網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 史達祖《雙雙燕》 |
| 釋義 | 史達祖《雙雙燕》史達祖《雙雙燕》史達祖 史達祖 詠 燕 過春社了①,度簾幕中間,去年塵冷。差池欲住②,試入舊巢相并。還相雕梁藻井。又軟語、商量不定。飄然快拂花梢,翠尾分開紅影。芳徑。芹泥雨潤③。愛貼地爭飛,競夸輕俊。紅樓歸晚,看足柳昏花暝。應(yīng)自棲香正穩(wěn)。便忘了、天涯芳信④。愁損翠黛雙蛾,日日畫闌獨憑。 注釋 ①春社:古代在立春后第五個戊日祭祀土神。②差池:參差不齊。《詩經(jīng)《邶風(fēng)《燕燕》:“燕燕于飛,差池其羽?!雹矍勰啵貉嘧又灿玫牟菽?。④“便忘了”句:翻用南朝梁江淹《雜體詩三十首《李都尉陵從軍》“袖中有短書,愿寄雙飛燕”句。 鑒賞 這首詞是詠燕的名篇,歷來受到很高的評價。作為一首詠物詞,它實在是把所吟詠的對象——燕子這個意象給寫活了。在我國古代詩歌史上,燕子是經(jīng)常出現(xiàn)的一種意象,早在《詩經(jīng)》中就已經(jīng)成為了詩人所吟詠的對象。然而,古代士大夫歷來有“詩莊詞媚”的說法,這就決定了燕的意象在詩歌中更多地是以吉光片羽的形象出現(xiàn)的。從今天的文學(xué)史視角來看,“詩莊詞媚”的說法是不夠準確的,但詩與詞這兩種文學(xué)樣式在特質(zhì)上卻的確有所不同,大抵詞比詩更容易具有幽約細致的特點。史達祖的這首詠燕詞正是發(fā)揮了詞的這種特質(zhì)。 “過春社了”,暗示了時間,這也是燕子飛回的季節(jié)?!岸群熌恢虚g,去年塵冷”,是燕子舊巢清冷的情景,它是后面生機盎然情景的反襯。“差池”四句寫得尤妙,“欲”“試”“還”“又”幾個副詞的運用出神入化,化實為虛,一經(jīng)擬人,頓時便把雙燕欲住而又猶豫不決,還要仔細觀察一陣,又要軟語商量一番這小小細節(jié)描繪得曲折生動,栩栩如生。“飄然”“快”寫出了燕子身姿的輕盈,也折射出了其內(nèi)心的輕松和愉快?!按湮卜珠_紅影”,猶如一幅剪影畫,色彩鮮艷明麗。 下片“芳徑”至“看足”幾句,繼續(xù)寫雙燕嬉戲歡快的場景,同時也為下面的轉(zhuǎn)折做了鋪墊。正由于她們歡快地嬉戲,而忘記了自己的“職責”——為人們傳遞書信。在我國古代文學(xué)作品中,燕子經(jīng)常被賦予“信使”的含義。作者在這里正是借用了燕子意象的這一特征,于是便引出“愁損翠黛雙蛾,日日畫闌獨憑”的感慨。詞的最后兩句看似天外飛來一筆,實際上前面早有暗示,“簾幕”“雕梁藻井”“花梢”“芳徑”“紅樓”等意象都表明雙燕嬉戲的環(huán)境其實是一位女子的庭院閣樓,于是出現(xiàn)思婦倚欄遠眺、傷心斷腸的畫面也就順理成章了。 這首詞對燕子這一意象的刻畫可謂精妙傳神,清王士禛稱贊它“詠物至此,人巧極天工錯矣”(《花草蒙拾》)。實際上,在寄情方面也有獨出心裁之處,它打破了情景交叉互現(xiàn)的格局,以寫物為主,寄情為賓,末了才將所寄托之情寫出,曲折深隱,耐人回味。同時,以樂景寫哀情,樂而不淫,哀而不傷,確是深得雅詞特質(zhì)之三昧。(常迎春) 集評 宋《黃昇:“形容盡矣。姜堯章極稱其‘柳昏花暝’之句。”(《中興以來絕妙詞選》)卷七) 明《卓人月:“不寫形而寫神,不取事而取意,白描妙手。”(《古今詞統(tǒng)》) 鳩雀爭春圖 【清】 余樨 故宮博物院藏 鏈接《雙雙燕》詞牌?!峨p雙燕》是史達祖的自度曲,本詞即是這一詞牌的創(chuàng)調(diào)之作和代表作。雙調(diào),九十八字,上片九句五仄韻,下片十句七仄韻。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。