【名句】卑卑世態(tài),裊裊人情,在下者工不以道之悅,在上者悅不以道之工。奔走揖拜之日多,而公務(wù)填委①;簡(jiǎn)書酬酢之文盛,而民事罔聞。時(shí)光只有此時(shí)光,精神只有此精神,所專在此,則所疏在彼。朝廷設(shè)官本勞己以安民,今也擾民以相奉矣。
【譯文】卑卑世態(tài),嫋嫋人情,在下位的人以不正當(dāng)?shù)氖侄稳偵霞?jí),居上位的人喜歡那些不合道理的諂媚。四處奔走鉆營的時(shí)日多,致使公務(wù)積壓堆積;書信往來應(yīng)酬的文字多,對(duì)民眾的事置若罔聞。時(shí)光只有這么多,一個(gè)人的精神也只有這么多,對(duì)這件事專心,就會(huì)對(duì)另一件事疏忽。朝廷設(shè)置官吏本來是為了讓他們多做事使民眾安定,現(xiàn)在則是擾亂民眾讓民眾來奉養(yǎng)他們。
注釋
【注釋】①填委:紛集,堆積。