網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 世界文化三期重現(xiàn)說(shuō) |
| 釋義 | 世界文化三期重現(xiàn)說(shuō)梁漱溟 人類(lèi)文化之初,都不能不走第一路,中國(guó)人自也這樣,卻他不待把這條路走完,便中途拐彎到第二路上來(lái);把以后方要走到的提前走了,成為人類(lèi)文化的早熟但是明明還處在第一問(wèn)題未了之下,第一路不能不走,那里能容你順當(dāng)去走第二路?所以就只能委委曲曲表出一種曖昧不明的文化—不如西洋化那樣鮮明;并且耽誤了第一路的路程,在第一問(wèn)題之下的世界現(xiàn)出很大的失敗。不料雖然在以前為不合時(shí)宜而此刻則機(jī)運(yùn)到來(lái)。蓋第一路走到今日,病痛百出,今世人都想拋棄他,而走這第二路,大有往者中世人要拋棄他所走的路而走第一路的神情。尤其是第一路走完,第二問(wèn)題移進(jìn),不合時(shí)宜的中國(guó)態(tài)度遂達(dá)其真必要之會(huì),于是照樣也揀擇批評(píng)的重新把中國(guó)人態(tài)度拿出來(lái)。印度文化也是所謂人類(lèi)文化的早熟;他是不待第一路第二路走完而徑直拐到第三路上去的。他的行徑過(guò)于奇怪,所以其文化之價(jià)值始終不能為世人所認(rèn)識(shí);(無(wú)識(shí)的人之恭維不算數(shù))既看不出有什么好,卻又不敢菲薄。一種文化都沒(méi)有價(jià)值,除非到了他的必要時(shí);即有價(jià)值也不為人所認(rèn)識(shí),除非曉得了他所以必要的問(wèn)題。他的問(wèn)題是第三問(wèn)題前曾略說(shuō)。而最近未來(lái)文化之興,實(shí)足以引進(jìn)了第三問(wèn)題,所以中國(guó)化復(fù)興之后將繼之以印度化復(fù)興。于是古文明之希臘,中國(guó),印度三派竟于三期間次第重現(xiàn)一遭。我并非有意把他們弄得這般整齊好玩,無(wú)奈人類(lèi)生活中的問(wèn)題實(shí)有這么三層次,其文化的路徑就有這么三轉(zhuǎn)折,而古人又恰好把這三路都已各別走過(guò),所以事實(shí)上沒(méi)法要他不重現(xiàn)一遭。吾自有見(jiàn)而為此說(shuō),今人或未必見(jiàn)諒,然吾亦豈求諒于今人者。 選自商務(wù)印書(shū)館1922年版《東西文化及其哲學(xué)》 〔鑒賞〕 本文選自《東西文化及其哲學(xué)》。該書(shū)是梁漱溟的成名作,五四運(yùn)動(dòng)后的現(xiàn)代新儒家的第一本代表作。此書(shū)要點(diǎn)是論述文化哲學(xué),著重于三個(gè)問(wèn)題:文化的起源與類(lèi)型,不同類(lèi)型文化的哲學(xué)基礎(chǔ),人類(lèi)文化發(fā)展趨勢(shì)的展望。陳獨(dú)秀、胡適等人認(rèn)為,中西文化的差異只是同一條路上走得快慢不同,跑得慢的就是落后的文化,跑得快的就是先進(jìn)的文化。中國(guó)文化必須以西方文化為模仿的典范,這是必然的趨勢(shì)。陳獨(dú)秀、胡適等人的觀點(diǎn),顯然有著全盤(pán)西化傾向。梁漱溟不局限于中西文化比較,首次從更為廣闊的視野把中國(guó)、印度、西方三種文明一起加以比較,且主要從人生哲學(xué)(“意欲”)的角度去分析研究。在他看來(lái),文化只是路向的不同而沒(méi)有好壞的區(qū)別:“古希臘人、古中國(guó)人、古印度人,各以其種種關(guān)系因緣湊合不覺(jué)就單自走上了一路,以其聰明才力成功三大派的文明——迥然不同的三樣成績(jī)。這自其成績(jī)論,無(wú)所謂誰(shuí)家的好壞,都是對(duì)人類(lèi)有很偉大的貢獻(xiàn)?!绷菏橐詾槭侨N不同的類(lèi)型,對(duì)人類(lèi)均有貢獻(xiàn),都是適應(yīng)當(dāng)時(shí)環(huán)境而產(chǎn)生的,不必分什么好與壞。這是從文化的民族性著眼,是與陳獨(dú)秀、胡適等人針?shù)h相對(duì)的。 在梁漱溟看來(lái),文化只是一個(gè)民族生活的樣法,是人類(lèi)“意欲”的產(chǎn)物。因著“意欲”指向的不同,導(dǎo)致人生態(tài)度和文化類(lèi)型亦有相應(yīng)的差別。梁漱溟把人類(lèi)文化劃分為三種基本類(lèi)型:“意欲向前要求”的西方文化、“意欲自為調(diào)和持中”的中國(guó)文化、“意欲向后要求”的印度文化。“意欲向前”的西方人,著眼研究的是自然界的物質(zhì)。為了征服環(huán)境并滿足人對(duì)食物、住所的根本需要,意欲是一往無(wú)前的,產(chǎn)生了崇尚理智、以科學(xué)為特征的西方文化?!