網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《先秦·莊周·莊子枕髑髏而臥》內(nèi)容簡介和鑒賞 |
| 釋義 | 《先秦·莊周·莊子枕髑髏而臥》內(nèi)容簡介和鑒賞先秦·莊周·莊子枕髑髏而臥 亦題《髑髏》或《空髑髏》。戰(zhàn)國寓言小說。莊周撰。原載 《莊子·外篇·至樂》。陳蒲清等編《中國古代寓言選》、公木等編《歷代寓言選》、李格非等主編《文言小說》皆錄入。作品描寫:莊子到楚國去的路上,看見一架干朽的骷髏,莊子一面用馬杖敲打著骷髏,一面對骷髏問道:“你是貪生失理,以致夭折性命,而成現(xiàn)在這個樣子的呢?還是你在保衛(wèi)國家的戰(zhàn)斗中為兵器所殺,而成為現(xiàn)在這個樣子的呢?還是你有什么不道德的行為,愧對父母妻子兒女,羞愧而死,成為現(xiàn)在這個樣子的呢?還是你食不飽腹、衣不蔽體,凍餓而死,成為現(xiàn)在這個樣子的呢?還是你已經(jīng)活夠了歲數(shù),老死成為現(xiàn)在這個樣子的呢?”莊子問完了,那骷髏寂然無聲,莊子便枕著骷髏睡著了。半夜里,那骷髏入夢來對莊子說:“從你所說的一切看來,那都不過是活人才有的煩惱,死了就再沒有這些憂慮了。您想聽聽陰世間的情況嗎!”莊子說可以聽聽,那骷髏便得意地講開了:“死后的世界,上面沒有稱君的,下面沒有做臣的,沒有四季的變化,也不必一年到頭勞苦奔波,大家都自由自在地把天地當(dāng)成自己的生命。即使在人世當(dāng)一個帝王,其快樂也不能超過我們死人啊!”莊子不信他講的是真話,便試探說:“我叫司命之神恢復(fù)你形體肉身而還陽,你想不想呢?”那骷髏聽了,皺著眉頭謝絕說:“那勝過稱王的快樂我怎能丟掉呢?那人間的勞苦我怎能再去承擔(dān)呢?”這篇作品,比較成功地塑造了一個寧做陰司鬼、不樂為生人的骷髏形象。骷髏是個追求“至樂”的尸鬼,他很懂人情世態(tài),看穿了人間勞苦奔波、不得自由、沒有至樂的真相。莊子似乎是在通過這個骷髏鬼的形象宣揚(yáng)悲觀厭世思想,好像以這個鬼的“現(xiàn)身說法”,希圖引人產(chǎn)生一種虛無感:活著是痛苦,死了才快樂。然而惡生樂死,并不合莊子齊物之論。行文中描寫了生靈涂炭、白骨棄路的社會現(xiàn)實后,骷髏又加補(bǔ)充說:“死,無君于上,無臣于下?!笨梢娀钪耐纯?,都不外是君臣上下等級制度所造成的。因此骷髏說出“死則無此矣”的話,便成為對現(xiàn)實社會的反動統(tǒng)治者的揭發(fā)和控訴的言詞了??芍?,“莊子的悲觀主義,不是真心悲觀,而是悲憤; 莊子的厭世思想,不是真心厭世,而是憤世” (公木評語)。從表面看似乎是惡生樂死,實際上則是對現(xiàn)實的批判。從小說史的角度來看,本篇已初步勾勒了一個生活于陰間冥司的骷髏鬼,開了寫陰間小說的先河。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。