玉門: 在我國甘肅西北部。本義是指春風還沒有來到玉門關外。語出唐代詩人王之渙的《涼州詞》。
王之渙初到?jīng)鲋?今甘肅武威市),見涼州一帶還相當寒冷,楊柳剛剛吐綠,便想到內地已是楊柳青青,春意盎然。而涼州西北部的玉門關外更冷,楊柳尚未發(fā)青。王之渙看到當?shù)鼐吧?,耳聞羌笛吹奏的《折楊柳調》(古代曲名),寫出了這首《涼州詞》:“黃河遠上白云間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關?!?/p>
意思是說: 遙望遠處的黃河,像是一直連接到白云上空,一片孤城立在聳入云霄的高山之中。羌笛呀,你奏樂曲何必埋怨楊柳剛剛發(fā)青,殊不知玉門關外還見不到一絲的春風呢!
后人用這一唐詩名句比喻某種思想、影響(多指好的方面)到不了某一地區(qū)或單位?,F(xiàn)在引用時,有時一反原意,把“不”字換成“已”字,比喻好思想已深入人心。