????異 饑寒交迫 交:同時(shí),一齊。饑餓和寒冷一齊逼來。形容生活窘迫、無衣無食之狀況。使用頻率高。
例 李奶奶:我一家饑寒交迫度時(shí)光,三代人都不識(shí)字,哪里有書在家中藏?(現(xiàn)代京劇《紅燈記》第七場)一張最大的紅紙通告上寫著:“伸出同情的手來,支援饑寒交迫的工人兄弟!”(羅廣斌、楊益言《紅巖》第一章)
啼饑號(hào)寒 啼:哭。號(hào):叫。因饑餓、寒冷而哭叫。常跟“聽到”、“聽見”等配合,可以做“聲音”等詞的定語。富含文言色彩,常用于書面語。
例 我不禁想著,當(dāng)今世界上還有三分之二以上的人口,都呻吟在比母親當(dāng)年所悲嘆的那世道還凄慘的水火中,啼饑號(hào)寒,賣兒鬻女。(曹靖華《飛花集·尾尾“沒六”洞中來》)李信猛一驚,出了一身冷汗,睜開眼睛,天尚未明。湯夫人給他詩看,百姓啼饑號(hào)寒,種種情況,歷歷猶在目前。(姚雪垠《李自成》第二卷第四十二章)
同 都形容無衣無食、受凍挨餓的情況。都常作謂語、定語,亦作狀語、補(bǔ)語及介詞賓語。
辨 “啼饑號(hào)寒”的“號(hào)”不讀hào。
例 李奶奶:我一家饑寒交迫度時(shí)光,三代人都不識(shí)字,哪里有書在家中藏?(現(xiàn)代京劇《紅燈記》第七場)一張最大的紅紙通告上寫著:“伸出同情的手來,支援饑寒交迫的工人兄弟!”(羅廣斌、楊益言《紅巖》第一章)
啼饑號(hào)寒 啼:哭。號(hào):叫。因饑餓、寒冷而哭叫。常跟“聽到”、“聽見”等配合,可以做“聲音”等詞的定語。富含文言色彩,常用于書面語。
例 我不禁想著,當(dāng)今世界上還有三分之二以上的人口,都呻吟在比母親當(dāng)年所悲嘆的那世道還凄慘的水火中,啼饑號(hào)寒,賣兒鬻女。(曹靖華《飛花集·尾尾“沒六”洞中來》)李信猛一驚,出了一身冷汗,睜開眼睛,天尚未明。湯夫人給他詩看,百姓啼饑號(hào)寒,種種情況,歷歷猶在目前。(姚雪垠《李自成》第二卷第四十二章)
同 都形容無衣無食、受凍挨餓的情況。都常作謂語、定語,亦作狀語、補(bǔ)語及介詞賓語。
辨 “啼饑號(hào)寒”的“號(hào)”不讀hào。
- 上一篇:禍不單行;雪上加霜
- 下一篇:雞飛蛋打;人財(cái)兩空