相輝。而且殿內(nèi)十分醒目地塑造了赤松德贊王妃與蓮花生大師進(jìn)行雙修、樂(lè)空雙運(yùn)的塑像,真人一般大小。以至于有人認(rèn)為,他是以格魯派教主之尊來(lái)保護(hù)寧瑪派教法的,事實(shí)上反映了五世達(dá)賴思想上寬容的一面。
五世達(dá)賴對(duì)藏戲的發(fā)展也起了重大作用:他把每年七月初的僧侶“解夏”的日子定為雪頓節(jié),讓為數(shù)不多的藏戲團(tuán)體有表演的機(jī)會(huì),在他的提倡推動(dòng)之下,藏戲,作為一種以歌、舞來(lái)表現(xiàn)文學(xué)內(nèi)容宣傳佛教教義的藝術(shù)品種,正式在西藏人民文化生活中扎下了根。
1682年(清康熙二十一年),五世達(dá)賴逝世,終年六十六歲。
嘉木樣協(xié)巴
嘉木樣協(xié)巴,全名為嘉木樣協(xié)貝多吉,意譯為“文殊笑金剛”,清初著名藏族學(xué)者,清順治五年(1648)正月初八日誕生于安多藏區(qū)夏河甘家灘地方(今屬甘肅省甘南藏族自治州夏河縣)古老的大姓董氏家族(按董氏、悉東氏、色氏、蒙氏合稱吐蕃四大種姓,宗支繁衍,遍于藏區(qū))。部落名巴秀氏,父名巴朋木嘉,母名塔木絳。
七歲,他跟隨伯父索南倫珠學(xué)習(xí)藏文,同時(shí)學(xué)習(xí)繪畫(huà)、醫(yī)藥、歷算等,因聰穎過(guò)人,被稱為神童。十三歲,依益西嘉錯(cuò)比丘出家為僧,受沙彌戒,奉持戒律,十分嚴(yán)謹(jǐn),學(xué)習(xí)修持,勤懇慎重,顯示出高尚的品質(zhì)。二十一歲,離別家鄉(xiāng)到前后藏求學(xué)深造。抵達(dá)拉薩后遍禮各大寺院,訪師問(wèn)道。后來(lái)入哲蚌寺郭莽扎倉(cāng)(即多門學(xué)院)學(xué)習(xí)經(jīng)論,直至二十九歲,八年之間曾從大國(guó)師章嘉活佛一世阿旺曲登、聶塘巴大師喜饒金巴等佛學(xué)權(quán)威研修五部大論(《俱舍論》、《入中論》、《現(xiàn)觀莊嚴(yán)論》、《因明入正理論》、《戒律》),勤奮苦讀,晝夜不懈。年二十七歲時(shí),康熙十四年(1675),在五世達(dá)賴座前受具足戒,并且參加桑鋪寺的因明辯經(jīng)大會(huì),立宗答難,辯解無(wú)礙,贏得人們尊敬,稱為“青年大師”。二十九歲自哲蚌寺郭莽扎倉(cāng)修習(xí)圓滿后,進(jìn)入拉薩上、下密院,學(xué)習(xí)密宗法典,并銳意修持,主要對(duì)生起、圓滿兩次第密法要義進(jìn)行探討。通過(guò)上、下密院的深造,已經(jīng)達(dá)到西藏佛學(xué)的最高學(xué)階,成為“顯密兼通”的權(quán)威人士。當(dāng)時(shí),正逢第巴桑結(jié)主持藏政,屢次請(qǐng)他出任宗教要職,如甘丹池巴和阿里托林寺主持,他都婉言謝絕。究其原因,一因第巴桑結(jié)與當(dāng)時(shí)在西藏握有兵權(quán)的蒙古和碩特部汗王意見(jiàn)不和,時(shí)有沖突,隱藏著一場(chǎng)軍事、政治危機(jī),他不愿深深卷入這一漩渦;另外,他曾任拉藏汗的經(jīng)師,與蒙古和碩特部關(guān)系較密,不愿再在第巴治下任職,以免陷入進(jìn)退維谷的處境。