日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 《西線無戰(zhàn)事》
釋義

《西線無戰(zhàn)事》

《西線無戰(zhàn)事》外國文學(xué)作品簡析

作者:[德]雷馬克

類型:小說



北京搜索

本書成書于1929年,當(dāng)時(shí),作者埃里?!ゑR里亞·雷馬克(1898—1970)年僅31歲。而這部反映第一次世界大戰(zhàn)的小說,竟是作者用6個(gè)星期的業(yè)余時(shí)間寫成的。它先后被譯成29種文字,銷量高達(dá)500萬冊,從而使出身寒微、經(jīng)常要為生存而奮斗的年輕的退伍軍人雷馬克一舉成名,并成為世界級的作家。在作家得到美譽(yù)的同時(shí),日趨囂張的納粹也緊緊盯住了這位以瀆神態(tài)度寫戰(zhàn)爭的年輕人。1930年,美國拍攝的同名電影《西線無戰(zhàn)事》在柏林上映之際,納粹黨魁戈培爾唆使希特勒青年團(tuán)搗毀了上映該片的劇院。1931年,雷馬克流亡瑞士,繼而移民美國。1937年希特勒上臺后,《西線無戰(zhàn)事》被列為禁書,作者本人也于1938年被剝奪了德國國籍,留在德國的妹妹也因莫須有的罪名,被納粹判處死刑。

由外國文學(xué)出版社出版,朱雯翻譯的《西線無戰(zhàn)事》是較好的譯本。

內(nèi)容精要

我是保羅·博伊默爾,19歲,一個(gè)德國兵士。我和同班同學(xué)克羅普、米勒、勒爾等受學(xué)校鼓動而報(bào)名參軍,準(zhǔn)備為國家、民族、正義而奮戰(zhàn)。經(jīng)過10個(gè)星期的軍事訓(xùn)練后,我們被送上了前線,和鎖匠恰登、泥煤工海伊·韋斯特胡斯、農(nóng)民德特林和卡特分在同一個(gè)排,成了好朋友。

戰(zhàn)爭可不像老師和報(bào)紙上說的那樣美好和浪漫。死亡、恐怖、骯臟,時(shí)時(shí)都威脅著我們。我們連150人剛到前線換防,一夜之間就被對方的炮彈報(bào)銷了近80個(gè)。這倒好,面包、香腸和香煙每人都可以分雙份了。漸漸習(xí)慣了戰(zhàn)爭的炮火,我們在木箱上聊天、打牌,然后掀開蓋子解手;回憶起軍訓(xùn)的情景,我們都異常困惑,不明白為什么要來打仗;想起在軍訓(xùn)時(shí)虐待恰登的希默爾施托斯,我們恨得牙癢。法軍的炮火開始不停地向我們的陣地傾瀉,新兵們嚇得屁滾尿流,有兩個(gè)嚇瘋了。一匹馬被炸傷了,拖著腸子哀鳴奔跑。我們鉆進(jìn)墳地,以死人和棺材掩護(hù)著自己。

希默爾施托斯因?yàn)椴恍⌒捏w罰了某位上級的兒子,也被解職調(diào)到了前線。我們幾個(gè)狠狠報(bào)復(fù)了他,但恰登也為此被關(guān)了一天禁閉。晚上,我和卡特冒險(xiǎn)偷了一只鵝,烤了為弟兄幾個(gè)打牙祭,當(dāng)然,恰登也有份。

我們又奉命往前線推進(jìn)和法軍交火。很多人死了,慘不忍睹,我們只剩下了32個(gè)人。再后來,我們被調(diào)到后方一所兵站。在那里,我、勒爾、克羅普有一次夜間泅水過河,去和3個(gè)被饑餓所困的法國姑娘幽會,那滋味和士兵妓院可大不相同。

我意外獲得了14天的休假回到了家里。家里人都很掛念我,原來鼓吹我們參軍的老師和學(xué)校的看門人,這次也加入了國民軍。很久沒摸的書本和我更陌生了。我奉命看守一批俄軍俘虜,卻實(shí)在找不出我和他們何以成為敵人的緣由。

