網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
清·袁枚
攏袖觀棋有所思,分明楚漢兩軍持。非常歡喜非常惱,不看棋人總不知。
攏袖觀棋有所思,
分明楚漢兩軍持。
非常歡喜非常惱,
不看棋人總不知。
【注釋】攏袖:指兩手交錯插袖的動作。思:想。分明:顯然。楚漢:指象棋中的楚漢河界。詩人從象棋的楚漢河界聯(lián)想到劉邦、項羽的兩個政權(quán),形容下棋雙方勢均力敵,勝負(fù)未分。持:對立,對抗。
【大意】攏著袖子觀看別人下棋若有所思,下棋的雙方顯然就如楚漢兩軍一樣對抗著,勝負(fù)不定。這其中特別的歡喜與苦惱,不是看棋的棋迷是體會不到的。
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。