日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 悼亡 (其三)
釋義

悼亡 (其三)


急景俄驚逼歲闌,殘冬隨例作消寒。
老親摒擋迎年酒,弱女經(jīng)營餞臘盤。
 爆竹聲中虛暖熱,燭枝淚下共汍瀾
劇憐蕭寺冰霜夜,冷骨孤眠七尺棺。



詩人少時(shí)家境貧寒,十五歲父亡,此后靠教書度日。二十一歲與劉氏成婚。三十二歲時(shí),劉氏病逝。他們共同生活十余年,伉儷甚篤。劉氏亡后,詩人痛深悲沉,作《悼亡》詩三首,這里所選,即第三首。
首聯(lián)點(diǎn)明了時(shí)令的特征。歲闌殘冬季節(jié),按照慣例,該作過年的準(zhǔn)備了。但今年不同于往年,詩人愛妻病故,悲痛積胸,無心屈指計(jì)日,所以用“俄驚”二字表達(dá)了他對(duì)除舊迎新的突然之感,吃驚之態(tài)。
頷聯(lián)緊承前聯(lián),描述家中為過年而忙碌不停的景色: “老親摒擋迎年酒,弱女經(jīng)營餞臘盤。”“餞臘盤”是指餞別年終臘月,即過年用的菜肴。詩人只見年邁的母親和年幼的女兒在忙忙碌碌,卻不見妻子的身影。詩中并沒有明白說出自己的妻子已經(jīng)辭別人世,而是通過家中過年情景的描繪,以暗示的方式逐步顯示詩人所難于接受的事實(shí): 眾人都在,妻子獨(dú)去,并且是去而不返。
頸聯(lián)開始觸及悼亡本題。爆竹聲聲,卻是空有一番熱鬧,燭焰冉冉,也似不斷滴下的眼淚。一個(gè)“虛”字,點(diǎn)明了詩人一家在過年時(shí)節(jié)的孤獨(dú)凄冷的心境。下句中的“共”字,說明流淚的不僅僅是燃燒著的蠟燭,也不是只有詩人一個(gè),而定然是詩人全家都在流淚。
尾聯(lián)逼出悼亡本題,與詩題相應(yīng)。這首詩的前三聯(lián)只是著意描述特定時(shí)間和特定環(huán)境中詩人及其一家哀傷孤凄的心境,并沒有點(diǎn)明原因。及至尾聯(lián)才道及妻子亡故,陳述其悲痛之由: 在滴水成冰的除夕之夜,家家團(tuán)圓,戶戶歡慶,而妻子的尸骨卻孤獨(dú)地停放在荒僻的佛寺之中,受著風(fēng)霜冰雪的侵襲。兩句充分表現(xiàn)了生者對(duì)死者情深意厚的摯愛之情,讀來催人淚下。
這首詩成功地運(yùn)用對(duì)比手法來表現(xiàn)沉痛的追念之情。年關(guān)的爆竹、紅燭,家中的忙碌,別家的團(tuán)圓歡慶,這樣的“暖熱”正反襯了停于佛寺之中的亡妻的冰霜之寒以及詩人一家的孤獨(dú)之苦。冷與熱相比,孤獨(dú)與團(tuán)圓相照,強(qiáng)烈的反差,使作品產(chǎn)生了動(dòng)人的藝術(shù)感染力。
隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 21:02:20