日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 人之有技,若己有之;人之彥圣,其心好之,不啻若自其口出。
釋義

人之有技,若己有之;人之彥圣,其心好之,不啻若自其口出。

【注釋】

選自《尚書·秦誓》。秦穆公不聽大臣勸諫,勞師襲遠(yuǎn),攻打鄭國,結(jié)果全軍覆滅。秦穆公自責(zé)自悔,作了這篇誓詞,是為《秦誓》。

技:本事。

若:好像。

彥圣:指有才有德的人。彥,賢良之士。圣,指道德高尚的人。

好:喜愛。

不啻(chì):不異于。

【賞析】

魯僖公三十三年(公元前627年),秦穆公聽信杞子的意見,派遣大將孟明視、西乞術(shù)、白乙丙等率軍遠(yuǎn)襲鄭國。出師前,大臣蹇叔和百里奚極力勸諫,認(rèn)為勞師伐遠(yuǎn),勝算不多。但秦穆公聽不進(jìn)勸告,結(jié)果秦軍行到崤山(今河南省洛寧縣西北)時(shí),遭到晉軍的伏擊,全軍覆滅。事后,秦穆公自責(zé)自悔,作了這篇誓詞,名為《秦誓》。

由于伐鄭失敗,秦穆公對(duì)識(shí)別人才、使用人才、愛護(hù)人才做了重要反思。他認(rèn)為,對(duì)那些年老體衰、善良忠誠的謀臣,應(yīng)該親近;對(duì)那些善于射箭和駕車的勇士,要提出更高的要求;對(duì)那些見識(shí)淺薄、花言巧語的人,應(yīng)該疏遠(yuǎn)。

接著,秦穆公提出了用人的法則:

“人之有技,若己有之;人之彥圣,其心好之,不啻若自其口出?!?/strong>

意思是:別人有技能,好像自己有了一樣。別人有才德,他心里喜歡他,超過了他口頭的贊揚(yáng)。

秦穆公認(rèn)為,如果有這樣一位臣子,雖然沒有什么技能,但誠實(shí)專一,胸懷寬廣,能夠容人,別人有技能,就像自己有了一樣,別人有才德,就真心喜歡他愛惜他,而不僅僅停留在口頭贊揚(yáng)上。這樣的人,就是真正的賢才。用這樣的賢才來保護(hù)子孫黎民,是有利的。反之,如果對(duì)別人的能力才德妒忌厭惡,處處阻撓,致使他不能被君王了解、任用,他的才能不能為國家所用。這樣的人心胸狹窄,不能容人,絕不可以用來保護(hù)子孫黎民,如果這樣的人占據(jù)了重要職位,那將是非常危險(xiǎn)的!


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 7:36:01