網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 發(fā) |
| 釋義 | 發(fā)從我底樹頂上 落下一根根長長的絲狀的葉 黑色的,無光澤的,柔而細(xì)的葉 它們無風(fēng)而自落了 落在多垢的枕上 棕金色的古舊的棉袍上 翻開的書頁上 涂滿了果醬的熱烘烘的面包上 秋來了 梧桐樹撒下她底絳色的小小的舟 而我底樹頂上 落下一根根長長的絲狀的葉 黑色的,無光澤的,柔而細(xì)的葉 這些落葉啊 從我底樹頂上落下來的 使我深深地留戀而悲哀 1953年,臺灣《現(xiàn)代詩》季刊問世,主辦人是詩人紀(jì)弦。從此,臺灣詩歌現(xiàn)代主義之風(fēng)大盛,接上了我國四十年代現(xiàn)代派詩歌這 脈的發(fā)展。這位臺灣現(xiàn)代派詩歌的鼻祖紀(jì)弦,就是三十年代與戴望舒、徐遲共同創(chuàng)辦《新詩》月刊的路易士。路易士的詩,總有一股濃重的悲哀。這種悲哀與李金發(fā)等詩人的悲哀不同,它更明晰更簡單些,仿佛一個(gè)多情的少年在自戀自憐,懨懨地唱著悲愁的歌。那歌也許不深刻,卻自有一種天真純樸的憂郁味道。這和后來紀(jì)弦的詩是大為不同的。前后對照,常令我慨嘆人生無常! 《發(fā)》選自1935年未名書屋出版的《行過之生命》詩集。由此可想,此詩最早作于此年。路易士生于1913年,寫此詩時(shí)不過二十一二歲,何來“晚景凄涼”的感慨?何來“秋來了”的哀嘆?所以,我說他的悲哀是天真純樸的,帶有“少年不識愁滋味”的意思。但這種特別的悲哀, 自有其特別的魅力,且?guī)в小白晕覒騽』钡奈兜?,它讓我們讀得著迷。你看,詩人說“秋來了”,他的樹頂上落下了葉子。這葉子就是頭發(fā)。落頭發(fā)本來是悲哀的,但詩人寫得多美! “落下一根根長長的絲狀的葉/黑色的,無光澤的,柔而細(xì)的葉”。真正到了落發(fā)年齡的人哪會有這份雅興?可沒有這種雅興的詩必定不雅(它可以是好詩)。路易士捕捉到了這個(gè)意象,并用干凈節(jié)制的詞語表達(dá)出來,給了我們美的享受。詩歌應(yīng)有真情實(shí)感,但重要的并不僅是真情實(shí)感,而是對美的敏感,對語言的敏感。作為一個(gè)詩人, “技術(shù)”層次上的東西一定能轉(zhuǎn)變?yōu)椤皟?nèi)容”。也許路易士的《發(fā)》是屬于“強(qiáng)說愁”性質(zhì)的,但關(guān)鍵是怎么說,而不是愁到底是什么。我們見過不少詩人出于真情而敷衍成文,這時(shí),真情倒可能導(dǎo)致它相反的方向,這樣的例子不在少數(shù)。而路易士卻與物象保持了一定的距離,落發(fā)成為他凝神觀照的審美對象。這首詩首先是美,其次是淡淡的哀傷,或者說是美麗的哀傷——涉世未深的少年的哀傷。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。