網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | [雙調(diào)]蟾宮曲·別友(宰金頭黑腳天鵝) |
| 釋義 | [雙調(diào)]蟾宮曲·別友(宰金頭黑腳天鵝)別友 宰金頭黑腳天鵝①,客有鐘期②,座有韓娥③。吟既能吟,聽(tīng)還能聽(tīng),歌也能歌。和白雪新來(lái)較可④,放行云飛去如何⑤?醉睹銀河,燦燦蟾孤,點(diǎn)點(diǎn)星多。 【注釋】①金頭黑腳天鵝:名菜佳肴。②鐘期:即鐘子期。春秋楚國(guó)人,精于音律。俞伯牙一曲《高山流水》,鐘子期聽(tīng)而知之,遂為知音。③韓娥:古代一位歌唱家?!读凶印珕?wèn)》記載,她去齊國(guó),途中缺糧,就以賣唱糊口。她的歌聲極美,人走后,余音繞梁,三日不絕。④和白雪新來(lái)較可:白雪,即《陽(yáng)春白雪》,泛指高雅的樂(lè)曲。⑤放行云飛去如何:《列子 · 湯問(wèn)》:“薛譚學(xué)謳于秦青,未窮其技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞于郊衢,撫節(jié)悲歌,聲振林木,響遏行云。” 【鑒賞】這首小令為餞別友人而作。既別友總離不開(kāi)歌詠酒宴。像李白的《贈(zèng)汪倫》:“李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情”,像王維的《送元二使安西》:“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人”,這些都是“別友”的名篇杰作,都設(shè)有離別歌詠酒宴,此曲也不例外?!霸捉痤^黑腳天鵝”,僅此一句就點(diǎn)出了宴席的豐盛,接著介紹了席間賓主皆是“鐘子期”、“韓娥”一樣的情好甚篤的知音好友。他們優(yōu)雅倜儻,能吟善唱,又妙解音律。席間,他們?cè)姟⒃?、歌,不辭頻頻唱和,各顯身手,其氣氛融洽歡樂(lè)。隨著美妙的旋律,詩(shī)人舉杯向友人微笑調(diào)侃:“老朋友,盡管您的曲子如《陽(yáng)春白雪》一樣高雅,但我的曲子最近可是長(zhǎng)進(jìn)不小,您的曲子能響遏行云,我且和上一曲,放行云飛去如何?”詩(shī)人幽默俏皮又自信可愛(ài)的形象忽然躍然紙上,意趣橫生,同時(shí),“放行云飛去”又巧諧送別友人之意,語(yǔ)意雙關(guān),不著痕跡地將文思轉(zhuǎn)向抒發(fā)因友人將飄然遠(yuǎn)去而頓生的寂寞情懷。 夜已深,人已醉,宴席將盡,人將遠(yuǎn)行,詩(shī)人抬眼望天,只見(jiàn)淡淡銀河橫隔天際,清冷的孤月伴著滿天星星,此景象與宴席間的歡樂(lè)熱鬧形成了鮮明對(duì)照,寄寓了詩(shī)人深長(zhǎng)的別意和孤獨(dú)的情懷。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。