日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 《著》
釋義

《著》


女子張望迎娶她的夫婿。
俟我于著乎而,(一) 門屏之間等我的他,
充耳以素乎而,(二) 冠兒兩邊垂著白絲線呀,
尚之以瓊?cè)A乎而!(三) 還有那漂亮的紅玉呀!

俟我于庭乎而,天井那兒等我的他,
充耳以青乎而,冠兒兩邊垂著青絲線呀,
尚之以瓊瑩乎而! 還有那亮晶的紅玉呀!

俟我于堂乎而,堂屋那兒等我的他,
充耳以黃乎而,冠兒兩邊垂著黃絲線呀,
尚之以瓊英乎而! 還有那美麗的紅玉呀!


注 釋
(一)毛亨:“俟,待也。門屏之間曰著。”
楊樹達(dá)《詞詮》:“而,語末助詞。助句?!稘h書·韋賢傳注》:“而者,句絕之辭!”
(二)嚴(yán)粲:“見其充耳以素絲為紞也。”
(三)姚際恒:“觀充耳以瓊玉,則亦貴人矣。瓊,赤玉。貴者用之。華、瑩、英,取協(xié)韻,以贊其玉之色澤也。”

注 音
瑩ying營(yíng)

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 2:34:05