網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 呂渭老《薄幸·青樓春晚》 |
| 釋義 | 呂渭老《薄幸·青樓春晚》呂渭老 青樓春晚。晝寂寂、梳勻又懶。乍聽得、鴉啼鶯弄,惹起新愁無限。記年時(shí)、偷擲春心,花前隔霧遙相見。便角枕題詩(shī),寶釵貰酒,共醉青苔深院。 怎忘得、回廊下,攜手處、花明月滿。如今但暮雨,蜂愁蝶恨,小窗閑對(duì)芭蕉展。卻誰拘管?盡無言、閑品秦箏,淚滿參差雁。腰肢漸小,心與楊花共遠(yuǎn)。 【注釋】 青樓:此指閨房。年時(shí):那年。角枕:枕心角飾者。貰(shi):賒欠。參差雁:指箏柱斜列如飛雁。 【鑒賞】 這首詞由眼前的景色,勾起往事的回憶,委婉細(xì)膩地抒寫了別后相思之情。 上闋寫深居閨閣的女子,回憶當(dāng)年與情人相聚歡娛的情景。首三句寫暮春的翠樓上,白晝寂寞無聊,心里冷落孤寂的女子梳勻鬢發(fā)卻懶得修飾紅妝。這時(shí)“乍聽得、鴉啼鶯弄,惹起新愁無限”,突然聽到烏鴉聒噪、黃鶯低唱,觸景生情,引起小女子無限的新愁在胸中波蕩?!坝浤陼r(shí)”三句寫女子對(duì)往事的回憶,遙想當(dāng)年,自己對(duì)他一見傾心,常常在花叢間,隔著薄霧與他遙相望。末三句“便角枕題詩(shī),寶釵貰酒,共醉青苔深院”,繼續(xù)回憶,兩人相愛日深,便取了角枕題寫詩(shī)章,摘下金釵賒酒酣飲,在青苔遍地的深院里共醉夢(mèng)鄉(xiāng),生動(dòng)描寫他們像夫妻般恩愛甜蜜,而又有豪爽的性格和高雅的情趣。一個(gè)“便”字寫出了兩人情投意合,共墜愛河,絲毫沒有顧慮和猶豫地相愛。 下闋著重表現(xiàn)女子對(duì)戀人的思念。頭四句的意思是:怎能忘,當(dāng)年兩人并肩攜手漫步在曲折的回廊下,明月圓滿,花兒芳香,多么幸福的時(shí)光啊。作者寫到這兒,結(jié)束回憶,筆鋒落至現(xiàn)實(shí)?!叭缃竦河辍比涫钦f,如今眼前卻只有迷濛的暮雨,蜜蜂蝴蝶仿佛也生了愁心恨腸,自己孤身獨(dú)坐窗前,閑看芭蕉展葉。古詩(shī)文中多以芭蕉、丁香打結(jié)喻愁情郁結(jié)狀,這里“芭蕉展”一句則反其意而用之,謂芭蕉之心可以悠閑自由地伸展,而少女的心卻不得伸展。接著一個(gè)反問句“卻誰拘管”,意思是心中的哀愁無人能與訴說,而只能“盡無言、閑品秦箏”,盡日無言惆悵,閑來拿起秦箏來彈,只是曲未彈成,淚水卻打濕了參差的弦柱。末二句是說這份相思,煎熬得人的腰肢漸漸瘦小,心兒也跟著楊花柳絮飛向遠(yuǎn)方。借楊花飄逝以寫少女愁緒之悠遠(yuǎn)與渺茫,寫出了無限相思與眷戀,余味綿綿,耐人尋思。 全詞著意描繪暮春景色,實(shí)抒離別相思之情。寫法上頗具特色,它打破了詞上下闋的界限,交替轉(zhuǎn)換場(chǎng)景,從眼前寫到過去,又從以往回到眼前,對(duì)主人公的心態(tài)和情景刻畫得細(xì)膩感人,含蓄蘊(yùn)藉,婉麗多姿。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。