網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 鵲橋仙(纖云弄巧) |
| 釋義 | 鵲橋仙(纖云弄巧)纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻人間無(wú)數(shù)。 柔情似水,佳期如夢(mèng),忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝朝暮暮? 【注釋】 ①弄巧:弄成巧妙的圖案,形容秋云富于變幻。 ②“飛星”句:謂流星飛越銀河,似為牛郎織女傳達(dá)離恨。 ③“銀漢”句:相傳牛郎織女七月初七(七夕)渡銀河相會(huì)。 ④金風(fēng)玉露:秋風(fēng)白露。李商隱《辛未七夕》詩(shī):“由來(lái)碧落銀河畔,可要金風(fēng)玉露時(shí)?!?br>⑤“柔情”句:寇準(zhǔn)《夜度娘》:“日暮汀洲一望時(shí),柔情不斷如春水。” ⑥“忍顧”句:忍顧,怎忍回顧。鵲橋,韓鄂《歲華紀(jì)麗》卷三引《風(fēng)俗通》:“織女七日當(dāng)渡河,使鵲為橋。相傳七日鵲首無(wú)故皆髡,因?yàn)榱阂远煽椗室??!?br>⑦朝朝暮暮:宋玉《高唐賦》:“妾在巫山之陽(yáng),高丘之阻,旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽(yáng)臺(tái)之下?!贝嗽茣r(shí)刻不離。 【評(píng)點(diǎn)】 李攀龍《草堂詩(shī)余雋》:相逢勝人間,會(huì)心之語(yǔ)。兩情不在朝暮,破格之談。七夕歌以雙星會(huì)少別多為恨,獨(dú)少游此詞謂“兩情若是久長(zhǎng)”二句,最能醒人心目。 沈際飛《草堂詩(shī)余四集·正集》:七夕以雙星會(huì)少別多為恨,獨(dú)謂情長(zhǎng)不在朝暮,化臭腐為神奇。 董士錫《介存齋論詞雜著》:正以平易近人,故用力者終不能到。 黃蓼園《蓼園詞選》:按七夕歌以雙星會(huì)少別多為恨,少游此詞謂兩情若是久長(zhǎng),不在朝朝暮暮,所謂化臭腐為神奇。凡詠古題,須獨(dú)出心裁,此固一定之論。少游以坐黨被謫,思君臣際會(huì)之難,因托雙星以寫(xiě)意,而慕君之念,婉惻纏綿,令人意遠(yuǎn)矣。 俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:《草堂詩(shī)余》評(píng)云:“七夕歌以雙星會(huì)少別多為恨,少游此詞,謂兩情若久,不在朝朝暮暮,所謂化臭腐為神奇,寧不醒人心目?!毕拈c庵云:“七夕詞最難作,宋人賦此者,佳作極少,惟少游一詞可觀,晏小山《蝶戀花》賦七夕尤佳?!?/div> |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。