我又回到了前線,回到了戰(zhàn)友中間。我和卡特、恰登等討論戰(zhàn)爭的原因和目的,卻發(fā)現(xiàn):戰(zhàn)爭可能只對某些人,如軍火商人有好處,而被卷進(jìn)來充當(dāng)惡鬼和炮灰的卻是我們。戰(zhàn)斗又打響了,我躲在彈坑里,突然一個(gè)人跳了進(jìn)來,我不顧一切地用匕首捅了過去。我殺死的是一個(gè)法國排字工人,看著手上的血,我害怕極了。



戰(zhàn)斗結(jié)束后,我們8個(gè)人幸運(yùn)地被派去守一個(gè)倉庫。在炮彈的呼嘯里我們做飯吃飯,痛快極了。撤離的時(shí)候,法軍又來轟炸,克羅普和我都受了傷,我們被送進(jìn)了后方醫(yī)院,醫(yī)院里死人更多,氣氛更恐怖,死的萬事大吉,治好的又被運(yùn)回前線廝殺。

我又回到了恰登們身邊,投入漫無目的的戰(zhàn)斗。米勒死了,海伊死了,卡特也死在了我的背上……

1918年10月,保羅陣亡,戰(zhàn)報(bào)卻說:西線無戰(zhàn)事。

知名篇章

以下選段描寫國王視察前線德國軍隊(duì),給人發(fā)勛章,“我們”幾個(gè)人議論起戰(zhàn)爭的原由來。

“這樣的事,你想想也真怪,”克羅普接著說道,“我們在這兒是為了保衛(wèi)我們的祖國??墒欠▏嗽谀沁?,也是為了保衛(wèi)他們的祖國。那么,到底誰是對的呢?”

“也許兩方面都對?!蔽艺f,可我自個(gè)兒卻并不相信。

“好吧,就算是這樣,”阿爾貝特追問下去,我看得出他的意思是想把我逼入困境,“可是我們的教授、牧師和報(bào)紙都說只有我們是對的,我們也巴不得是這樣;可是法國的教授、牧師和報(bào)紙卻說他們是對的,這又該怎么說呢?”

“那我可不知道,”我說,“不過不管怎么樣,戰(zhàn)爭還是在進(jìn)行,而且參加戰(zhàn)爭的國家還在月月增多咧?!?br>
恰登又來了。他仍然很興奮,馬上又加入了談話,他想了解一場戰(zhàn)爭到底是怎么樣發(fā)生的。

“大多是由于一個(gè)國家嚴(yán)重地侵犯了另一個(gè)國家?!卑栘愄卮鸬?,稍稍帶著點(diǎn)兒優(yōu)越的神氣。

于是恰登裝出一副惘然的樣子:“一個(gè)國家?這我可不理解。德國的一座山不可能去侵犯法國的一座山。或者說一條河流,一片樹林,一塊麥田,都不可能去侵犯別人家的?!?br>
“你是真的那么愚蠢,還是在戲弄我呢?”克羅普喃喃地抱怨著說,“我根本不是那個(gè)意思。一個(gè)民族侵犯了另一個(gè)民族……”

“那么在這里,根本就沒有我的事兒,”恰登答道,“我自己并不覺得有人侵犯了我?!?br>
“那就讓我來告訴你吧,”阿爾貝特沒好氣地說,“這根本不取決于你這樣的鄉(xiāng)下佬?!?br>
“這么說,我就馬上可以回家去啰?!鼻〉菆?jiān)持說,我們大家都笑了。

“啊呀,你這個(gè)人哪,他說的民族是指一個(gè)整體,是指一個(gè)國家——”米勒嚷道。

“國家,國家”——恰登狡猾地把手指捻出咭咭的響聲——“憲兵,警察,捐稅,那就是你們的國家。如果你講的就是這些個(gè)東西,那還有什么可說的呢!”

