網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 致阿黛爾 [法國(guó)]雨果 |
| 釋義 | 致阿黛爾 [法國(guó)]雨果阿黛爾??!請(qǐng)不要恨我啊,請(qǐng)不要卑視我,你這樣地高尚而勇敢而我卻這樣地懦弱而無(wú)用,請(qǐng)想到我的失戀,想到我的孤獨(dú),想到我對(duì)你的父親所期望著的東西,倘使你想到8天以來(lái),我那種深懼失掉你的態(tài)度,那你便不驚奇我的失望的過(guò)度了。你,你是個(gè)少女,你是令人嘆賞的,因此確然我認(rèn)為把一個(gè)安琪兒和你比擬是過(guò)譽(yù)了她的。你由你的特賦的天性中帶來(lái)了一切,你有勇氣和眼淚,啊,阿黛爾,請(qǐng)不要以為這些話是盲目的贊美,這種贊美在我的畢生中是歷久不斷的,而且會(huì)一天一天地增加起來(lái)。倘使我的整個(gè)的人生永不屬于你的話,我的人生的固有的協(xié)調(diào)將破滅了,如此我便將死去,是的,必然地會(huì)死去了。 這是,阿黛爾啊,當(dāng)說(shuō)到是我的前途的信到來(lái)的時(shí)候所有我的思潮啊。倘使你愛我的話,你是應(yīng)該知道怎樣是我的快樂(lè)的,因此我也不向你描寫你所應(yīng)感到的東西。 我的阿黛爾啊,為什么這只名之為“快樂(lè)”呢?難道在人間的言語(yǔ)中找不到旁的語(yǔ)句來(lái)表示如許的幸福么? 這一次的一種傷感的悲郁變?yōu)橐环N極大的快樂(lè)的突如其來(lái)的過(guò)程好久震撼著我的靈魂。我現(xiàn)在還十分地驚駭著,而且有時(shí)候我深恐突然間被這種美麗的神圣的夢(mèng)幻所驚醒。啊!你是屬于我的了!你是屬于我的了!不久,在幾個(gè)月以內(nèi),這位安琪兒便將睡在我的手臂中,醒著在我的手臂中,生活在我的手臂中了。所有她的思念,所有她的光陰,所有她的視線,將集中于我了!所有我的思念,所有我的光陰,所有我的視線將集中于她了!我的阿黛爾啊…… 如此,你將屬于我了!如此,我在世間將嘗到一種人世間的幸福了!我將看到你首先做新嫁娘,隨后做年輕的母親,而且永遠(yuǎn)是年輕的,我的阿黛爾在純潔的婚姻中永遠(yuǎn)是如童貞的初戀期中一般地這樣地可愛并這樣地天真。親愛的朋友啊,對(duì)我說(shuō)吧,你有沒(méi)有想到這種幸福,有沒(méi)有想到在一種永久的結(jié)合中的一種不滅的愛!這些便將是我們的啊。 我的阿黛爾啊,如今在我的工作中,更沒(méi)有一些困難使我們掃興的了,這兩條路中,我所走的路都是引向你的。因此怎樣會(huì)使我難過(guò)呢?我懇求你不要冤枉我作如此想啊。為了得到如許的幸福,一些困難何足道哉?我豈不是曾千百遍地懇求上天把我的血換得他們么???!我是何等地幸福,我將是何等地幸福??! 別了,我的至愛的并安琪兒般的阿黛爾啊,我將去吻你的青絲,隨后去睡去,雖是遠(yuǎn)離著你,但是可以夢(mèng)著你,不久我或許在你的身邊了。別了,請(qǐng)寬恕你的丈夫的瘋態(tài),他吻著你并愛著你。 1822年3月17日 星期五晚 (白丁 譯)> 【賞析】 雨果曾經(jīng)在詩(shī)中寫道: 人一生中要出生兩次,第一次是在人開始生活的那一天,第二次則是萌發(fā)愛情的那一天。我們都知道,文學(xué)與生活之間,不能完全畫等號(hào)。