· 句意 ·
既然老天造就了我,就一定會(huì)有用武之地,即使財(cái)富散盡,也會(huì)有重新聚集起來(lái)的一天。
表達(dá)對(duì)自己充滿信心,對(duì)未來(lái)充滿希望。
· 英譯 ·
The god created me, so I must be useful somewhere. Even though all my fortune has gone, it'll certainly be regathered some day.
To express one's self-confidence and positiveattitude towards life.
· 原詩(shī) ·
將進(jìn)酒(節(jié)選)
唐 李白
人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)。
烹羊宰牛且為樂(lè),會(huì)須一飲三百杯。
岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。
與君歌一曲,請(qǐng)君為我傾耳聽(tīng)。