日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢(xún)的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 西塞山懷古
釋義

西塞山懷古


西晉樓船下益州,金陵王氣黯然收。
千尋鐵鎖沉江底,一片降旗出石頭。
人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。
今逢四海為家日,故壘蕭蕭蘆荻秋。


【釋詞】
①樓船:巨大的戰(zhàn)船。下:順流而進(jìn)。
②金陵:即吳都建業(yè)。公元前333年,楚威王熊商于石頭山筑金陵邑。史載熊商以此地有王氣,因埋金以鎮(zhèn)之,故曰金陵。黯然:暗淡無(wú)光。
③尋:古代長(zhǎng)度,一尋八尺。千尋:極言長(zhǎng)。
④石頭:金陵,又名石頭城。
⑤枕:坐落。
⑥故壘:舊時(shí)的堡壘。蕭蕭:象聲詞。指蘆荻在秋風(fēng)中飄動(dòng)的響聲。

【賞析】
毛宗崗修定《三國(guó)演義》時(shí),在東吳滅亡的情節(jié)中,借用了一首唐人劉禹錫的名作《西塞山懷古》,使小說(shuō)情節(jié)里的詩(shī)文輝映,情趣橫生。
司馬炎決計(jì)興師伐吳,水陸六路大軍,在東西長(zhǎng)達(dá)千余里的戰(zhàn)線(xiàn)上同時(shí)進(jìn)擊。西路水軍王浚,時(shí)為益州刺史,被晉武帝任命為龍?bào)J將軍。王浚率軍從益州順江東下,進(jìn)軍氣勢(shì),頗為壯觀。先時(shí)吳主孫皓聽(tīng)信宦官岑昏之計(jì),企圖利用長(zhǎng)江天險(xiǎn),打造環(huán)索百余條,長(zhǎng)達(dá)數(shù)百丈,每環(huán)重二三十斤,在沿江橫截險(xiǎn)灘峽谷內(nèi)的戰(zhàn)船。誰(shuí)知王浚造數(shù)十方大木筏,上縛草人,披甲執(zhí)杖,立于周?chē)標(biāo)畔?。吳兵?jiàn)之,望風(fēng)而逃。暗錐著筏,盡被提去。又在筏上作巨型火炬,燒毀鐵鏈。于是順流鼓棹,破浪向前,直抵金陵。孫皓只得“備亡國(guó)之禮”,乘著素車(chē),駕起白馬,“肉袒面縛,銜璧牽羊”,士大夫穿起喪服,抬著棺材,請(qǐng)降于王浚營(yíng)門(mén)之下。劉禹錫就是根據(jù)這段史實(shí),寫(xiě)下了這首詠史佳篇:
“西晉樓船下益州,金陵王氣黯然收。千尋鐵鎖沉江底,一片降旗出石頭?!倍潭趟木洌淮怂贩堑倪M(jìn)軍路線(xiàn)、作戰(zhàn)方式、突破江防的特點(diǎn)及戰(zhàn)爭(zhēng)的結(jié)果。西晉水軍一“下”,其摧枯拉朽之勢(shì),不可遏擋,鐵鎖沉江,聲勢(shì)赫赫,何其威武,何等豪邁! 東吳鼎足局面便“收”,聞風(fēng)喪膽,降旗出城,滅吳之舉,何等神速! 何其壯觀!
簡(jiǎn)捷的敘史一停頓,筆鋒就輕輕地轉(zhuǎn)向眼前的景物上來(lái)?!叭耸缼谆貍?,山形依舊枕寒流?!薄巴隆?指歷代統(tǒng)治者利用山川險(xiǎn)峻稱(chēng)王割據(jù),自東吳建都于此,以后東晉、南朝宋、齊、梁、陳相繼在此建都,史稱(chēng)六朝古都。秦淮河畔,樓臺(tái)舞榭,朝歌夜曲,依紅賣(mài)綠;千帆林立,萬(wàn)船競(jìng)發(fā),南來(lái)北往,商貿(mào)繁榮;梵剎佛寺,香火繚繞,鐘罄之聲,不絕于耳……這真是紙醉金迷,繁華熱鬧的都市,隨著六朝最后一個(gè)王朝陳的滅亡,隋將“城邑宮闕,并蕩耕墾”,頓時(shí)成為廢?;呐_(tái)、一片廢墟。以至唐代,仍一蹶不振,那繁榮一時(shí)的都市景象,已如過(guò)眼煙云,一去不返,而西塞山依舊如故。其“傷”只是在歷史前進(jìn)車(chē)輪后面留下幾聲悲嘆,幾聲抽泣?,F(xiàn)在正逢四海為家、國(guó)家一統(tǒng)的大好形勢(shì),那群雄割據(jù)的殘跡“故壘”,只能在秋風(fēng)陣陣、蘆荻蕭蕭中冷漠地標(biāo)示著過(guò)去,啟迪著未來(lái)。此詩(shī)格調(diào)高昂,筆力雄健,堪稱(chēng)絕唱! 人們把此詩(shī)比喻為驪龍之珠。毛宗崗將此篇設(shè)置在三國(guó)歸一統(tǒng)的情節(jié)之中,表達(dá)出深沉的感情,闊大的意境,恰到好處地將驪龍之珠定位在藝術(shù)大廈的上空,爍爍發(fā)光,輝映情節(jié)。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 20:24:56