五十三歲時(shí)(1702),應(yīng)哲蚌寺僧眾的堅(jiān)請(qǐng),出任郭莽扎倉(cāng)堪布,主要講述顯密經(jīng)論要義。此時(shí)撰述甚多,有《五大論廣疏》,共十五函之多,鐫版?zhèn)魇溃餍猩鯊V。在任前后六年之久。1707年退休,又受拉藏汗之委托,擔(dān)任帕崩喀寺(又譯為磐石寺)主持。康熙四十七年(1708),青海和碩特前旗黃河南親王額爾德尼吉囊遣使入藏,敦請(qǐng)他回籍建寺宏法。六月,東返。九月,抵達(dá)親王境內(nèi),親王向他獻(xiàn)金曼札、珍寶用具、綢緞、牛馬羊等眾多供養(yǎng)。此時(shí),在拉藏汗授意下,伊西嘉錯(cuò)(拉藏汗所立的偽六世達(dá)賴)授他以“郭莽額爾德尼諾門汗”稱號(hào)。他巡游甘青各地,講經(jīng)說(shuō)法。次年四月到達(dá)大夏河桑庫(kù)河谷,相傳是格薩爾王燔香祭天之處。沿河谷下行,到達(dá)“扎西期”,意為吉祥漩,感到此處風(fēng)景秀麗,倚山面水,很適合興建寺廟,于是,確定在此處奠基,取名“扎西期寺”。親王獻(xiàn)出一大帳篷,可容八百人誦經(jīng)、居住,作為臨時(shí)大殿。因?yàn)槭抢锏脑⑺?,所以又稱拉卜楞(bla—brang),后來(lái)人們習(xí)慣地稱它為“拉卜楞寺”。當(dāng)時(shí)決定由卡加、曲庫(kù)、農(nóng)耕、隆務(wù)、多益、阿哇、惹多、察科等地籌辦人工木料、建造八十大柱的殿堂。親王以“最揚(yáng)”、“巴揚(yáng)”兩地及惹多部落的民戶五百戶作為貢獻(xiàn),贈(zèng)與寺廟作功德基金。拉卜楞寺建成后,逐漸成為黃教一大寺廟,僧眾多至三千七百人,下設(shè)六大學(xué)院(聞思、醫(yī)藥、上密、時(shí)輪、下密和金剛大威德),凡甘南夏河、臨潭、卓尼、迭部;青海的同仁、貴德;四川的松潘、理縣、石渠等地藏區(qū)都在拉卜楞寺范圍之內(nèi),所以,被稱為第六大寺(其他五大寺:甘丹、色拉、哲蚌、扎什侖布和塔爾寺)。
拉卜楞寺修建期間,嘉木樣協(xié)巴前往青海佑寧寺(當(dāng)時(shí)叫郭隆寺)協(xié)助籌建密宗學(xué)院。時(shí)章嘉國(guó)師住在該寺,二人討論學(xué)術(shù)。后又前往大通廣惠寺(當(dāng)時(shí)叫郭莽寺)傳法。康熙五十五年(1716)返回拉 卜楞寺長(zhǎng)住。康熙五十九年(1720)六月,皇帝頒賜金敕金印,封為“扶法禪師班智達(dá)額爾德尼諾門汗”??滴趿?1721)正月四日有疾,二月五日逝世,壽七十四歲。死后由弟子將著作匯集成《嘉木樣協(xié)巴大師全集》,在本寺雕板印行。
祥古舍利
