網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《百姓遭殃》 |
| 釋義 | 《百姓遭殃》天子萬(wàn)年,百姓花錢(qián); 萬(wàn)壽無(wú)疆,百姓遭殃; 普天同慶,苦了百姓 。——《梵天廬叢談》 這是一首義和團(tuán)運(yùn)動(dòng)時(shí)期的歌謠。傳說(shuō)是慈禧太后過(guò)生日,清廷下令全國(guó)慶賀,大敵當(dāng)前,民不聊生,清廷卻要全國(guó)人民慶賀慈禧太后的生日,此舉當(dāng)然要引起人民的憤怒。因此,有人憤而作此歌謠。 不僅于此,這首歌謠還有深廣的典型意義。在中國(guó)歷史上,封建統(tǒng)治階級(jí)和人民的對(duì)立,總是壁壘分明。統(tǒng)治者的驕奢淫逸從來(lái)都是建立在人民痛苦的基礎(chǔ)之上的,元代散曲作家張養(yǎng)浩曾總結(jié)歷代王朝興亡的歷史說(shuō):“興,百姓苦;亡,百姓苦”。這首民謠則道出了封建最高統(tǒng)治者——天子與人民的對(duì)立:他們的一切歡樂(lè)都以人民的痛苦為代價(jià)的。這種階級(jí)對(duì)立的事實(shí),顯然不只限于慈禧太后統(tǒng)治時(shí)期,而是整個(gè)階級(jí)社會(huì)皆具有普遍意義的。 民歌、民謠的語(yǔ)言簡(jiǎn)潔明快,這首民謠亦不例外,但是讀過(guò)本篇之后給人的印象卻特別深刻,原因在于它還有兩個(gè)特點(diǎn):一是強(qiáng)烈的對(duì)比度,一邊是高呼天子萬(wàn)歲,一邊是百姓要納更多的雜稅以供天子揮霍;一邊是慶賀天子生日,一邊是百姓的饑寒貧苦。最高統(tǒng)治者和最下層受壓迫者的生活是社會(huì)生活的兩個(gè)極端,其反差之大,猶如天壤之別。二是選用了概括性強(qiáng)而又通俗的成語(yǔ),使之既有意義又便于接受, “天子萬(wàn)年”、 “萬(wàn)壽無(wú)疆”、 “普天同慶”,這些為歌頌統(tǒng)治者習(xí)用的陳言套語(yǔ)雖不失文雅華貴,卻盡人皆知,用在這里與“百姓花錢(qián)”、“百姓遭殃”,“苦了百姓”相對(duì)比,帶上了一重滑稽嘲諷的色調(diào)。歌舞升平的外衣揭去了,剩下的不就是統(tǒng)治者喝人民的血后那副腦滿腸肥的可憎可鄙的嘴臉嗎? (朱萬(wàn)) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。