日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 十四行詩第十八首
釋義

十四行詩第十八首


我怎樣能把你比做夏天?
你比它更可愛也更溫和;
五月的嬌蕾有暴風震顛,
夏季的壽命很短就度過。

有時候當空照耀著烈日,
又往往它的光采轉陰淡;
每件美艷終把美艷消失,
遭受運數(shù)和時序的摧殘。

你永恒的夏季卻不凋零,
而且長把你的美艷保存;
死神難夸你踏它的幽影,
只因永恒的詩和你同春。

天地間能有人鑒賞文采,
這詩就流傳就教你永在。

(戴鎦齡 譯)


寫詩作文要講究起、承、轉、合,這在中外看來都是一個傳統(tǒng)。這首十四行詩在這方面正是一個極好的范例。
這首詩明白曉暢而內蘊深刻。詩人利用十四行詩的四個詩節(jié),把起、承、轉、合四個步驟絲絲入扣地融進了這種結構中,達到了內容和形式的高度統(tǒng)一。第一個詩節(jié)提出了問題,要拿人與夏天相比,這種先聲奪人的起首頗能抓住讀者。盡管夏天燦爛而美好,但總有狂風,總有暴雨, “五月的嬌蕾”常被震顛、摧殘,而且夏日又總是轉瞬即逝。第二節(jié)發(fā)展了這個觀點,進一步闡明世事無常,每一件美好的事物最終總要消失,或是因為突發(fā)事件,或是因為自然界生老病死的必然規(guī)律。詩寫到這里,似乎已是“山窮水盡”。但第三節(jié)筆鋒一轉,又道出一個頗為驚人的見解:必然規(guī)律也罷,意外事件也罷,都無法使“你”的美艷有絲毫的消褪,死神在“你”面前也無能為力。這是因為,這詩是永恒的,它記下了“你”的美貌, “你”將由此而獲得不朽。這一“轉”,使本節(jié)與前面兩節(jié)形成強烈而鮮明的對比。而正是由于這種對比,詩人才得以在最后一節(jié)的兩行中令人信服地得出一個似乎突兀但卻又是在所必然的結論:只要能有人鑒賞,這首詩就永存,就會使“你”的風采百世流芳。
這首表面看來是情詩的十四行詩,實際上具有非常深刻的內蘊。它不僅說明了文學的作用,而且還歌頌了人的力量。詩人表達了一個大膽的、具有革命意義的思想:文學能使美的東西不朽,而創(chuàng)造了文學的人,因此也是不朽的。人的偉大,人的不朽,這正是歐洲文藝復興思潮的精華之所在。在中古教會的壓制下,人被看作是生來就有罪的。這種“原罪”說和“上帝萬能”、“末日審判”等精神枷鎖把人的靈魂桎梏得喘不過氣來。 新興的階級呼喚著思想的解放, 于是便有了一批偉大的人本主義文學家、 藝術家和思想家。 他們歌頌人體的美、 人的靈魂的美以及人本身的偉大與不朽。作為文藝復興時期的文學大師, 莎士比亞就是這樣以自己的獨特方式,自信而深情地來歌頌人的。
“十四行詩”:又根據其原文發(fā)音被譯為“商籟體”。 這種詩體肇始于中世紀的意大利, 具有嚴格的韻律和格式, 最初由兩部分組成。第一部分是兩個四行詩節(jié), 第二部分是兩個三行詩節(jié)。每行詩都是“五步抑揚格” , 即每行五音步共十個音節(jié), 重音落在雙數(shù)音節(jié)上。每行詩末押韻, 韻腳排列為ABAB ,ABAB, CDE, CDE。 到十三世紀末,韻腳安排逐漸起了變化,有ABBA, ABBA, CDC,DCD及ABBA, ABBA, CDC, EDE兩種。文藝復興時期,許多意大利詩人都用十四行詩體寫詩, 其中以彼特拉克最為突出。他進一步完善了這種詩體, 因此, 意大利體的十四行詩又被稱為“彼特拉克體”。 在文藝復興文學的影響下,十四行詩體逐漸傳入西歐諸國,并衍生出許多變體。 在英國, 這種詩體的格式演變成三個四行詩節(jié)和一個兩行詩節(jié)。 在韻腳排列上主要有兩種, 即 “斯賓塞體”(A B AB, BCBC, CDCD , EE)和 “伊麗莎白體” (ABAB, CDCD, EFEF, GG) 。 后者亦稱 “英國體”或 “莎士比亞體”。莎士比亞的十四行詩計有一百五十四首, 其結構巧妙、 比喻新奇, 形象生動, 起承轉合自如, 最后的兩行詩節(jié)常形成警句的效果。從這首詩也可見一斑。

(李力)


隨便看

 

高三復習網詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/6/1 5:41:36