網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 鸚鵡曲(春歸不戀風(fēng)尖住) |
| 釋義 | 鸚鵡曲(春歸不戀風(fēng)尖住)野客 春歸不戀風(fēng)尖住,向老拙問(wèn)訊槎父。嘆荏苒李白漂零,寂寞長(zhǎng)安花雨。指滄溟鐵網(wǎng)珊瑚,袖卷釣竿西去。錦袍空醉墨淋漓,是萬(wàn)古聲名響處。 【鑒賞】春天已經(jīng)離去,不留戀大好風(fēng)光,有人問(wèn)我入朝做官的事情??蓢@光陰荏苒,李白飄零流落,寂寞如長(zhǎng)安城的花雨。與其指向大海搜求奇珍異寶,不如衣袖卷起釣竿西去。脫了錦袍,乘醉?yè)]灑翰墨,這才是贏得千古名聲的地方。 這首散曲前兩句借春歸不留戀,形容自己對(duì)官場(chǎng)的態(tài)度。槎,是用竹木編成的小筏。槎父,指乘槎的人。西晉張華《博物志》記載,天河與大海相通。有個(gè)海邊人,能乘著竹筏沿海一直漂到天上去。后世以“乘槎”形容入朝為官。老拙,是作者自稱。 三四句又借李白在長(zhǎng)安的遭遇寫官場(chǎng)險(xiǎn)惡。李白曾應(yīng)召入宮為翰林供奉,后被唐玄宗賜金放還。作者用長(zhǎng)安城里落花如雨,來(lái)形容李白的落魄,從而表現(xiàn)官場(chǎng)生活的艱辛與屈辱。 “指滄溟鐵網(wǎng)珊瑚”一句,滄溟指大海?!拌F網(wǎng)珊瑚”,據(jù)《新唐書》記載,海中有珊瑚洲,海上漁民用鐵網(wǎng)墜到海底來(lái)取珊瑚,這個(gè)詞后被用來(lái)比喻搜求人才或珍寶。大海在東,下句卻寫“袖卷釣竿西去”,顯然到大海中尋求珍寶不是作者所愿。散曲開頭,作者也已經(jīng)否定了浮槎大海的生活。聯(lián)系前文,可以知道曲中以大海喻官場(chǎng),作者不愿到官場(chǎng)中去尋求名利富貴。馮子振《鸚鵡曲·感事》中把“刺船父”的生活具體化為“顛風(fēng)苦雨”“白浪滔天”“到中流手腳忙”,這也就是他對(duì)“大海”,即仕途生活的評(píng)價(jià)。而垂釣水中,在古代文化中是隱居避世的象征,如莊子釣于濮水;后世詩(shī)詞寫漁父形象,也常以垂釣來(lái)表現(xiàn),例如張志和《漁歌子》寫“西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸”。所以,“袖卷釣竿西去”,表露的是對(duì)污濁官場(chǎng)的自覺(jué)摒棄。 “錦袍空醉墨淋漓”寫李白乘醉賦詩(shī)的瀟灑意態(tài),與前面的“寂寞花雨”一般的憔悴相比,激揚(yáng)文字的李白,才是意氣風(fēng)發(fā)、躊躇滿志的。這樣的人生,才能令他萬(wàn)古留名。 這首散曲寫李白被排擠出官場(chǎng)后卻憑借文學(xué)才華名垂萬(wàn)古的故事,實(shí)際也是作者以此自況,抒寫情懷。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。