日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 詠荊軻
釋義

詠荊軻

陶潛


燕丹善養(yǎng)士,   志在報強(qiáng)嬴。
招集百夫良,   歲暮得荊卿。
君子死知己,   提劍出燕京。
素驥鳴廣陌,   慷慨送我行。
雄發(fā)指危冠,   猛氣沖長纓。
飲餞易水上,   四座列群英。
漸離擊悲筑,   宋意唱高聲。
蕭蕭哀風(fēng)逝,   淡淡寒波生。
商音更流涕,   羽奏壯士驚。
心知去不歸,   且有后世名。
登車何時顧,   飛蓋入秦庭。
凌厲越萬里,   逶迤過千城。
圖窮事自至,   豪主正怔營。
惜哉劍術(shù)疏,   奇功遂不成。
其人雖已沒,   千載有余情。


這是陶潛晚年的作品,大約作于晉亡之后,有人估計在公元四二○年之稍后。清人邱嘉穗曾經(jīng)指出:“詠荊軻刺秦,所以自傷其不得討劉裕(宋武帝)篡弒之罪也。”
劉裕是用兇殘狠毒之手段取代東晉的。據(jù)史記載:公元四二○年晉恭帝司馬德文在劉裕的壓力下,“欣然操筆”書寫了禪位詔。劉裕登上帝位后,廢德文為“零陵王”,派兵防衛(wèi)。不久,派手下張偉持毒酒酖零陵王,結(jié)果張偉自飲而死。次年九月,裕又派兵人“進(jìn)藥(毒)于王,王不肯飲,曰:‘佛教自殺者不復(fù)得人身’,兵人以被掩殺之”。后世史家曾為此事慨嘆曰:“自是之后,禪讓之君,罕得全矣!”
這是一篇對戰(zhàn)國齊人(祖籍)荊軻為燕國太子丹行刺秦王,抗擊強(qiáng)暴而英勇赴義精神,進(jìn)行歌頌的詠史詩。
荊軻,衛(wèi)國俠義之士,其先為齊人。徙衛(wèi)后,衛(wèi)人謂之“慶卿”,后去了燕國,燕人又謂之“荊卿”。為太子丹去秦國行刺秦王,因劍術(shù)未精,不果,被殺于咸陽宮(《史記·刺客列傳》)。


* * * *


這首五古篇幅不短,共三十句,大體有五段:
一、燕太子得荊軻(頭四句);
二、荊軻離開燕京(接下六句);
三、飲餞情景(“飲餞“下十句);
四、入秦行刺(“登車”下六句);
五、議論抒慨(詩末四句)。


第一段:燕丹得荊卿


   燕丹善養(yǎng)士,志在報強(qiáng)嬴。招集百夫良,歲暮得荊卿。


這四句著重對荊軻其人的評價:稱軻為“卿”、“百夫良”等?!扒洹?此指時人尊重的稱號。百夫良,一人可抵一百的良士,即俊杰,此指勇士。這是說,燕國太子丹,為了洗雪自己被質(zhì)于秦國時所受到秦王無禮待遇的恥恨,到處招攬俊杰之士,直至年尾時,才找到勇士荊軻。
這是太子丹要行刺秦王的一個動機(jī),而更重要的還在于:秦兵東犯,韓、趙已亡,弱小燕國岌岌可危,迫切需要自保,故有此舉。


第二段:荊軻離別燕京


   君子死知己,提劍出燕京。素驥鳴廣陌,慷慨送我行。雄發(fā)指危冠,猛氣沖長纓。

前二句,化用《史記》記述晉人義士豫讓的話:“士為知己者死”,表達(dá)了荊軻同太子丹關(guān)系之密切,以及荊軻離開燕國京城時的心境。
后四句,實寫送行場景和氣氛、情緒。據(jù)《史記》記述,此次送行場景異??犊ち?。你看,太子同賓客知其事者,均穿戴白衣白帽來相送。而詩人在此索性將馬兒也著上了白色(即“素驥”),又寫馬鳴聲,特別是把“士皆瞋目,發(fā)盡上指冠”之意,移用于詩,并以《莊子·盜跖》中子路“危冠”(舊注云:“子路好勇,冠似雄雞形”)之事,鑄而成詩語。這樣,就把當(dāng)時送行的慷慨悲壯氣氛,以及行者與送者的義憤和銳氣,渲染得十分濃烈。


