日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 羌村三首其二
釋義

羌村三首其二


晚歲迫偷生,還家少歡趣1
嬌兒不離膝,畏我復(fù)卻去2。
憶昔好追涼,故繞池邊樹3
蕭蕭北風(fēng)勁,撫事煎百慮4
賴知禾黍收,已覺糟床注5。
如今足斟酌,且用慰遲暮6。



【釋】
1.晚歲:晚年,時(shí)杜甫四十六歲。少歡趣:杜甫此次奉詔回家,實(shí)系肅宗對(duì)他有意疏遠(yuǎn),故情懷不佳。
2.卻去:離去。
3.憶昔:回憶往昔。好:喜歡。追涼:乘涼。
4.蕭蕭:風(fēng)聲,草木搖落聲。撫事:思忖家國(guó)之事。煎百慮:為許多憂慮所煎熬。
5.賴知:幸知。糟床:造酒的器具。注:(有酒)流出。
6.斟酌:篩酒。遲暮:晚年生活。

【譯】
晚年我被迫過著茍且偷生的生活,
即使能生還家中也缺少歡樂。
嬌兒總是纏繞在我的膝前,
擔(dān)心再一次失去我。
回憶以前的夏季,我愛在庭院乘涼,
常在樹下歇息、消熱。
如今正是北風(fēng)勁吹、萬物蕭瑟,
撫念國(guó)家,種種無端的憂慮將我折磨。
幸好我知道今年莊稼豐收,
已能感覺到酒液在酒床上流著。
唉!只要能常有酒喝,
就用它來慰藉我的晚年生活。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 2:34:54