【釋義】
古代格言。該句出自 《老子》。八十一章:
“信言不美。美言不信;善者不辯,辯者不善; 知者不博,博者不知。圣人不積,既以為人,己愈有; 既以與人,己愈多。故天之道,利而不害; 人之道,為而弗爭(zhēng)?!?/p>
信: 同 “伸”。伸: 屈伸也; 引申為 “表白”。
意思是: 真實(shí)的言辭不美,美的言辭不真實(shí); 高明的人不巧言,巧言的人不高明; 有知識(shí)的人不賣(mài)弄,賣(mài)弄的人不是真有知識(shí)。圣人沒(méi)有積聚,完全用來(lái)成就別人,自己更加擁有; 完全用來(lái)給予別人,自己得到更多。因此,天之道,利萬(wàn)物而不傷害; 人之道,成全眾人而不爭(zhēng)先。
【評(píng)析】
“信言”就是信實(shí)可靠的引人人道之言,必以真為本。有道者言語(yǔ)質(zhì)樸簡(jiǎn)約。其文風(fēng)既不像表現(xiàn)情感的詩(shī)詞歌賦,更不像獵取功名的八股文章。虛華美言,也能傳世以揚(yáng)名,邀寵以獲利,但不能啟人本性,救人真命。老子的文風(fēng)質(zhì)樸無(wú)華,絕無(wú) “美言”媚世之病。
今天我們整頓黨風(fēng)從整頓文風(fēng)開(kāi)始是很有必要的!