日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 《詩經》·《桑柔》
釋義

《詩經》·《桑柔》

菀彼桑柔,  茂密柔嫩青青桑,

其下侯旬。下有濃蔭好地方。

捋采其劉,桑葉采盡枝干禿,

瘼此下民。百姓受害難遮涼。

不殄心憂,愁思不絕心煩憂,

倉兄填兮。失意凄涼久惆悵。

倬彼昊天,老天光明高在上,

寧不我矜。怎不憐憫我驚惶。

四牡骙骙,四馬駕車好強壯,

旟旐有翩。旌旗迎風亂飄揚。

亂生不夷,社會動亂不太平,

靡國不泯。舉國不寧人心慌。

民靡有黎,百姓受難少壯丁,

具禍以燼。如受火災盡遭殃。

於乎有哀,長長聲聲心悲哀,

國步斯頻。國運艱難太動蕩。

國步蔑資,國運艱難無錢糧,

天不我將。老天不肯來扶將。

靡所止疑,沒有歸宿無處住,

云徂何往?哪兒定居可前往?

君子實維,君子總是在思索,

秉心無競。持心不爭意志強。

誰生厲階?如此禍根誰引出?

至今為梗。至今為害把人傷。

憂心慇慇,心中憂愁真惻愴,

念我土宇。思念故居和家鄉(xiāng)。

我生不辰,生不逢時我真慘,

逢天僤怒,遇上老天怒氣旺。

自西徂東,從那西邊到東邊,

靡所定處。無處安身最凄涼。

多我覯,遭遇災禍受苦多,

孔棘我圉。外患緊急在邊疆。

為謀為毖,謹慎謀劃覓良方,

亂況斯削。才能消除混亂狀。

告爾憂恤,告訴你要體恤人,

誨爾序爵。告訴你要用賢良。

誰能執(zhí)熱,誰在解救炎熱時,

逝不以濯?不用冷水來沖涼?

其何能淑,小人治國沒好事,

載胥及溺。大家受溺遭滅亡。

如彼遡風,好像就在逆風闖,

亦孔之僾。呼吸困難口難張。

民有肅心,百姓本有肅敬心,

荓云不逮。但卻無處獻力量。

好是稼穡,重視農業(yè)生產事,

力民代食。百姓辛苦代耕養(yǎng)。

稼穡維寶,耕種收獲國之寶,

代食維好。代耕之民最善良。

天降喪亂,天降禍亂與死亡,

滅我立王。要滅我們所立王。

降此蟊賊,生出害蟲食根節(jié),

稼穡卒癢。各種莊稼都遭殃。

哀恫中國,哀痛我們國中人,

具贅卒荒。連綿土地受災荒。

靡有旅力,沒有人來獻力量,

以念穹蒼。哪能虔誠感上蒼。

維此惠君,順應人心好君王,

民人所瞻。百姓愛戴都瞻仰。

秉心宣猶,操心國政善謀劃,

考慎其相。考察慎選那輔相。

維彼不順,不順人心壞君王,

自獨俾臧。獨讓自己把福享。

自有肺腸,有那一副怪肺腸,

俾民卒狂。讓那國民都發(fā)狂。

瞻彼中林,看那叢林蒼莽莽,

甡甡其鹿。鹿群嬉戲多歡暢。

朋友已譖,同僚朋友卻相讒,

不胥以穀。沒有誠心不善良。

人亦有言,人們也有這些話,

進退維谷。進退兩難真悲涼。

維此圣人,惟這圣人眼明亮,

瞻言百里。目光遠大百里望。

維彼愚人,那種愚人真可笑,

覆狂以喜。獨自高興太狂妄。

匪言不能,不是我們不能說,

胡斯畏忌。為何顧忌心惶惶?