耙庥{(diào)和持中”的中國(guó)人,著眼考慮的是內(nèi)界生命,在不計(jì)較功利的價(jià)值取向下,重視的是如何與周?chē)h(huán)境之間求得一個(gè)平衡。調(diào)和人際關(guān)系、人與自然的關(guān)系,是其關(guān)心的重點(diǎn),形成了注重直覺(jué)、講究倫理的中國(guó)文化。“意欲向后”的印度人,意欲回復(fù)到自身去尋找自我的否定,著眼探索的是人死后的世界,出現(xiàn)了崇尚現(xiàn)量、走宗教道路的印度文化。梁漱溟以為,這不是由社會(huì)中的經(jīng)濟(jì)因素與政治變化來(lái)確定的,而是古代的希臘人、中國(guó)人、印度人,“各以其種種關(guān)系因緣湊合不覺(jué)就單自走上了一路,以其聰明才力成功三大派的文明”。 這三個(gè)不同路向的文化,在歷史上的“次第重現(xiàn)”,就構(gòu)成了人類(lèi)文化發(fā)展的基本模式。這是梁漱溟所下的結(jié)論。他認(rèn)為世界未來(lái)文化就是中國(guó)文化的復(fù)興,有似希臘文化在近世的復(fù)興,“中國(guó)化復(fù)興之后將繼之以印度化復(fù)興”。于是呈現(xiàn)了這樣一幅圖景:“古文明之希臘,中國(guó),印度三派,竟于三期間次第重現(xiàn)一遭?!敝袊?guó)文化在當(dāng)今的復(fù)興,是由于它比西方文化高明。一是經(jīng)過(guò)第一次世界大戰(zhàn)后,西方文化的弊端已暴露無(wú)遺。這是他把梁?jiǎn)⒊摹稓W游心影錄》作為《東西文化及其哲學(xué)》附錄的原因所在。西方思想界許多有識(shí)之士,如倭鏗、克魯泡特金、羅素、柏格森等人,都是盛贊中國(guó)文化,他們要求所指就是中國(guó)的路,孔家的路。二是強(qiáng)調(diào)直覺(jué)有著高于理智的品性。梁漱溟以為,中西文化的根子在直覺(jué)與理智,西洋人是用理智的,中國(guó)人是用直覺(jué)的。理智的功能讓人們注重外在自然界,形成功利主義價(jià)值觀,走個(gè)體自拓的個(gè)人主義道路。以此來(lái)處理人際關(guān)系,使人與人之間處于冷漠寡歡、逼狹嚴(yán)酷的境地。直覺(jué)讓人們關(guān)心內(nèi)在的精神,形成不計(jì)較利害的超功利主義,使人人做到尚情無(wú)我,即注重人的內(nèi)心情感而不太考慮自我的利益。以直覺(jué)來(lái)處理人際關(guān)系,使人與人處于渾融和諧的境地。因此主張以直覺(jué)代理智,拿直覺(jué)來(lái)拯救西方文化。梁漱溟在理論上承認(rèn),印度文化的復(fù)興是人類(lèi)文化發(fā)展的歸宿。此時(shí)梁漱溟的思想正處于由佛向儒的嬗變中,故以為印度文化是不切合現(xiàn)時(shí)實(shí)際的,當(dāng)務(wù)之急乃是中國(guó)文化的復(fù)興。 《東西文化及其哲學(xué)》出版于1922年1月。出版當(dāng)年就印刷五次之多。以孔學(xué)為代表的東方文化,同以科學(xué)與民主為代表的西方文化,正進(jìn)行著激烈的交鋒。在東西文化論爭(zhēng)成為時(shí)代的焦點(diǎn)中,占據(jù)上風(fēng)的是以陳獨(dú)秀、胡適等人為代表的具有全盤(pán)西化傾向的主張。一如梁漱溟所言,堅(jiān)持孔學(xué)的“舊派”,已經(jīng)拿不出什么有力的依據(jù)來(lái)與“新派”論戰(zhàn)。對(duì)“舊派”來(lái)說(shuō),只是心理上有一種反感而不服,許多“舊派”根本不曾認(rèn)識(shí)舊化的根本精神所在,“新派”自然就橫掃直摧,所向無(wú)敵了。梁漱溟吸取了西方柏格森、叔本華的思想,結(jié)合王陽(yáng)明后學(xué)中的泰州學(xué)派思想,構(gòu)筑了以“意欲”決定文化的唯意志論。在此基礎(chǔ)上提出了人類(lèi)文化的三路向說(shuō)與三大文化的“次第重現(xiàn)”論,認(rèn)為當(dāng)今文化發(fā)展的趨向是孔學(xué)的復(fù)興。不只以獨(dú)創(chuàng)性的文化多元論來(lái)抗衡流行的文化一元論,為反對(duì)新文化運(yùn)動(dòng)的遺老們提供了理論武器。這自然是令人耳目一新的,一如著名學(xué)者李石岑所說(shuō):《東西文化及其哲學(xué)》一書(shū)出版一年,銷(xiāo)售十余萬(wàn)冊(cè),有近百篇論文和幾十個(gè)小冊(cè)子同他辯論,大打筆墨官司。翻譯成十二國(guó)文字,把東西兩半球的學(xué)者鬧個(gè)無(wú)寧日,五年之內(nèi)同他通訊的信札有五千以上。緣由很簡(jiǎn)明,因?yàn)榱菏闉椤芭f派”的孔學(xué)注入了新的哲學(xué)依據(jù)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。