祥古舍利是我國(guó)維吾爾族佛經(jīng)翻譯家,他生活的年代大約在公元十世紀(jì)末至十一世紀(jì)上半葉,新疆這時(shí)正是喀喇汗王朝、于闐王國(guó)和高昌回鶻王國(guó)三足鼎立之時(shí)。祥古舍利系回鶻(今維吾爾)人,出生在別失八里(今吉木薩爾)。《金光明經(jīng)》、《大慈恩寺三藏法師傳》就是祥古舍利翻譯的,維吾爾文《金光明經(jīng)》的跋文中有這樣一段話:“又幸福的東方偉大中國(guó)、精通大小乘一切經(jīng)論的菩薩義凈三藏法師把《金光明經(jīng)》從印地語(yǔ)譯為漢語(yǔ)。在此五濁惡世,后學(xué)的別失八里人祥古舍利都統(tǒng)再?gòu)臐h語(yǔ)譯為突厥——維吾爾語(yǔ)《金光明最勝王經(jīng)》?!边@就清楚地告訴我們:《金光明經(jīng)》先是自梵文譯成漢文,而后又由祥古舍利都統(tǒng)從漢文譯成維吾爾文。祥古舍利都統(tǒng)在什么時(shí)候翻譯《金光明經(jīng)》的,我們還無(wú)法得知,但他的譯作《大慈恩寺三藏法師傳》是在晚唐時(shí)期(922)譯成的。他的譯經(jīng)活動(dòng)則是在十世紀(jì)初及其以后。
祥古舍利翻譯的《金光明經(jīng)》,全名是《金光明最勝王經(jīng)》,闡明了佛教的基本教義,敘述了與釋迦牟尼生平有關(guān)的傳說(shuō)。這一著作的最完整的回鶻文寫本是1910年在甘肅酒泉附近的裕固族地區(qū)發(fā)現(xiàn)的,但被C.Y.馬洛夫盜往俄國(guó),1913至1917年用回鶻文排印出版。還有1902至1914年間德國(guó)考古學(xué)家從吐魯番發(fā)掘盜走的幾種寫本,但都是殘卷。
《玄奘傳》的回鶻文寫本于1930年在南疆出土。這部寫本的三四八頁(yè)現(xiàn)存我國(guó)北京圖書(shū)館(1951年曾在北京影印出版)。另外二十三頁(yè)存法國(guó),七頁(yè)存前蘇聯(lián)。
《金光明經(jīng)》是一部散文與偈語(yǔ)相間的佛教經(jīng)典,祥古舍利為了準(zhǔn)確生動(dòng)地表達(dá)原文的思想內(nèi)容,采取了獨(dú)特的形式 ,他巧妙地利用了當(dāng)時(shí)回鶻詩(shī)歌中廣泛運(yùn)用的七音節(jié)的挽歌體,不拘泥于原詩(shī)的結(jié)構(gòu)和詞句,把漢文的一節(jié)詩(shī)譯成了回鶻文中的幾節(jié),幾乎等于是重新創(chuàng)作。結(jié)果從形式上看,這些偈語(yǔ)和漢文原詩(shī)不同,可是從內(nèi)容上看,它卻有力地表達(dá)出原偈語(yǔ)的深刻寓意和感情。
祥古舍利是一位精通諸種語(yǔ)言的譯經(jīng)家。既精通本民族的回鶻語(yǔ),又精通梵語(yǔ)、龜茲語(yǔ)、漢語(yǔ)。他不是從梵語(yǔ)或龜茲語(yǔ)翻譯《金光明經(jīng)》和《玄奘傳》,卻從漢文翻譯,其用意是很清楚的,就是要把漢族佛教學(xué)者的研究成果介紹到西域,使我國(guó)各民族在佛教領(lǐng)域里互相學(xué)習(xí)。
祥古舍利非常諳熟古代漢族文化,在翻譯《金光明經(jīng)》和《玄奘傳》時(shí),在文學(xué)語(yǔ)言的運(yùn)用上堪稱楷模,同時(shí)這兩部譯作也是古回鶻散文文學(xué)和韻文文學(xué)的典范,具有學(xué)術(shù)價(jià)值。此外,祥古舍利在翻譯時(shí),對(duì)原作中涉及到的西域和古印度的地名、人名、物品名、佛名、法號(hào)和宗教信條都從漢語(yǔ)還原,有關(guān)漢族的地名和人名也都按當(dāng)時(shí)漢語(yǔ)讀音拼寫下來(lái)。這些不僅為現(xiàn)在研究中亞文化,特別是佛教文化,也為從古漢語(yǔ)讀音研究古漢語(yǔ)提供了可貴的資料。