維此良人,惟有這人心善良,

弗求弗迪。無所求取沒欲望。

維彼忍心,但是那人太忍心,

是顧是復。變化反復總無常。

民之貪亂,百姓如今似好亂,

寧為荼毒。實因惡政苦難當。

大風有隧,大風疾吹呼呼響,

有空大谷。長長山谷真空曠。

維此良人,想這好人多善良,

作為式穀。所作所為都高尚。

維彼不順。想那壞人不順理,

征以中垢,行為污穢真骯臟。

大風有隧,大風疾吹呼呼響,

貪人敗類。貪利敗類有一幫。

聽言則對,好聽的話就回答,

誦言如醉。聽到諍言裝醉樣。

匪用其良,賢良之士不肯用,

覆俾我悖。反而視我為???。

嗟爾朋友,朋友你啊可嗟傷,

予豈不知而作。豈不知你裝模樣。

如彼飛蟲,好比那些高飛鳥,

時亦弋獲。有時被射也落網。

既之陰女,我已熟悉你底細,

反予來赫。反來威嚇真愚妄。

民之罔極,沒有準則民擾攘,

職涼善背。因你背理善欺罔。

為民不利,盡做不利人民事,

如云不克。好像還嫌不理想。

民之回遹,百姓要走邪僻路,

職競用力。因你施暴太橫強。

民之未戾,百姓不安很恐慌,

職盜為寇。執(zhí)政為盜掠奪忙。

涼曰不可,誠懇勸告不聽從,

覆背善詈。背后反罵我荒唐。

雖曰匪予,雖然遭受你誹謗,

既作爾歌。終究我要作歌唱。

《桑柔》為西周之詩。《毛詩序》云:“芮伯刺厲王也。”今按,毛說可信。《史記·周本紀》載厲王事云:“厲王即位三十年,好利,近榮夷公,芮良夫諫,厲王不聽,卒用榮公為卿士用事。王行暴虐侈傲,三十四年王益嚴,國人莫敢言,道路以目。三年,乃相與畔襲厲王,王出奔彘?!蓖醴稘摲蛘摗ざ衾芬斣娬f云:“昔周厲王好專利,芮良夫諫而不入,退賦《桑柔》之詩以諷,言是大風也,必將有遂,是貪民也,必將敗其類。王又不悟,故遂流王于彘?!避橇挤蚣窜遣?。芮是國名,伯爵,姬姓,良夫其名也。據此,則此詩之作,在榮公為卿士后,去流彘之年,當不甚遠。厲王奔彘在其三十七年,則《桑柔》詩,必不作于此年以后。此詩刺厲王,責執(zhí)政之臣,執(zhí)政為誰?即榮夷公也。芮伯與榮夷公為同時人,即詩中所指之同僚。全詩意旨明朗,實為西周時代史詩之一也。

全詩十六章,前八章章八句,刺厲王失政,好利而暴虐,以致民不聊生,故激起民怨。后八章章六句責同僚,然亦道出厲王用人不當,用人不當亦厲王之過失。故毛傳總言為刺厲王。

首章以桑為比,桑本茂密,蔭蔽甚廣,因摘采至盡而剝落稀疏。比喻百姓下民,受剝奪之深,不勝其苦,故詩人哀民困已深,呼天而訴曰:“倬彼昊天,寧不我矜?!币庵^高明在上的蒼天啊,怎么不給我百姓以憐憫呢!詩意嚴肅,為全詩之主旨。

次章至第四章,述禍亂之本,乃是緣于征役不息,民無安居之所?!八哪刁Y骙,旟旐有翩”,謂下民已苦于征役,故見王室之車馬旌旗,而痛心疾首曰:“亂生不夷,靡國不泯。民靡有黎,具禍以燼?!币馑际钦f: 亂子不平息國家就要滅亡,現在民間黑發(fā)的丁壯已少,好比受了火災很多人都成為灰燼了。國以民為本,民瘼深重,而國危矣。詩人對此情況,更大聲疾呼云:“於乎有哀,國步斯頻!”“國步”指國運,“頻”,危蹙也。感嘆國運危蹙,必無長久之理,必致蹈危亡之禍。三章感嘆民窮財盡,而天不助我,人民無處可以安身,不知往何處為好,因而引起君子的深思。君子本無欲無求,捫心自問沒有爭權奪利之心,但念及國家前途,不免發(fā)出誰實為此禍根,至今仍為民之病害的浩嘆。四章感慨“我生不辰,逢天僤怒”?!拔疑怀健?,謂生不逢時,“僤怒”,謂震怒。詩人之言如此,可見內心殷憂之深。他從人民的角度出發(fā),痛感人民想安居,而從西到東,沒有能安居的處所。人民懷念故土故居,而故土故居都因征役不息不能免于禍亂。人民既受多種災難的侵襲,更擔心外患侵凌,御侮極為迫切。天怒民怨,而國王不恤民瘼,不思改變國家的政治,因此詩人憂心如搗,為盼國王一悟而不可得深懷憂憤。僅此四章,已可見暴政害民,深重到何等程度。

