日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 寄揚州韓綽判官
釋義

寄揚州韓綽判官

(唐)杜牧

春山隱隱水迢迢, 秋盡江南草木凋。
二十四橋明月夜①, 玉人何處教吹簫②?


【題解】
揚州是作者多次游歷之處,曾有“十年一覺揚州夢,贏得青樓薄幸名”句。大中二年(848)八月,作者由睦州赴京就任司勛員外郎,路過金陵,懷念揚州舊游,因此作詩。韓綽,不詳何人,作者另有《哭韓綽》,看來兩人友情甚篤。此詩風調悠揚,意境優(yōu)美,歷來為人傳誦。
【作者】
杜牧,唐代詩人,生平見前《泊秦淮》詩。
【注釋】
①二十四橋:據(jù)沈括《夢溪筆談》記載:唐時揚州城內水道縱橫,有24座橋。或云即揚州西郊吳家磚橋,因傳說古時有24位美人吹簫于橋上而得名,由后句知此詩當取后說。②玉人: “玉人”既可形容潔美之女子,也可比喻風流俊美的才郎,如元稹《鶯鶯傳》 “疑是玉人來”句。此句當取后者,指韓綽。此以調侃語氣問他當此秋盡之時,每夜在何處教歌伎吹簫取樂?

隨便看

 

高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/31 19:20:43