“這是對的,”卡特說,“這是你第一次說對了,恰登。國家和故鄉(xiāng),這其間有著很大的區(qū)別。”

(選自《西線無戰(zhàn)事》,朱雯譯,外國文學(xué)出版社出版)



妙語佳句

我看到了各個(gè)民族彼此敵視,而且默默地、無知地、愚蠢的、甘心地、無辜地在互相殘殺。我看到了世界上最聰明的頭腦還在發(fā)明武器和撰寫文章,使這種種敵視和殘殺更為巧妙,更為經(jīng)久……

閱讀指導(dǎo)

這是一部反映第一次世界大戰(zhàn)的優(yōu)秀長篇小說。作者雷馬克以親身經(jīng)歷為素材,用辛辣、幽默而又不失莊重、嚴(yán)肅的筆調(diào),描寫了8個(gè)年輕兵士在戰(zhàn)場上的戰(zhàn)爭體驗(yàn)。他們既沒有保衛(wèi)祖國的崇高行為,也沒有決死沙場的英雄氣概,他們戰(zhàn)而不知為何而戰(zhàn),僅僅為了保護(hù)自己他們才不得不殺死“敵人”。在戰(zhàn)爭的縫隙,他們捉虱子、打老鼠、烤小豬、偷白鵝、報(bào)復(fù)狠毒的軍官、講黃色笑話、拿軍糧去換取和占領(lǐng)區(qū)女人的一夜風(fēng)流。他們也有愛,對親人的愛、朋友的愛,甚至于對解除武裝的“敵人”的愛。他們無可奈何地卷入了戰(zhàn)場的巨大漩渦而難以自我超脫,在對戰(zhàn)爭本身的懷疑和質(zhì)問中,身不由己地一個(gè)接一個(gè)走向死亡。

在雷馬克的筆下,沒有以往常有的“戰(zhàn)爭英雄”,因?yàn)樽苑Q“不問政治”的雷馬克已經(jīng)看穿了戰(zhàn)爭宣傳的虛偽。他想做的,不是為戰(zhàn)爭狂人的宣傳機(jī)構(gòu)服務(wù),而是相反。他要用筆戳穿統(tǒng)治者所編造的“英雄神話”,他要諷刺、鞭撻那些居心叵測的說教者,他要告訴人們戰(zhàn)爭的真相,揭示戰(zhàn)爭的殘酷,揭示戰(zhàn)爭對人、對文明的毀滅和摧殘。

《西線無戰(zhàn)事》出版后受到廣泛歡迎,并非單純因?yàn)槠溆哪{(diào)侃的敘述風(fēng)格,更在于作家對戰(zhàn)爭的認(rèn)識態(tài)度符合了廣大普通大眾的心聲,代表了人類正義、人道和進(jìn)步,而它的被禁毀,也正是因?yàn)槠浞磻?zhàn)精神特別地不合納粹勢力的胃口。納粹需要的是沒有思想只有服從的戰(zhàn)爭機(jī)器,而不是別的。今天看來,這樣的話語依然讓人深思:

“一道命令使這些默默無言的身影變成我們的仇敵,一道命令說不定又會使他們變成我們的朋友。在某一張桌子上,有某幾個(gè)我們誰也不認(rèn)識的人簽署了一項(xiàng)文件,于是多少年內(nèi),從前一場受到全世界鄙視和最嚴(yán)厲處罰的罪惡(殺人),便變成了我們的最高目標(biāo)!”

《西線無戰(zhàn)事》的結(jié)構(gòu)貌似松散,無一般長篇小說慣用的開端—發(fā)展—高潮—結(jié)局的線性模式,所以,其豐富的內(nèi)涵很難用一般的故事梗概加以敘述。它不是一個(gè)故事性、情節(jié)性的小說,而更像是關(guān)于戰(zhàn)爭生活的蒙太奇組合。在這些串起來的松散而又緊密相關(guān)的系列場景中,8個(gè)德國兵士的戰(zhàn)爭生活已全方位地展現(xiàn)在讀者面前?!段骶€無戰(zhàn)事》的閱讀體驗(yàn),會使我們懷疑那些條理性極強(qiáng)的戰(zhàn)爭小說。戰(zhàn)爭對于普通兵士來說,永遠(yuǎn)只有混亂的片斷,他們正是被人任意走動的“卒子”。戰(zhàn)爭的條理,很可能出自別有用心的虛構(gòu)。

閱讀建議

戰(zhàn)斗的殘酷和8個(gè)兵士雞零狗碎的幽默故事、精彩對白交替進(jìn)行,使整部作品成為可讀性極強(qiáng)的文字,此書可細(xì)讀。有兩點(diǎn)值得深究:一、人物對戰(zhàn)爭的認(rèn)知。二、蒙太奇手法的精彩運(yùn)用。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 3:42:17