網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 蔣捷《女冠子元夕》 |
| 釋義 | 蔣捷《女冠子元夕》《女冠子 元夕》 蕙花香也,雪晴池館如畫。春風(fēng)飛到,寶釵樓上,一片笙簫,琉璃光射。①而今燈漫掛。不是暗塵明月,那時(shí)元夜。況年來、心懶意怯,羞與蛾兒爭(zhēng)耍。② 江城人悄初更打。問繁華誰(shuí)解,再向天公借。剔殘紅灺。但夢(mèng)里隱隱,鈿車羅帕。③吳箋銀粉砑。④待把舊家風(fēng)景,寫成閑話。笑綠鬟鄰女,倚窗猶唱,夕陽(yáng)西下。⑤ 【注釋】 ①寶釵樓:本為咸陽(yáng)酒樓,此泛指酒樓。琉璃;一種礦石質(zhì)的有色半透明體材料。此指燈。周密《武林舊事》:“又有幽坊靜巷多設(shè)五色琉璃泡燈,更自雅潔。” ②蛾兒:即鬧蛾。用彩紙剪成,元宵節(jié)女子頭上的飾物。周密《武林舊事》:“婦人皆帶珠翠,鬧蛾、玉梅、雪柳、菩提葉燈毯?!?③灺(xie瀉):燈燭灰燼。鈿車:華麗的車子。羅帕:香羅手帕。④吳箋:吳地出產(chǎn)的信箋紙。砑(ya亞):碾。銀粉砑:碾上銀粉,使之發(fā)光。⑤綠鬟:黑發(fā)。夕陽(yáng)西下:范周《空鼎現(xiàn)》詠元夕詞,開頭即為:“夕陽(yáng)西下,暮靄紅隘,香風(fēng)羅綺。” 【譯文】 蕙蘭花好香喲,在昔日的元宵之夜,雪霽天晴襯映得,池塘樓館景色如畫。一片笙簫吹得春風(fēng)飛到幽坊靜巷的酒樓之上,五彩的琉璃泡燈,光芒四射。而今但見冷落的燈兒,昏暗亂掛。已不再象舊時(shí)的元夜,飛塵遮暗月,道路盈車馬。更何況近年來我心灰意懶,害怕與頭戴彩蛾的婦女,湊趣燈下。 江城靜寂得悄無人影,但聞初更的更鼓敲罷。問誰(shuí)能、再向天公借來繁華?我醒來剔除紅燭的殘灰,只記得夢(mèng)里隱隱目睹,往昔彩車飛馳男女幽歡分羅帕。忙鋪上吳箋碾上銀光粉沫,急著要把故國(guó)元夕的風(fēng)景,寫成漫話。可笑鄰家年青的姑娘,倚著幽窗還在唱舊曲“夕陽(yáng)西下”。 【集評(píng)】 清·陳廷焯:“極力渲染,‘而今’二字,忽然一轉(zhuǎn),有水逝云卷、風(fēng)馳電掣之妙”(《白雨齋詞話》)。 現(xiàn)代·唐圭璋:“此首元夕感賦。起六句,極力瀉染昔時(shí)元夕之盛況?!セ?sup>,兩句寫月光;‘春風(fēng)’四句,寫燈光,中間人影、簫聲,盛極一時(shí)。‘而今’二字,陡轉(zhuǎn)今情,哀痛無比。時(shí)既非當(dāng)時(shí)之時(shí),人亦非當(dāng)時(shí)之人,故無心閑賞元夕。換頭六句,皆今夕冷落景象,反應(yīng)起六句盛時(shí)景象。人悄燈殘,此情真不堪回首?!畢枪{’以下六句,一氣舒卷,言我自傷往,而人猶樂今,可笑亦可嘆也?!?《唐宋詞簡(jiǎn)釋》) 。 【總案】 此詞與李清照《永遇樂》“落日熔金”異曲同工。兩詞同寫昔日元宵佳節(jié)之繁華,吐露出往事不堪回首之意。然在作法上,情感上卻同中有異。李詞創(chuàng)作之年代正直中原滄陷,偏安江左之時(shí),雖說南渡凄苦,然尚有半壁江山可棲。蔣捷寫此詞之時(shí),宋朝滅亡,江山易主,半壁亦無,更為凄慘。李詞寫汴京元夕多從婦女妝飾著筆,以現(xiàn)繁華。蔣詞卻從月光、燈光、人影簫聲、鈿車羅帕等多角度展示南宋元夕之榮盛。兩詞俱極力渲染昔日之繁華以襯今日之冷落,李詞“如今”一轉(zhuǎn),“平淡入妙”;蔣詞“而今”轉(zhuǎn)折,如“水逝云卷”。李清照“怕見夜間出去”,語(yǔ)見哀痛。蔣捷“羞于蛾兒爭(zhēng)?!?,哀痛之外,尚有潔身之意。李詞的基調(diào)是沉痛,反映了作者濃烈的憂患意識(shí)。蔣詞的基調(diào)是哀痛,詠嘆的是無可奈何的挽歌??傊畤?guó)家的災(zāi)難,都在他們心中留下了深深的烙印,他們同向人們展示出自己內(nèi)心世界的傷痕。真切的情感在今昔對(duì)比中深化,沉積為愛國(guó)的人格力量傳染給千百年來的讀者。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。