網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《六盤(pán)山轉(zhuǎn)餉謠》 |
| 釋義 | 《六盤(pán)山轉(zhuǎn)餉謠》馬足蹩,車軸折,人蹉跌, 山岌業(yè),朔雁一聲天雨雪。 輿夫輿夫爾無(wú)嗔, 官僅用爾力,爾胡不肯竭? 爾不思車中累累物,東南萬(wàn)戶之膏血! 嗚呼!車中累累物,東南萬(wàn)戶之膏血! ——清·無(wú)名氏手抄本《商余瑣錄》 本篇以勸告送官餉的車夫要竭盡全力的口吻,實(shí)則對(duì)官府掠奪“東南萬(wàn)戶之膏血”,進(jìn)行了辛辣的嘲諷。 六盤(pán)山,在寧夏回族自治區(qū)南部和甘肅省東部,南北走向,長(zhǎng)約240公里。山路曲折盤(pán)旋,六重始達(dá)山頂,故名。轉(zhuǎn)餉,即轉(zhuǎn)運(yùn)官員的薪俸、供給。 “馬足蹩,車軸折,人蹉(cuo搓)跌”,是寫(xiě)車載之重和六盤(pán)山路途之險(xiǎn),以致使拉車的馬腳蹩壞了,車軸壓折了,趕車的人也失足跌倒了。 “山岌(ji及)業(yè),朔雁一聲天雨雪。”是寫(xiě)山勢(shì)高聳,冬天北雁一聲南飛,就要下雪。在如此艱苦困難的條件下運(yùn)送官餉,車夫不免要感到惱火,于是作者就以勸導(dǎo)車夫的口吻,要“輿夫輿夫爾無(wú)嗔?!陛浄?,即車夫。爾,你。無(wú)嗔,別生氣。為什么叫車夫不要生氣呢?因?yàn)椤肮賰H用爾力,爾胡不肯竭?爾不思車中累累物,東南萬(wàn)戶之膏血?!币庵^官府僅僅用你的力氣運(yùn)送一下,你為什么不肯竭盡全力呢?你不思量思量車中裝的大量物品,都是東南地區(qū)千家萬(wàn)戶的膏血換來(lái)的,也就是說(shuō),比起東南人民被搜刮的膏血來(lái),你這個(gè)車夫出點(diǎn)力,算是被搜刮得輕多了。這里作者巧妙地以出力與出膏血相比較,表面上看似勸導(dǎo)車夫要竭盡全力,實(shí)則對(duì)封建官府剝削之慘重作了更深一層的揭露。 它采用的是欲揚(yáng)先抑的手法。前五句已經(jīng)寫(xiě)明運(yùn)送官餉的路途之艱險(xiǎn),已經(jīng)造成了使車夫不得不怒氣沖天的客觀態(tài)勢(shì)。然而,接著作者筆鋒一轉(zhuǎn),卻叫車夫“無(wú)嗔”——無(wú)須生氣,使讀者不能不急于弄清楚為什么要“無(wú)嗔”?原來(lái)“用爾力”與車中所裝的“東南萬(wàn)戶之膏血”相比,車夫所受到的剝削壓榨,不過(guò)小巫見(jiàn)大巫而已。這就使全篇的藝術(shù)境界和讀者的思想境界皆為之大大開(kāi)闊。它猶如攀登曲折盤(pán)旋的六盤(pán)山一般,全篇的筆法也曲折盤(pán)旋,此起彼伏。這種曲折盤(pán)旋,不是故作艱險(xiǎn)驚人之筆;這種此起彼伏,不是故弄玄虛、賣關(guān)子,而是如登上山頂,從此山看彼山,彼山更高,使人的視野與胸襟皆為之開(kāi)闊。一句話,也就是它一切皆是為擴(kuò)大詩(shī)的境界服務(wù)的;通過(guò)寫(xiě)“六盤(pán)山轉(zhuǎn)餉”之艱難,使我們看到的卻是“東南萬(wàn)戶”被壓榨出“膏血”的更大的不幸。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。