網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《題畫雞》 - 明》 - 唐寅 |
| 釋義 | 《題畫雞》 - 明》 - 唐寅明·唐寅 血染冠頭錦作翎, 昂昂氣象羽毛新; 大明門外朝天客, 立馬先聽第一聲。 詠物言志這一類詩(shī)本身就把人帶入一個(gè)預(yù)設(shè)的哲理希求中,接受者都在尋找著那感覺化了的奧義。 唐寅給我們描繪的“這一個(gè)”(黑格爾語(yǔ))雞,鮮亮潑辣,富有刺激性,卻是人人每天都可以看到的家生動(dòng)物。它平凡如市民,也有人用“覓食的雞群”形容奔波的眾生。然而,唐寅賦予了這一常見的家生動(dòng)物一個(gè)新鮮的寓言:它是卓然特立的狂狷之士的象征。 它與大明門外的“朝天客”們形成了一個(gè)嘲諷性的對(duì)比:在現(xiàn)實(shí)生活中,它是雞,他們是名公大臣,然而在畫面中卻出現(xiàn)了逆轉(zhuǎn):他們?cè)谙铝ⅠR諦聽,雄雞在上發(fā)出綸音。“第一聲”是神來(lái)之筆。幾乎可以說(shuō)全詩(shī)都是凡庸的,前兩句寫形,是對(duì)原畫的復(fù)述,盡管是有內(nèi)在精神意蘊(yùn)的精微描寫,但還只是摹擬和再現(xiàn),是“第一聲”賦予了“血染冠頭”“昂昂氣象”的一只雄雞以價(jià)值:啼曉、天音的傳達(dá)者。句式中包含著一種自豪。 這是唐伯虎在自豪,他正覺得自己是“第一聲”的制造者,是出類拔萃的“血染冠頭錦作翎”的“精英”、振聾發(fā)聵的報(bào)曉的先醒者。他蔑視那些大明門外的人們,他們須拾級(jí)而上,他卻在頂端啼鳴:這里有天才和庸眾的距離。也許是啼曉雄雞的形象能喚醒他的自我意識(shí),他還寫過(guò)一首《鳴雞聲》:“武距文冠五色翎,一聲啼散滿天星;銅壺玉漏金門下,多少王侯勒馬聽?!闭勺鳛榇嗽?shī)旨趣的印證:你們的地位比我高,但精神品位比我低多了。這其實(shí)是由不平而激發(fā)出的一種自傲。正是這種高大感使“這一個(gè)”雞與“這一個(gè)”唐寅成為一個(gè)“等價(jià)式”。 這一個(gè)雞,不是唐寅編織而成的幻象,而是他在看懂生活、明白自己之后看到的一種形象,是人世間生命關(guān)系的一種投影。畫,寫在紙上,它是無(wú)聲的,然而卻是唐寅那生命湍流中最為突出的浪峰。使我們不禁要重新思味唐寅的放浪與峭拔,以及二者的關(guān)系,以及那個(gè)世界,以及…… 這首題畫詩(shī),體現(xiàn)了一種人生構(gòu)架:狂狷之士的高傲的人生姿態(tài);惟有他們能發(fā)出“第一聲”,不管“朝天客”是何許人,只要精神庸陋,永遠(yuǎn)是被動(dòng)的聽者;啼曉的雄雞是高貴的,作人要作這樣的人! |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。