阿魯渾薩理
阿魯渾薩理是我國(guó)元代維吾爾族的杰出佛教學(xué)者、翻譯家、思想家和政治家。
阿魯渾薩理于太宗文皇帝(窩闊臺(tái))六年(1234)生于高昌回鶻的佛教世宦家庭,其祖父名阿臺(tái)薩里,是一位精通佛教的學(xué)者。成吉思汗平定西域東歸時(shí)(1224),曾將阿臺(tái)薩里帶到燕京(今北京)。阿臺(tái)薩里后又隨已在燕京的高昌回鶻汗國(guó)亦都護(hù)(國(guó)王)巴爾術(shù)·阿爾忒的斤回到高昌。阿魯渾薩理的父親名乞臺(tái)薩里,亦曾從師受佛法,后官至“釋教都總統(tǒng),拜正議大夫、同知總制院事,加資德大夫、統(tǒng)制使”。
阿魯渾薩理是乞臺(tái)薩里的第二子,取字全氏,以示對(duì)其父親的懷念。其兄名畏吾兒薩里,累官至“資德大夫、中書(shū)右丞、行泉府太卿”。阿魯渾薩理自幼就聰慧明敏,又生活在佛學(xué)世宦之家,受到了良好的教育。所以當(dāng)他受業(yè)于國(guó)師八思巴(藏族人,曾創(chuàng)制了最早的蒙古文)時(shí),“不數(shù)月盡通其學(xué),且解諸國(guó)語(yǔ)”,又“俾習(xí)漢文”,從而漢學(xué)經(jīng)史百家,陰陽(yáng)歷數(shù),圖緯方技之說(shuō),無(wú)不精通。其才華就連當(dāng)時(shí)元朝的皇帝忽必烈亦有所聞。后經(jīng)八思巴推薦,進(jìn)入朝廷“事裕宗,入宿衛(wèi)”。阿魯渾薩理得到元世祖忽必烈的日漸器重。
至元二十年(1283)冬,有兩個(gè)西域僧人來(lái)到大都,自言能熟知各種天象,遂引起世祖忽必烈的興趣。并將他們召到宮中,然而在場(chǎng)的翻譯們并沒(méi)有天象這方面的知識(shí),沒(méi)有人能將兩個(gè)西域僧人說(shuō)的話翻譯過(guò)來(lái)。忽必烈環(huán)問(wèn)左右誰(shuí)能翻譯,這時(shí)有一位名叫脫烈的侍臣,說(shuō)阿魯渾薩理可以。阿魯渾薩理憑借自己掌握各種語(yǔ)言的功底和天文地理知識(shí),問(wèn)答論難,使兩位佛僧理屈詞窮,大驚失色,甘拜下風(fēng),世祖忽必烈也大為高興,令他宿衛(wèi)內(nèi)朝,視為親信。自此,阿魯渾薩理以自己多方面的才能就安民、用人等重大治國(guó)問(wèn)題,向元世祖提出了許多有益的建議。
阿魯渾薩理善于洞察權(quán)衡,使忽必烈避免了許多失誤。一次江南某地有人向世祖告狀,說(shuō)宋宗室謀反,世祖聽(tīng)后大怒,要遣人逮捕到大都處治。阿魯渾薩理聽(tīng)說(shuō)后入廷進(jìn)諫:“此言恐是妄語(yǔ),不可輕信。”世祖問(wèn):“有何根據(jù)?”阿魯渾薩理說(shuō),假若宋宗室果真有人謀反,郡縣怎么不知道呢? 告狀的人不就近直接到當(dāng)?shù)刂?、縣衙門告狀,反而遠(yuǎn)道來(lái)京告狀,肯定這個(gè)人必與被告者有私仇。再說(shuō),江南初定,民疑未附,一聽(tīng)狀言就隨意捕人,恐不利于社會(huì)安定。世祖聽(tīng)后恍然大悟,又詔告狀人至朝廷盤問(wèn),果然是告狀者欲謀宋宗室某人錢貨未達(dá)目的,便采取誣告手法,欲致對(duì)方于死地。處理完這件事,元世祖感慨地說(shuō):“非卿言,幾誤。但恨用卿晚矣。”
