歧下 (唐)韓愈
丹穴五色羽②,其名為鳳凰。昔周有盛德③,此鳥鳴高崗④。和聲隨祥風,窅窕相飄揚⑤。聞?wù)咭嗪问拢?但知時俗康。 自從公旦死⑥, 千載其光⑦。吾君亦勤理,遲爾一來翔。
①詩歌敘述了發(fā)生在岐山的一個美麗的神話故事,贊美了周之盛德。②五色羽:傳說中的祥鳥鳳凰(雄曰鳳,雌曰凰)為五彩色。③盛: 一作圣。④此鳥: 即指鳳凰。鳳鳥出現(xiàn)是祥瑞的征兆,故岐山為周之立國之地。⑤窅窕(yǎotiǎo): 同窈窕,美好貌。⑥公旦: 即周公旦,西周初年政治家,周武王之弟。曾助武王滅商,后扶成王攝政,東征平叛,確立宗法制度、典章制度。⑦(bì): 終盡、滅絕。