網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 晏殊《踏莎行·祖席離歌》 |
| 釋義 | 晏殊《踏莎行·祖席離歌》晏殊 祖席離歌,長亭別宴,香塵已隔猶回面。居人匹馬映林嘶,行人去棹依波轉(zhuǎn)。 畫閣魂消,高樓目斷,斜陽只送平波遠(yuǎn)。無窮無盡是離愁,天涯地角尋思遍。 【注釋】 祖席:古代出行時(shí)祭祀路神叫祭“祖”。后稱設(shè)宴餞別之所為“祖席”。香塵:地下落花甚多,塵土也有了香氣,故稱“香塵”。棹:同櫂,劃船的槳,這里代指船。此二句是說,“居人”與“行人”之間的思念之深,致使羅嘶不行、船旋不前。目斷:極目遠(yuǎn)眺,直到盡頭。尋思:思索,想。 【鑒賞】 這是一首送別的情詞。晏殊詞作中,有不少作品抒發(fā)和表達(dá)相愛男女的離愁別恨。此作的特別之處在于,它既不表達(dá)別后思念之苦,也不是陳述由離愁引發(fā)的人生感慨,而是寫出餞別、相送、別后思念的痛苦情感和現(xiàn)實(shí)歷程。 上闋從送別場(chǎng)景寫到依依不舍的情景?!白嫦倍涫屈c(diǎn)明在長亭唱著離別的歌聲設(shè)宴告別。“香塵”句寫宴后送別的情形。離別雙方已越來越遠(yuǎn),但還頻頻回首相望,依依不忍分離,所以“猶回面”?!熬尤恕眱删浞謩e從兩方面著筆,反復(fù)重疊詠嘆不忍離開的難舍之情。從“行人”角度感受,居人不忍離去,馬嘶映林,揪人心魄;從“居人”角度體驗(yàn),“行人”去棹不行,在水里原地打轉(zhuǎn),因?qū)尤藸磕c掛肚。 下闋寫別后相思。雖然雙方不忍,不愿分別,但分別最終變成了事實(shí)。畫閣高樓既為過去相聚之所,又是別后傷心之地。人去樓空,只有獨(dú)自登樓遠(yuǎn)眺,遙寄相思?!爸凰汀钡莱鲂闹惺洌耗抗馑埃﹃栁飨?,除了一江東流水,并無心上人的影子。結(jié)尾兩句直抒胸臆,表明對(duì)心上人無窮無盡的思念和懷想。 對(duì)于這首詞的結(jié)構(gòu),唐圭璋在《唐宋詞簡釋》中贊曰:“通體自送別至別后,以次描摹,歷歷如畫?!痹谡Z言風(fēng)格和表現(xiàn)力方面,王世貞認(rèn)為:“‘斜陽只送平波遠(yuǎn)’淡語之有致者也?!?/p> |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。