北冥有魚(yú)
北冥有魚(yú),其名為鯤。鯤之大,不知其幾千里也?;鵀轼B(niǎo),其名為鵬。鵬之背,不知其幾千里也。怒而飛,其翼若垂天之云。是鳥(niǎo)也,海運(yùn)則將徙于南冥。南冥者,天池也①。(《莊子·逍遙游》)
【注釋】 ①冥(míng):溟,海。鯤(kūn)、鵬(péng):古代傳說(shuō)中的大魚(yú)、大鳥(niǎo)。怒:奮力。是:這。徙(xǐ):遷移。
【譯文】 北海里有一種魚(yú),它的名字叫鯤。鯤大得不知道有幾千里那么長(zhǎng)。后來(lái)它變成了一只鳥(niǎo),這鳥(niǎo)的名字叫鵬。鵬的脊背大得不知道有幾千里那么寬。有一天,鵬奮力飛起,它的翅膀像天邊的云彩。這只鳥(niǎo),趁海運(yùn)起風(fēng)時(shí)乘風(fēng)從北海遷移到了南海。南海,就是天池。
【感悟】 莊子的思想真是自由而富于想象??!
那么,他用那條魚(yú)象征什么呢? 它為什么要從北海飛到南海? 鳥(niǎo)是魚(yú)變的嗎?