阿魯渾薩理深受佛教、漢文化,特別是儒家思想的影響,他多次向元世祖建議要以儒家思想培養(yǎng)和選拔人才,“治天下必用儒術(shù),宜招致山澤道藝之士,以備任使”。世祖采納他的建議,遣使求賢,置集賢館以待之。后來(lái)阿魯渾薩理又向世祖進(jìn)言:“國(guó)學(xué),人才之本。立國(guó)子監(jiān),置博士弟子員,宜優(yōu)其廩餼,使學(xué)者日盛?!笔雷嬉布渭{之。
至元三十一年(1294)世祖皇帝忽必烈病逝,其孫鐵穆耳即帝位,是為成宗。成宗仍很器重阿魯渾薩理,讓他先后在宮中任守司徒集賢院事、領(lǐng)太史院事、中書(shū)平章政事等職。成宗評(píng)價(jià)他為“真全材,于今始無(wú)其比”。成宗大德十一年(1307),阿魯渾薩理逝世,終年六十三歲。
阿魯渾薩理在元朝宮廷歷事兩朝,達(dá)二十余年。由于他的佛教、儒家思想極深,慣于忍耐、寬容,且又有多方面的知識(shí)和才能,所以能得到世祖、成宗兩帝的器重和重用,在宮中先后任朝列大夫、左侍儀奉御中順大夫、集賢大學(xué)士、中奉大夫、加守司徒、集賢院使、中書(shū)平章政事等高職。逝世后又被贈(zèng)推為忠佐理翊亮功臣、太師、開(kāi)府儀同三司、上柱國(guó),追封趙國(guó)公,謚號(hào)文定。
咱雅班第達(dá)
咱雅班第達(dá)是十七世紀(jì)厄魯特蒙古(即西蒙古,明代稱為瓦剌,清代稱為厄魯特或額魯特或衛(wèi)拉特)第一位出家的藏傳佛教格魯派的僧人。他在厄魯特蒙古歷史發(fā)展中起過(guò)重要作用,在厄魯特蒙古人民中享有很高的聲望。至今在新疆蒙古族人民聚居的地區(qū)還流傳著不少他的傳說(shuō)。他一生的活動(dòng)主要記載在他的傳記《咱雅班第達(dá)傳》中。
藏傳佛教早在公元八世紀(jì)中期以后吐蕃貴族占據(jù)新疆期間就傳到新疆。十三世紀(jì),瓦剌蒙古已占據(jù)天山北路,和高昌回鶻汗國(guó)往來(lái)密切,瓦剌蒙古中開(kāi)始有人接受佛教,到元世祖忽必烈時(shí),由于他特別尊崇佛教,所以佛教在瓦剌蒙古中也得到迅速發(fā)展。但仍只在瓦刺蒙古貴族上層部分人中流傳,還不普遍。1615年四衛(wèi)拉特盟主和碩特拜巴噶斯邀請(qǐng)西藏佛教格魯派喇嘛察罕諾門汗到衛(wèi)拉特傳播佛教。拜巴噶斯從察罕諾門汗那里懂得了“人和天地萬(wàn)物都不是永恒的道理”,便宣布要出家??墒撬械男l(wèi)拉特王公都反對(duì)這件事。他們認(rèn)為拜巴噶斯是衛(wèi)拉特盟主,掌握著衛(wèi)拉特的命運(yùn),怎么能出家? 于是他們一齊咨詢察罕諾門汗:“是一個(gè)人當(dāng)喇嘛福大,還是眾人當(dāng)喇嘛福大?”察罕諾門汗回答說(shuō):“當(dāng)然是眾人當(dāng)喇嘛福大?!