道沖而用之或不盈
道沖而用之或不盈①。(《老子·四》)
【注釋】 ①?zèng)_:古時(shí)作“盅”;《說(shuō)文》解“盅,器虛也”。
【譯文】 “道”是虛空的,但它的作用卻沒(méi)有窮盡。
【感悟】 “道”本虛、無(wú),“器”體實(shí)、有。正因?yàn)椤暗馈钡奶摗o(wú),才體現(xiàn)出實(shí)、有的“器”的作用——碗因?yàn)橹锌?、?nèi)無(wú)形質(zhì),才有碗能盛東西的作用;房屋因?yàn)橹锌?、?nèi)無(wú)形質(zhì)以及門窗的“虛無(wú)”,才有房屋可以居住的作用。可見,沒(méi)有“無(wú)”,哪來(lái)的“有”呢?只是我們通常僅著眼于實(shí)用的“有”的價(jià)值,而忽視了更為根本的“無(wú)”的價(jià)值。