楊萬(wàn)里《桑茶坑道中八首(其七)》
晴明風(fēng)日雨干時(shí),草滿花堤水滿溪。
童子柳陰眠正著,一牛吃過(guò)柳陰西。
【注釋】 ①桑茶坑:在安徽涇縣境內(nèi)。
【譯文】 雨水洗凈天地,和風(fēng)拂干雨滴?;ú蓍L(zhǎng)滿岸堤,清水漲滿河溪。童子在柳陰下沉沉睡去,牛兒已經(jīng)吃過(guò)柳陰之西。
(王 洪譯)
【集評(píng)】 近·陳衍:“宋詩(shī)人,工于七言絕句而能不襲用唐人舊調(diào)者,以放翁、誠(chéng)齋、后村為最。大略淺意深一層說(shuō),直意曲一層說(shuō),正意反一層、側(cè)一層說(shuō)。誠(chéng)齋又能俗語(yǔ)說(shuō)得雅,粗語(yǔ)說(shuō)得細(xì),蓋從少陵、香山、玉川、皮、陸諸家中一部分蛻化而出也。如‘晴明風(fēng)日雨干時(shí),草滿花堤水滿溪。童子柳陰眠正著,一牛吃過(guò)柳陰西’?!送猓源终Z(yǔ)俗語(yǔ)入詩(shī)者未易悉數(shù)。善學(xué)之可以上追圣俞、后山;不善學(xué)而一味為之,或流于釘鉸擊壤?!?《石遺室詩(shī)話》卷十六)
【總案】 《桑茶坑道中八首》作于紹熙三年(1192)初夏,是“誠(chéng)齋體”已完全成熟時(shí)期的作品。在這幅水墨淋漓的寫(xiě)意畫(huà)中,牧童的酣甜和牛兒的悠閑自在,靜動(dòng)相襯,各具神態(tài),整個(gè)畫(huà)面顯得韻味悠長(zhǎng)、意趣天然。錢(qián)鐘書(shū)說(shuō)楊萬(wàn)里作詩(shī),“如攝影之快鏡,兔起鶻落,鳶飛魚(yú)躍,稍縱即逝而及其未逝,轉(zhuǎn)瞬即改而當(dāng)其未改,眼明手捷,蹤矢躡風(fēng)”(《談藝錄》三三),只此即可見(jiàn)一斑。