庇谑撬男l(wèi)拉特王公們商定,每一王公派自己的一個(gè)兒子代替拜巴噶斯去當(dāng)喇嘛,總共有三十二個(gè)王公的兒子當(dāng)了喇嘛。另外還從一般牧民中選了二百個(gè)男孩作為上述王公孩子們的侍從,也當(dāng)了喇嘛。但拜巴噶斯當(dāng)時(shí)還沒(méi)有兒子,于是便從拜巴噶斯的部落——和碩特部的巴巴汗諾顏的兒子中認(rèn)了一個(gè)義子,獻(xiàn)出來(lái)當(dāng)了喇嘛。這就是后來(lái)聲名顯赫的咱雅班第達(dá)。
咱雅班第達(dá)原名叫納姆哈嘉木錯(cuò),于1599年(明神宗萬(wàn)歷二十七年)生在厄魯特蒙古和碩特古魯青鄂托克(鄂托克為漢語(yǔ)大部落之意)的桑格斯家族,其父是巴巴汗諾顏。咱雅班第達(dá)被和碩特部首領(lǐng)拜巴噶斯認(rèn)為義子而出家當(dāng)喇嘛時(shí)只有十六歲。
1616年(明萬(wàn)歷四十四年)咱雅班第達(dá)同四衛(wèi)拉特的三十二名王公子弟及二百個(gè)童年隨從,跟察罕諾門汗經(jīng)青海去西藏,1617年到達(dá)西藏,進(jìn)入拉薩寺院學(xué)習(xí)藏文佛教經(jīng)典。咱雅班第達(dá)聰明敏慧,學(xué)習(xí)又很刻苦。所以經(jīng)過(guò)五年的努力學(xué)習(xí),在大召寺獲得拉讓巴格西的學(xué)位。此后,他在西藏從事宗教活動(dòng)達(dá)二十二年。1638年(明毅宗崇禎十一年)他奉西藏第五世達(dá)賴?yán)锖退氖腊喽U喇嘛之命,離開(kāi)西藏返回厄魯特蒙古地區(qū)弘揚(yáng)佛教。從此佛教便在厄魯特蒙古地區(qū)發(fā)展起來(lái),成為厄魯特蒙古全民信仰的宗教。
1639年(明崇禎十二年),咱雅班第達(dá)回到厄魯特蒙古地區(qū)。第二年參加了由當(dāng)時(shí)四衛(wèi)拉特盟主、準(zhǔn)噶爾部首領(lǐng)巴圖爾渾臺(tái)吉倡導(dǎo)在塔爾巴哈臺(tái)(今塔城)召開(kāi)的、由厄魯特蒙古各部和喀爾喀蒙古各部王公參加的會(huì)議。這次會(huì)議上制定了著名的“察津· 必扯克”(法規(guī)),后來(lái)通常稱之為《1640年蒙古衛(wèi)拉特法典》,更準(zhǔn)確地說(shuō),應(yīng)稱之為《1640年喀爾喀厄魯特法典》。《法典》是用回鶻式蒙文(即回鶻人塔塔統(tǒng)阿創(chuàng)制的蒙古文)書(shū)寫,共有121條。大會(huì)參加者還隆重宣誓,嚴(yán)守法典,違者重罰。
《法典》規(guī)定藏傳佛教為蒙古各部共同的唯一信仰的宗教。規(guī)定十人中有一人必須獻(xiàn)身于佛,即出家當(dāng)喇嘛。嚴(yán)禁格魯派以外的其他各教派和薩滿教存在。如有宰殺海番鴨、麻雀用來(lái)祭祀者科馬一匹,取消翁干(偶像),違反者科財(cái)產(chǎn)刑,禁止薩滿教男女巫師進(jìn)行活動(dòng)。僧侶破戒或擅自還俗者科牲畜及財(cái)產(chǎn)之一半。反對(duì)佛教和用言語(yǔ)及行為侮辱僧侶、掠奪僧侶所屬愛(ài)馬克者處鎧甲百領(lǐng)、駱駝百只、牛千頭的財(cái)產(chǎn)刑等等。
