網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《胡塞爾幾何學(xué)起源:導(dǎo)論》 |
| 釋義 | 《胡塞爾幾何學(xué)起源:導(dǎo)論》法國著名后現(xiàn)代思想家德里達(dá)著,1962年由法國大學(xué)出版社出版,是了解德里達(dá)思想的入門之作?!秾?dǎo)論》是德里達(dá)哲學(xué)的真正誕生地,又是一本相當(dāng)晦澀的書。 總結(jié)德里達(dá)對現(xiàn)象學(xué)的解構(gòu)閱讀,最簡單的概括是:現(xiàn)象學(xué)讓事物本身顯現(xiàn)出來,德里達(dá)卻看到“現(xiàn)象”中隱藏的東西。胡塞爾晚年寫了一部引起很大反響的著作《歐洲科學(xué)的危機(jī)與先驗現(xiàn)象學(xué)》(1936),此書有篇附文,即“幾何學(xué)起源”。 胡塞爾示意在通過對幾何學(xué)起源的探討,追溯意義的起源(因為幾何學(xué)和意義都是“一般觀念”)。胡氏認(rèn)為,幾何學(xué)研究的對象,是“絕對的觀念對象”,只能用抽象語言表述它。在幾何學(xué)中,對象本身就是對象的意義,可統(tǒng)稱為觀念的對象,語言則是揭示觀念對象的工具,語言揭示觀念對象是歷史的,與先驗主體相聯(lián)系的。在這篇附文中,胡塞爾突破了嚴(yán)格的意義理論,因為他承認(rèn)觀念對象(意義)是以生活世界為基礎(chǔ)和源泉的。只有依賴我們周圍的生活世界,才會有任何對象的意義。因此,幾何學(xué)意義只有在這個最原始處才能被喚醒———它不僅是生活世界,也是本源的語言世界,人類主體際性(intersubjectivity)的世界,這個活的世界永遠(yuǎn)是原始的、開放的,其視野(horizon)是無限的,這也就是歷史性的起源。 這樣理解的生活世界不是精神性的,而是物質(zhì)性的,德里達(dá)也把它稱作地球?qū)W(geology)。他試圖從中得出與胡塞爾不同的結(jié)論:胡塞爾認(rèn)為,幾何學(xué)意義在歷史發(fā)展中通過語言得以保留,在生活世界的語言交往中被喚醒,在幾何學(xué)的歷史傳遞過程中,它的意義本身沒有變化。德里達(dá)卻認(rèn)為,幾何學(xué)意義在從歷史“深處”寄給我們時,這種“郵寄”不是“直線”的,它被“延遲”了,在意義的歷史傳遞過程中,必須通過許多曲線的交流形式,因此,它是一個充滿疏忽、遺忘、隱秘、誤解的過程。在保留中必有所遺失,真正的“起源處”是無法覓到的,它在尋找時已經(jīng)被遺忘了。德氏指出,所謂歷史不過是文字的歷史(意義是由書寫流傳至今的),但文字沒有歷史,因為各種書寫有不同開端,有不同的遺失,這些遺失“分延”了所謂原始意義,或者說,本來就沒有原始意義。文字是不確定的,所謂歷史意義只是不斷涂改過的痕跡———這樣一種讀解把胡塞爾的意義概念“涂改”為德里達(dá)式的文字。 胡塞爾很重視文字,認(rèn)為文字的書寫活動把幾何學(xué)意義從人際交往的現(xiàn)實時空中還原出來,得以保留。德里達(dá)認(rèn)為,胡氏這里提到的書寫領(lǐng)域具有非個性特征,即埋葬了自我意識和意向性特征。于是德氏的書寫活動完全忽略了意義傳播(作者和注釋者)的作用,因為沒有一個作者(甚至包括胡塞爾本人)是好的傳播者,所以由現(xiàn)象學(xué)為代表的傳統(tǒng)意義理論是不可能實現(xiàn)的。這樣,德里達(dá)也消解了意識的意向性及其意義。 于是,現(xiàn)象學(xué)還原被德里達(dá)解構(gòu)為對意義的延異,這里把“起源”問題懸擱了,這個“起源”從來未曾顯現(xiàn)出來,其實它是“隱”。于是德氏認(rèn)為,任何“在場”都是人為的虛幻,真正的自然把自己隱藏起來。在“隱”處,胡塞爾理解的生活世界中的在場“失去了作用”,德里達(dá)用“分延”置換了現(xiàn)象學(xué)的基本概念。 在《導(dǎo)論》中,德里達(dá)與胡塞爾的主要區(qū)別在于對“起源”的態(tài)度。德氏認(rèn)為,胡塞爾從未說清楚或追溯到“起源”,其實起源只是“分延”的一個環(huán)節(jié),而分延是無起源的,它就像無底深淵,或一望無際的海面,它已經(jīng)離開了現(xiàn)象學(xué)軌道,失掉了對象的支撐。胡塞爾不會想到,當(dāng)他尋找觀念意義的起源時,卻不自覺地為消解現(xiàn)象學(xué)理論提供了根據(jù)。胡氏本意是從生活世界中尋找擺脫現(xiàn)象學(xué)和歐洲文化危機(jī)的出路,結(jié)果卻陷入更嚴(yán)重的危機(jī)———德里達(dá)在解構(gòu)胡氏“起源”理論時找到了解構(gòu)的脈絡(luò),從而使西方哲學(xué)文化面臨更大的危機(jī)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。