五章至八章,是詩人申述為國之道,再進忠言。五章首二句“為謀為毖,亂況斯削”,是說謀慮周到,做事慎重,禍亂的情況就可以削減。繼言“告爾憂恤,誨爾序爵”;是以老臣的口氣,誡教國王: 必須憂恤國事,慎于授官拜爵,選用賢能。解救國家之急難,有如解救炎熱。解救炎熱,要用涼水,好比解救國家危難,必須任用賢良。詩人用“誰能執(zhí)熱,逝不以濯”等語,諄諄告誡,陳述利害,可謂語重心長,譬喻也很確當。六章七章,從愛護人民的觀點出發(fā),表明百姓都很善良,他們勤于稼穡,以耕種養(yǎng)活“力民代食”的人(“力民代食”指官府役使人民勞動,取其收獲養(yǎng)活自己)。因此官府要體恤民情,愛護人民,是為政的首要大事。六章“如彼遡風,亦孔之僾”,是說國王為政,不得人心,人民就如向著逆風,感到窒息喪氣。人民雖有進取之心,但征役過重,剝奪過多,他們必然會產生難于效力之感。七章敘天降災害,禍亂頻仍,執(zhí)政者只知聚斂,沒有顧念人民認真救災。由于為政昏亂,所以人民倍感痛苦。在詩中,詩人用人民的口氣,警示國王,一則曰: 人怨則天怒,天降喪亂,將滅我所立之王;再則曰: 降此蟊賊之蟲,莊稼都受到蟲害而失收,天災正是天之懲戒。下曰“哀恫中國,具贅卒荒”,則是感念人民受災痛苦,連綴的土地,都受災荒蕪,而執(zhí)政者昏亂,沒有領導人民合力救災,因而也不能感念上天減輕災難。

詩的第八章再從用人的角度出發(fā),言人君有順理有不順理,用人有當有不當。賢明的國君明于治道,順情達理能認真考慮選用他的輔相。不順理的君王,則與之相反自以為是,把小人當作善良,因此使得人民迷惑而致發(fā)狂。

以上八章是詩的前半,也是詩的主體,總說國家產生禍亂的原因,是由于厲王好貨暴政,不恤民瘼,不能用賢,不知納諫,以致民怨沸騰,而詩人有“誰生厲階?至今為?!敝?/p>

后八章責同僚之執(zhí)政者,不以善道規(guī)范自己,缺乏遠見,只知逢迎君王,加速了國家的危亡,更引起人民的怨恨。詩人感慨小人當權,也是厲王的過失,因而作成此詩,希望引起鑒戒。

第九章以“瞻彼中林,甡甡其鹿”兩句起興。鹿之為物,性喜群居,相親相善。“甡甡”,意同“莘莘”,眾多之貌,今同僚朋友,反而相譖,不能以善道相助,豈非不如中林之鹿?故詩人感慨“上無明君,下有惡俗”(朱熹《詩集傳》)而有“進退維谷”之嘆。(按:“進退維谷”,“谷”有兩種解說,毛傳:“谷,窮也。”今從之?!蛾套哟呵铩分校逑騿栮套右还?jié),引詩“進退維谷”,謂“處兩難善全之事而處之皆善也”,訓谷為“穀”;穀,善也,與毛說不同,錄以備考。)

第十章、十一章,用對比手法,指責執(zhí)政者缺乏遠見,他們阿諛取容,自鳴得意,他們存有畏忌之心,能進言而不進言,反復瞻顧,于是賢者避退,不肖者進,于是人民慘遭荼毒而造成變亂。詩人指出執(zhí)政者倘為圣明之人,必能高瞻遠矚,明見百里,倘若執(zhí)政者是愚人,他們目光短淺,倒行逆施,做了壞事,反而狂妄欣喜。這是禍亂之由。詩人又說:“維此良人,弗求弗迪。維彼忍心,是顧是復?!北砻髻t者不求名不爭位,忍心之不肖者,則與之相反,多方鉆營,唯名利是圖;國事如斯而國王不察,親小人,遠賢人,于是百姓難忍荼毒,禍亂生矣。

第十二章、十三章以“大風有隧”起興,先言大風之行,必有其隧;君子與小人之行也是各有其道。大風行于空谷之中,君子所行的是善道,小人不順于理,則行于污垢之中。次言大風之行,既有其隧;貪人之行,亦必敗其類。征之事實,無有或爽。蓋厲王此時,用貪人榮夷公為政,榮公好專利,厲王悅之。芮良夫諫不聽,反遭忌恨。故詩中有“聽言則對,誦言如醉。匪用其良,覆俾我悖”之語??芍獏柾鯇τ诎⒄樂畛兴脑捳Z,就聽得進,進行對答,而聽到忠諫之言就不予理睬。不用善良的人,反以進獻忠言的人為狂悖,國家怎能不危亡呢?

