(唐)杜甫
遲日江山麗,春風(fēng)花草香。
泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。
注釋
遲日:春日。
麗:秀麗。
香:指春風(fēng)吹出了花草的香味。
泥融:冬天凍硬的泥土被春天的陽光融化。
鴛鴦:鳥類的一種,多雌雄成對生活在水邊。
鑒賞導(dǎo)示
這首詩是杜甫漂流到西南一帶,在成都杜甫草堂所作的五言絕句。
杜甫經(jīng)“安史之亂”后,在成都郊外草堂安頓了下來。這一時期,生活相對安定,心情也有所好轉(zhuǎn),寫下了不少景物詩,歌頌春天,抒發(fā)對生活、生命的熱愛。
鑒賞
詩中詩人通過對太陽、江山、花草、燕子、鴛鴦等景物的描寫,描繪出所居住的成都草堂的初春景色。
首句寫春天陽光映照的江山更顯秀麗,“麗”表現(xiàn)出初春萬物復(fù)蘇、山清水秀的秀美景色。第二句則由視覺寫到嗅覺:春風(fēng)吹送,花草的縷縷幽香撲鼻而來。這兩句詩從大處著筆,描繪出一幅春光明媚、山花爛漫、綠草如茵的迷人畫卷。
三、四句生動地刻畫了眼前所見到的景物。春天萬物復(fù)蘇,燕子也從南方翩翩飛回,正忙著銜泥筑巢呢;沙灘在陽光的普照下暖融融的,一對對鴛鴦?wù)龖醒笱蟮厮谀抢飼裉?。燕子的“飛”與鴛鴦的“睡”,一動一靜,相映成趣。這兩句詩猶如工筆細描,將一幅充滿情趣、溫馨和諧的畫卷展現(xiàn)在了讀者眼前。
鑒賞要點
[1]名句:“泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。”
[2]動靜結(jié)合,相映成趣。
[3]抓住典型事物進行描繪。
[4]語言清新,音韻和諧。