網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 蘇舜欽《和《淮上遇便風》》 |
| 釋義 | 蘇舜欽《和《淮上遇便風》》蘇舜欽《和《淮上遇便風》》 浩蕩清淮天共流,長風萬里送歸舟。② 應(yīng)愁晚泊喧卑地,吹入滄溟始自由。③ 【注釋】 ①和(he賀):酬答別人的詩。便風:順風。②清淮:清澈的淮河水。天共流:水天相連。長風:遠風。《宋書·宗愨(que確)傳》載,南朝劉宋宗愨年少時,叔父問其志向,答曰:“愿乘長風,破萬里浪?!雹坌暗兀盒[低濕之地。滄溟:大海。 【譯文】 清澈的淮河水,浩浩蕩蕩,水天合流;遠風萬里,吹送著歸去的小舟。只是傍晚時船兒停泊在喧鬧低濕之地,實在令人感到憂愁。但愿長風將小舟吹入大海,只有在這浩渺蒼茫的天地,才能得到真正的自由。 【集評】 今·程千帆:“這篇小詩非常鮮明地體現(xiàn)了詩人豪邁不羈的個性,同時也贊美了雄偉的淮河?!?《古今詩選》第468頁) 今·陳增杰:“寫景氣象雄渾,表現(xiàn)了詩人壯闊的胸懷和豪邁不羈的性格。蘇詩奇俊奔放的藝術(shù)風格,于此詩亦可略見。”(《宋代絕句六百首》第37頁) 今·傅經(jīng)順:“抒發(fā)行舟淮上遇便風之快感,表現(xiàn)了詩人放情萬里的心懷?!?《宋詩鑒賞辭典》第143頁) 【總案】 當時曾有人作了《淮上遇便風》詩,此詩為作者酬和之作。立意高遠,氣象雄渾?;此剖?,與天共流,長風萬里,吹送歸舟,意境何等壯闊。現(xiàn)實的描寫(首兩句)和浪漫的想象(末句)緊密結(jié)合,相輔相成,感情層層遞進,一瀉千里。表層流露的是乘便風之快意,而深層表達的,則無疑是他豪邁壯闊的胸懷。跡其平生,數(shù)上朝廷書,于朝政無所回避,疾憤群小,屢為佞人所構(gòu)陷,其“憤懣之氣,不能自平”,故“吹入滄溟始自由”之想,即是詩人欲沖決一切人為羈絆,求得個性充分自由發(fā)展的強烈愿望之真實寫照。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習材料。