第十四章慨嘆同僚朋友,專利斂財,虐民為政,不思翻然悔改,反而對盡忠的詩人進行威嚇,所以詩人再作告誡。詩人說:“嗟爾朋友,予豈不知而作。如彼飛蟲,時亦弋獲。”意思是說: 可嘆你們這些同僚,我難道不知你們的所作所為?你們對國家有極大的危害,好比那些飛鳥,有時候也會被人捕獲,國家動亂危亡,你們也不會有好的下場。詩人如此警誡,可謂聲情俱厲??上Т溯呅∪?,無動于衷,所以詩人在此章的結尾,以“既之陰女,反予來赫”作結,再次警告這些人說: 我已熟悉你們的底細,你們對我也無所施其威嚇了。

在第十五章中,詩人繼第九至十四章指責執(zhí)政臣僚諸種劣跡之后,更縷陳人民之所以激成暴亂的原因,實為執(zhí)政者之咎,執(zhí)政者貪利斂財,推行暴政,導致民怨沸騰,民無安居之所,痛苦無處訴說,在這種情況下,自然怨恨官府,走邪僻之路。此章詩云:“民之罔極,職涼善背?!敝赋鋈嗣裰允ナ欠菧蕜t,是因為官府執(zhí)政者推行苛政違背道理?!懊裰剡y,職競用力?!敝赋鋈嗣裰宰呦蛐捌?,是由于官府執(zhí)政者尚力而不尚德。不僅如此,詩中還指出,執(zhí)政者做對人民不利的事,唯恐不得其勝(意謂極其殘酷)。譴責極為嚴正。詩人憂國之熱忱,同情人民之深切,于此可見。宜乎《詩集傳》解此章云:“言民之所以貪亂而不知止者,專由此人名為直諒而實善背,又為民所不利之事,如恐不勝而力為之也。又言民之所以邪僻者,亦由此輩專競用力而然也,(詩人)反覆言之所以深惡之也?!薄都瘋鳌匪Q此人此輩,即指助厲王為虐之榮夷公等,小人當權,加速國家之危亡,誠足引為鑒誡。

末章承前,言民之所以未得安定,是由于執(zhí)政者以盜寇的手段,對他們進行掠奪,所以他們也不得不為盜為寇。上為盜寇之行,民心豈能安定?詩人又以“涼曰不可,覆背善詈”兩句,表示我雖忠告你們,卻又不被你們接受,反而在背后詛咒我。最后歸結到作詩的緣由:“雖曰匪予,既作爾歌?!北M管你們誹謗我,我還是為你們作了這首歌,以促成你們的省悟。

綜觀史實,評價此詩,很有典型意義。周厲王貪而好利,任用榮夷公等小人,不恤人民疾苦,拒絕忠諫,導致周室危亡,這一史實,后世多引為鑒誡。芮良夫就當時情況,作為詩篇,希冀厲王及其用事諸臣能有所省悟,可謂苦心孤詣,可惜厲王不察,終至激成民變,被流放于彘。所以這首詩對當時有重大意義,對后世更有深遠的影響,民猶水也,國猶舟也,水能載舟,亦能覆舟,可見得民心的世代,必然昌盛;失卻民心,必然滅亡,千古一轍,讀《桑柔》之詩,足以引起深思。

從詩的語言來看,全詩語言樸直而多變化,直陳己意,不事雕飾而寄意深長。其中許多用語,至今還被引用,還具有活力。如“倬彼昊天,寧不我矜”,此呼天之詞也。“亂生不夷,靡國不泯”,此憂時之詞也?!罢l生厲階,至今為?!?,此憤世之詞也。“誰能執(zhí)熱,逝不以濯”,此善譬之詞也?!叭艘嘤醒裕M退維谷”,此言處世之詞也。古代語詞,雖至西周,尚未發(fā)展到完美的程度,所以詩中多用通假字來滿足表意的需要,有些詞語,甚至解說紛紜,難有確意,但根據詩的主旨,仔細思考,還是可以順理成章,得到合情合理的解說的,因為文字本是逐步發(fā)展起來的,從詩中我們可以看出詩人高度的操縱文字能力。

從表現手法來看,這首長詩,運用了比喻、借喻、暗喻、反詰、襯托、夸張、對比、反比、感嘆等多種手法。章法完整,主題突出,主次分明,在古代詩歌中,是一首不可多得的鴻篇大作。


隨便看

 

高三復習網詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/6/1 3:49:56