網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 歌 |
| 釋義 | 歌〔英國〕 克莉斯蒂娜·羅塞蒂 當(dāng)我死了,親愛的, 不要為我唱哀曲, 也不必在墓前植玫瑰, 也無須柏樹來蔭覆; 由草兒青青長在頭上 承受著秋露和春雨; 要是你愿意,就記得, 要是你愿意,就忘去。 我將感覺不到雨露, 我將看不到蔭影, 我將聽不見夜鶯 唱著像是哀吟的歌聲。 在那幽冥中我入了夢, 那薄光不明也不滅; 也許,我還能記得, 也許,我忘去了一切。 (方平 譯) 克莉斯蒂娜·羅塞蒂曾有過幸福的愛情,但終因健康的原因和宗教信仰上的分歧而未成功,以至在晚年過著孤獨(dú)隱居、與世隔絕的生活。但是,燃燒在羅塞蒂心中愛情的火花并沒有泯滅,她的心中時(shí)時(shí)蕩起青年時(shí)代愛情生活的漣漪和愛情破滅留下的深深烙印?!陡琛愤@首詩就是那樣真摯、纏綿感情的寫照。 當(dāng)兩顆心愛得最熱烈、最鐘情的時(shí)候一旦失去一方,必將給對方心靈上造成極大的痛苦和創(chuàng)傷。詩一開頭,詩人就要求“親愛的”情人在自己死后節(jié)哀,“不要為我唱哀曲/也不必在墓前植玫瑰/也無須柏樹來蔭覆”,而是自己寧愿置身于大自然之中,由綠茵茵的草兒相伴,承受著秋天的雨露和春雨的沐浴。這僅僅是死者對生者的一種要求嗎?不,它是死者對生者愛的表現(xiàn)。她愛他愛得那樣深切,那樣摯著,那樣熱烈,她一旦“死了”,離開了他時(shí),她怕他過于悲傷,所以她才祈求他節(jié)哀,甚至要他“要是你愿意,就忘去”。這難道不是愛嗎?這正是一種寬厚仁慈、情真意切的愛的體現(xiàn)。 如果說上一節(jié)是在一種假設(shè)中,死者對“親愛的”情人的虔誠的祈求,那末,下一節(jié)則是死者對自己愛情生活的哀怨的回味?!拔覍⒏杏X不到雨露/我將看不到蔭影,我將聽不見夜鶯/唱著像是哀吟的歌聲”。這幾句,同上節(jié)相呼應(yīng)。在上節(jié)中,她祈求“親愛的”節(jié)哀,不必為自己“唱哀曲”、“植玫瑰”、“柏樹來蔭覆”,那末,很自然的,就感覺不到“雨露”,看不到“蔭影”,聽不見夜鶯“哀吟的歌聲”。這是詩人帶有悲劇性愛情生活的哀婉回味。羅塞蒂終身未婚,晚年過著孤獨(dú)、隱居的生活,只把精力投諸侍奉父母和為別人做好事之中,但青年時(shí)代對愛情的追求卻時(shí)時(shí)在心中憶起。這種渴望和追求愛情而又無法實(shí)現(xiàn)的矛盾心情,反映在詩中,就是下二句所要表達(dá)的內(nèi)容:“在那幽冥中我入了夢/那薄光不明也不滅,也許,我還能記得/也許,我忘去了一切”。詩人把對愛情的向往寄托在夢中的回憶,那“不明也不滅”的薄光,正是愛情在心中蕩起的漣漪,它是不會泯滅和消失的;它時(shí)刻撞擊著詩人的心胸,使詩人涌動著不安、迷茫的情思。詩人無論怎樣想忘掉過去的一切,但是,愛是不能被忘記的?!耙苍S,我還能記得/也許,我忘去了一切”,正是詩人想擺脫愛情的痛苦而又無法擺脫的纏綿悱惻情感的心理。 羅塞蒂的詩清新、哀婉,如情人的竊竊私語,娓娓動聽,悠然入耳,在如訴如泣地傾吐著愛的痛苦和纏綿。同時(shí),也溶入了她悲劇氣息的人生體驗(yàn)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。