《圍城》
錢鐘書(1910~ )著,1947年晨光出版公司出版,1948年再版,1949年三版,香港曾出過“盜印”本。1980年人民文學(xué)出版社重版,并于1981年、1982年、1984年、1991年4次重版。初版較為草率,不少字句和標(biāo)點(diǎn)脫誤。重版時(shí)錢鐘書自己??床ⅰ坝泄?jié)制地修改了一些字句。”初版《序》被刪去一節(jié)。美國(guó)哥倫比亞大學(xué)夏志清教授撰文高度評(píng)價(jià)《圍城》,由此引起西方學(xué)者的廣泛注意,該書被譯為英文、日文、俄文、法文、德文。成為在西方最受稱道的中國(guó)小說之一,認(rèn)為《圍城》不止是寫戰(zhàn)爭(zhēng)圍困的中國(guó),也是寫被現(xiàn)代文明包圍的古老文明的中國(guó)。主人公方鴻漸孤寂的困境不止是個(gè)人的,也是人類普遍的,“小說寫出了現(xiàn)代人的悲劇感”(新加坡學(xué)者王潤(rùn)華)。《圍城》刻畫了一批獨(dú)特的知識(shí)分子形象,錢鐘書在《圍城·序》中說:“在這本書里我想寫現(xiàn)代中國(guó)某一部分社會(huì)、某一類人物。角色當(dāng)然是虛構(gòu)的,但有考據(jù)癖的人也當(dāng)然不肯錯(cuò)過索隱的機(jī)會(huì),放棄附會(huì)的權(quán)利的。”近年來掀起《圍城》熱,也不乏錢鐘書預(yù)言的“考據(jù)癖”,但多數(shù)學(xué)者為《圍城》所蘊(yùn)涵的深刻思想,廣博的文學(xué)、哲學(xué)、歷史、宗教,法律等學(xué)科的知識(shí)所傾倒,為《圍城》的細(xì)膩的心理描寫,語言豐富機(jī)智的藝術(shù)魅力所征服,譽(yù)《圍城》為“新《儒林外史》”。