第三段:專寫飲餞情景


   飲餞易水上,四座列群英。漸離擊悲筑,宋意唱高聲。蕭蕭哀風(fēng)逝,淡淡寒波生。商音更流涕,羽奏壯士驚。心知去不歸,且有后世名。

易水,今河北境內(nèi)之河,源出于易縣。漸離擊筑,漸離,即高漸離,乃荊軻之好友,善于擊筑,當(dāng)荊軻人秦時,他擊筑相送,士皆涕潤?!爸?是一種與箏相似的樂器,十三弦,頸細(xì)而曲。左手按住弦之一端,而右手執(zhí)一竹尺擊弦發(fā)音,謂之“擊筑”。宋意,乃燕國勇士,性喜歌唱。
這一大段均寫?zhàn)T別場面。在上段寫了送別氣氛之基礎(chǔ)上,進(jìn)一步作了正面的鋪敘:詩篇有意將易水的澹澹寒波和原野的蕭蕭哀風(fēng),同飲宴上的悲滄商音、慷慨羽奏(五音之一,其音激昂)相互配合,彼此烘托,把一個餞別的激昂悲壯氛圍營造得極濃極濃。陶潛這樣寫,既是他自己的詩語,又有充分的歷史依據(jù),并注重于人物精神面貌的細(xì)致刻劃。它把《史記》中的記事和著名的《易水歌》大體意思,均體現(xiàn)于詩行之中。最后二句,既是第三段的結(jié)束,也是對此行結(jié)局的預(yù)測:大家(包括壯士自己)知道,此去難有返回,但愿留名于后世。這就是“心知”的具體含義。


第四段:入秦行刺


   登車何時顧,飛蓋入秦庭。凌厲越萬里,逶迤過千城。圖究事自至,豪主正怔營。

首句“登車何時顧”?寫出荊軻勇往直前的氣慨,詩人用反詰語氣,更增強(qiáng)了絕無反顧決心的語勢。用“飛蓋”形容神速的行車,也從側(cè)面烘托了“車中人”勇于赴義的急切心情。飛蓋,形容奔馳如飛的車子;蓋,即車之頂蓋,古時車上用以遮陽擋水的圓傘,此為借代用法。下邊接著二句,是補(bǔ)敘上二句之意的,是用詩的語言概述自燕入秦行程之遙,同時也表明壯士行刺的最大決心和壯烈情懷。最后二句,把荊軻獻(xiàn)圖追刺秦王的壯烈、驚險場面作了最精到的描述。豪主,即秦王。結(jié)尾怔營二字,把秦王那種驚恐狼狽情狀畢現(xiàn)了出來,真是“暴秦奪魄,懦夫增氣”(司馬貞《史記索隱·述贊》),事雖未成,卻為人們吐氣。


第五段:議論抒慨


   惜哉劍術(shù)疏,奇功遂不成; 其人雖已沒,千載有馀情。

這是全詩末段的四句,是“荊軻刺秦王”故事的“結(jié)束語”。前二句是魯勾踐嘆語的化用。據(jù)《史記》載,魯勾踐聽到“荊軻刺王”不遂之事,曾經(jīng)說過:“嗟乎,惜哉其不講(不論習(xí)也)于刺劍之術(shù)也!”指出此次失敗,乃壯士劍術(shù)不精良所致,似點(diǎn)到了要害。后二句,表露人們(當(dāng)然也包括詩人)的深沉痛惜和抒發(fā)不盡的敬意。這就是詩尾所言的“馀情”。


* * * *


這是一首以史書記載為依據(jù)的詠史詩。陶潛此詩的高妙之處在于,它不是復(fù)制原有的記載,也不是客觀地重復(fù)史實,而是經(jīng)過慘淡經(jīng)營,經(jīng)過了剪裁、提煉、生發(fā)和想象,進(jìn)行了再創(chuàng)造,使原有故事中的抗暴精神更加突出,人物的精神世界作了更深入的發(fā)掘,加上對環(huán)境氛圍等描繪,都同詩歌的題旨相合拍、相促進(jìn)。詩篇雖然略去了故事的許多情節(jié),但藝術(shù)感染力仍然很強(qiáng)、很吸引人。因此,它能同《史記·荊軻傳》一樣地具有無限的生命力,受人喜愛,傳之千古!
隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/31 19:02:04