日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 沈朝初《憶江南(選二)》
釋義

沈朝初《憶江南(選二)》

沈朝初《憶江南(選二)》

沈朝初

蘇州好,城里半園亭。幾片太湖堆崒?shí)?,一篙新漲接沙汀,山水自清靈。

蘇州好,茶社最清幽。陽(yáng)羨時(shí)壺烹綠雪,松江眉餅炙雞油,花草滿街頭。

作者沈朝初 (1649-1702),字洪生,號(hào)東田,江蘇吳縣人。清康熙年間進(jìn)士,授翰林院編修,官至侍讀學(xué)士。著有《不遮山閣稿》; 詞作有《不遮山閣詩(shī)余》二卷,其中有《憶江南》詞三十余首,都是描寫(xiě)吳中風(fēng)土人情、山川名勝。這里所選的兩首,乃是贊美蘇州園林和茶社的。

第一首寫(xiě)的是蘇州園林。俗話說(shuō):“江南園林甲天下”,“蘇州園林甲江南”。舊時(shí)蘇州士大夫多建庭園,既有城市山林之野趣,又有可行、可望、可游、可居的功用。這些園林模仿自然,疊石成山,流水注池,蒔花栽木,并布置亭臺(tái)樓閣,小橋回廊,面積不大,但玲瓏剔透,曲折幽深,富有詩(shī)情畫(huà)意。此風(fēng)尚源遠(yuǎn)流長(zhǎng),代有名園,如東晉的顧辟疆園,唐代的任晦園池,五代吳越國(guó)錢(qián)元璙的東莊、南園等; 經(jīng)過(guò)兩宋金元時(shí)期的發(fā)展,到了明清時(shí)代,達(dá)到了全盛期,諸如網(wǎng)師園、拙政園等大小名園有幾百座之夥,所以說(shuō)“城里半園亭”。這一句是總贊,贊美蘇州園林之盛多。下面兩句分寫(xiě)假山和曲水:“幾片太湖堆崒?shí)桓菪聺q接沙汀”。太湖,指太湖石。太湖石出西山石公山一帶,一種在山上,名旱石; 一種在水中,稱水石,以水石為貴。因長(zhǎng)年受波濤沖激,石皆嵌空,石面鱗鱗作靨,名彈窩。石性溫潤(rùn)奇巧,扣之鏗然如鐘磬,形狀以漏、透、皺、瘦為上,自唐以來(lái)一直為人所珍貴。園林中以太湖石累疊成山,其勢(shì)崒?shí)?,高危險(xiǎn)峻,則如錦上添花,格外美不勝收。而那穿環(huán)園林的曲水,與城中水巷相通; 當(dāng)江湖水漲,一篙春水接沙汀。整個(gè)蘇州城園巧林美、山明水秀。結(jié)句以“山水自清靈”綰結(jié)全篇,清靈者,清秀靈動(dòng)也。

第二首寫(xiě)蘇州茶社。茶社,即茶館,飲茶休息、聚會(huì)和娛樂(lè)的場(chǎng)所。據(jù) 《吳縣志》載,蘇州“通衢僻地,茗肆紛開(kāi)”,“十家店肆三茶室”。茶社臨河而筑,妝點(diǎn)書(shū)畫(huà),清幽雅致。所營(yíng)以茶為主,還供應(yīng)各種各樣的小吃茶點(diǎn)。正如作者在詞中所寫(xiě)到的那樣:“陽(yáng)羨時(shí)壺烹綠雪,松江眉餅炙雞油”。陽(yáng)羨,宜興別稱,以出產(chǎn)陶器特別是紅泥壺著名。所謂時(shí)壺,據(jù)《畫(huà)舫記》載: 明末宜興陶工時(shí)大彬,以制作茶壺著稱。在婁東聞陳眉公(繼儒) 論茶,改作小壺,為前后諸家所不能及,號(hào)稱時(shí)壺。綠雪,比喻佳美的綠茶。蘇州東、西山產(chǎn)碧螺春茶,沏時(shí)上浮白色茸毛,色澤翠綠如碧,味極醇美。詞中所寫(xiě)的時(shí)壺、綠雪,只是泛指精美之壺和佳美之茶。松江眉餅,據(jù) 《艮齋雜說(shuō)》載: 松江陳繼儒 (眉公) 每事好制新樣,人輒效法。其所坐椅稱眉公椅,他所喜歡吃的餅被人稱為眉公餅。這兩句主要寫(xiě)蘇州茶社飲食特色,充滿地方風(fēng)味。結(jié)句寫(xiě)在茶社里臨窗品茗時(shí)舉目觀賞蘇州街市所見(jiàn)美景:“花草滿街頭。”蘇州栽培花木的歷史悠久,蘇州花市尤以明清時(shí)代為盛。明詩(shī)人高啟 《賣(mài)花辭》 中有“余香滿路日暮歸,猶有蜂蝶相隨飛”之句。姹紫嫣紅的滿街鮮花,給素有天堂之稱的蘇州城增添了絢麗的色彩和溫馨的芳香。

這兩首令詞篇幅雖短小,但卻能抓住特點(diǎn),以少勝多。前一首抓住蘇州山水“清靈”的特色,后一首抓住蘇州茶社“清幽”的特色; 而作者則以清新之筆寫(xiě)出了蘇州這些清麗之景,表達(dá)了作者對(duì)蘇州的由衷愛(ài)戴和由衷贊美之情。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 18:11:15