事實(shí)上,偉大的詩(shī)人本人,一生就出生了不止兩次——也許肉體降臨這個(gè)世界確實(shí)只有一次,然而為愛情而再度重生,卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了一次。當(dāng)然,考慮到愛情對(duì)于喚起一位詩(shī)人的創(chuàng)作激情的重要性,再想到歷史上那些著名的詩(shī)人的愛情生活,如歌德——那么雨果在愛情上的多次重生,也許也算不了什么。 在雨果的生平中,曾有過(guò)或長(zhǎng)或短多次戀愛,其中一些女性,曇花一現(xiàn),并沒(méi)有獲得與偉大詩(shī)人同時(shí)進(jìn)入歷史的資格,然而,有兩位女性,她們的姓名卻不可忽略,就像歌德與夏綠蒂和貝蒂娜的名字不可分割一樣,雨果的生命里也有兩個(gè)名字: 阿黛爾和朱麗葉特。 阿黛爾是雨果青梅竹馬的戀人,他的第一位妻子,也是法律意義上講,雨果終生唯一的妻子。雨果曾經(jīng)苦戀阿黛爾,并最終如愿以償,娶她為妻。雨果滿懷愛意,以妻子的名字為小女兒命名,然而小阿黛爾沒(méi)有像母親一樣擁有愛,也沒(méi)有像父親一樣獲得文學(xué)上的巨大成功,20歲那年,小阿黛爾因愛情破滅導(dǎo)致精神失常。而在此之前10年,她的母親,為了一位文學(xué)評(píng)論家,也是雨果的好友圣伯夫,拋棄了雨果。雖然此后日漸潦倒,但她再也沒(méi)有回到雨果身邊。 當(dāng)然,1822年,新婚的雨果,無(wú)法預(yù)料到后來(lái)發(fā)生的悲劇,那時(shí),他和阿黛爾正沉浸在新婚的幸福之中。這封信就是雨果當(dāng)時(shí)寫給阿黛爾的情書之一。雨果是天生的浪漫主義抒情詩(shī)人,當(dāng)他進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作的時(shí)候,也許曾考慮行文架構(gòu),考慮如何讓形式不至于淹沒(méi)主題,陷于夸張的抒情,但是,當(dāng)他的抒情對(duì)象是深愛的人,情形就不同了。在愛情中,人們說(shuō),無(wú)論怎么夸張都不過(guò)分的,何況是一個(gè)詩(shī)人。于是,我們看到雨果將阿黛爾與天使相比,猶嫌不足,還說(shuō)如此是過(guò)分贊美了天使。不僅如此,從恐懼失落愛人,失落愛情轉(zhuǎn)而到描述巨大的難以承當(dāng)?shù)男腋#绱诉|闊的情感轉(zhuǎn)換,只有一個(gè)抒情詩(shī)人才能在一瞬間,在幾百字之內(nèi)完成。這種巨大的幸福,就是他的心上人屬于他,這將是永恒不滅的愛,深刻地震撼著雨果的靈魂,像一場(chǎng)夢(mèng)——雨果本人在書信末尾,也這樣寫道:“別了,請(qǐng)寬恕你的丈夫的瘋態(tài),他吻著你并愛著你。” 愛情是生命力的極大爆發(fā),愛情是只顧當(dāng)下,別無(wú)所求。因此,愛情在本質(zhì)上與詩(shī)歌創(chuàng)作有著共同之處。在愛情中的詩(shī)人,往往游走于天堂與地獄兩極之間——這樣的感受對(duì)任何一個(gè)經(jīng)歷過(guò)真正愛情的人來(lái)說(shuō),都不會(huì)陌生,但只有詩(shī)人能夠用語(yǔ)言將之記述下來(lái)。真正的愛情一旦被書寫(假如可能的話),它就成為所有人的心靈財(cái)富,并進(jìn)入了永恒,盡管經(jīng)歷愛情以及書寫愛情的人們已經(jīng)離開這個(gè)世界,盡管這愛情只維持了10年,就煙消云散。 (闞牧野) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。