他在準(zhǔn)噶爾部首領(lǐng)巴圖爾渾臺(tái)吉的支持下,采用回鶻文字,根據(jù)厄魯特方言,創(chuàng)造了托忒蒙文,又稱衛(wèi)拉特文,這種文字密切了書(shū)面語(yǔ)言和口頭語(yǔ)言之間的關(guān)系,能夠比較清楚地表達(dá)厄魯特方言,更接近口語(yǔ)。咱雅班第達(dá)創(chuàng)造的這種蒙文所以叫“托忒蒙文”就是由“托忒”兩字,(蒙語(yǔ)的意思是清楚、明了之意)而來(lái)的。這種文字在溝通蒙藏文化,保留厄魯特蒙古民族歷史文獻(xiàn)方面都起過(guò)重要作用。咱雅班第達(dá)用這種文字翻譯了《金光明經(jīng)》、《金剛經(jīng)》、《賢劫經(jīng)》等佛教典籍。還翻譯了《明鑒》、《居悉》(又稱《四部醫(yī)典》或稱《四大根本》)、《醫(yī)術(shù)論》等有關(guān)倫理、歷史、文學(xué)、醫(yī)學(xué)等藏文書(shū)籍一百七十余種。他還用托忒文記錄了厄魯特蒙古著名的英雄史詩(shī)《江格爾》,保存了寶貴的文化遺產(chǎn)。咱雅班第達(dá)所從事的巨大的翻譯工作,對(duì)促進(jìn)蒙古族、藏族和漢族文化的交流,發(fā)展蒙古族的文化都起到了巨大的作用。
咱雅班第達(dá)不僅是一位喇嘛教的大德高僧、翻譯家和宗教活動(dòng)家,而且又是一位杰出的政治活動(dòng)家。咱雅班第達(dá)生活的年代正是我國(guó)明清兩朝交替之際。明朝正處于崩潰之勢(shì),滿洲貴族勢(shì)力崛起,并影響到了蒙古各部。同時(shí)沙皇俄國(guó)擴(kuò)張勢(shì)力對(duì)我國(guó)西北邊陲的覬覦,對(duì)我國(guó)喀爾喀蒙古和厄魯特蒙古已經(jīng)構(gòu)成嚴(yán)重威脅。沙皇俄國(guó)還不斷用武力擴(kuò)張和政治誘騙等對(duì)喀爾喀蒙古和厄魯特蒙古各部首領(lǐng)進(jìn)行威逼、利誘、妄想使之臣服,以達(dá)到它鯨吞我國(guó)領(lǐng)土的目的。而蒙古各部之間為爭(zhēng)奪土地、人畜也時(shí)常發(fā)生兵端。咱雅班第達(dá)為了實(shí)施《1640年厄魯特法典》,改善厄魯特各部與喀爾喀各部以及兩部各自的內(nèi)部關(guān)系,避免沖突,加強(qiáng)內(nèi)部團(tuán)結(jié),增強(qiáng)抵御沙皇侵略的能力,在其后二十余年中,奔波于厄魯特蒙古各部、喀爾喀蒙古各部、西藏和清廷之間進(jìn)行宗教政治活動(dòng)。由于他真誠(chéng)、耐心的斡旋,有兩次大的武裝沖突化干戈為和平。咱雅班第達(dá)為了加強(qiáng)蒙古各部的團(tuán)結(jié),尋求一個(gè)有利于準(zhǔn)噶爾地方政權(quán)發(fā)展的內(nèi)、外安定和平的局面,作出了貢獻(xiàn)。1662年(清康熙元年)咱雅班第達(dá)在第二次赴藏熬茶禮佛途中圓寂,終年六十三歲。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/31 23:44:31