網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 素冠 |
| 釋義 | 素冠庶見素衣兮,我心傷悲兮,聊與子同歸兮。 庶見素兮, 我心蘊(yùn)結(jié)兮, 聊與子如一兮。 “黯然銷魂者,唯別而已矣!”從古至今,人情不遠(yuǎn),抒寫離情別緒,總是文學(xué)的永恒主題之一。但是,象《素冠》這樣描寫黃泉路上的永訣,則不為多見,因而它就更有一種震懾人心的力量。那凄凄的哀愁、切切的怨憤、深深的情愛,撥動(dòng)了一代又一代讀者的心弦,使他們?yōu)橹笸?,為之灑淚。 詩(shī)的第一章,交待女主人公情感發(fā)生的契機(jī)。“棘人”,是詩(shī)中抒情主人公的丈夫。 據(jù)姚際恒說:“其人當(dāng)罪之時(shí)……‘系用徽, 置于叢棘’”,那么她的丈夫就是一個(gè)“罪人”?!皺铏杈袡柚?。”用現(xiàn)代的語(yǔ)言說,就是五花大綁??匆娮约旱恼煞虮晃寤ù蠼墸焊靶虉?chǎng),作為妻子,內(nèi)心所激起的情感,首先就是憂傷和悲憤?!皠谛膼鰫觥?就是她當(dāng)時(shí)憂愁悲哀的情狀。 她的丈夫,犯了什么天條,竟招來殺身之禍呢?詩(shī)中沒有明說。如果鄭玄《詩(shī)譜》“周夷王、厲王之時(shí),……檜之變風(fēng)始作”的話可以成立,那么此詩(shī)的背景則為夷厲之時(shí)。我們知道,那正是西周奴隸主統(tǒng)治極度殘暴、政治極端腐敗的年月?!懊癫豢懊?但不得議論朝政。統(tǒng)治階級(jí)用巫者監(jiān)謗,一旦發(fā)現(xiàn)敢于譏評(píng)朝政者,便加之以刑戮。在這種高壓和恐怖之下,平民百姓敢怒而不敢言,只得“道路以目”。而這時(shí)的檜國(guó),其情形又怎樣呢? 國(guó)既褊小,其君又昏庸無(wú)能,整日奇裝異服,逍遙游宴,那結(jié)果必然是“政繁賦重,人不堪其苦”。讀“嘆其不如草木之無(wú)知而無(wú)憂”的《隰有萇楚》,便可想見當(dāng)時(shí)的檜國(guó),政治也是十分腐敗的。官逼民反,郁積在人民心中的反抗之火,最終是壓不住的。在走投無(wú)路的情況下,為了生存,便有一些鐵骨錚錚的硬漢子,率先發(fā)難,奮起抗?fàn)帯h代樂府民歌《東門行》就是最好的佐證。然而,這種反抗畢竟是微弱的,總是以反抗者被送上斷頭臺(tái)而告終?!端毓凇分械摹凹恕薄闱橹魅斯恼煞颍沁@樣一個(gè)失敗的反抗者。 如果說詩(shī)的第一章,看到自己的丈夫綁赴刑場(chǎng)就戮,女主人公首先涌起的情感是憂傷和悲憤,那么除此之外,詩(shī)的二章和三章,還有她富于妻子對(duì)丈夫的痛惜心和對(duì)正義的理解力的真誠(chéng)表白。丈夫反抗暴政被捕,臨刑在即,妻子的悲傷和痛苦是難以言表的。但是她并沒有為悲傷所吞噬,而是深信自己的丈夫是正義而無(wú)辜的。在生死訣別之際,她對(duì)丈夫沒有一句怨言,臉上沒掛一絲悔色。她向丈夫表白自己的心跡:“聊與子同歸兮”、“聊與子如一兮”。同歸如一,既表現(xiàn)了她對(duì)丈夫的忠愛,也表現(xiàn)了她對(duì)丈夫的理解。在丈夫極度危難之際,生死訣別的關(guān)鍵時(shí)刻,作出同歸如一的抉擇,這是一個(gè)多么偉大而崇高的女性??! 這個(gè)勇敢無(wú)畏的抉擇,就是她的反抗精神的最高升華。這一勇敢的抉擇,抒情主人公便標(biāo)出了一幟對(duì)犧牲者愛的大旗,也立起了一座對(duì)統(tǒng)治者憎的豐碑?!稏|門行》中那個(gè)安分守紀(jì)、忍辱負(fù)重的妻子,比起我們的女主人公來,就顯得格外的渺小而又微不足道! 明人焦竑說:“茍其感不至,則情不深,情不深則無(wú)以驚心而動(dòng)魄,垂也而行遠(yuǎn)。”(《雅娛閣集亭》) 這首詩(shī)最大的特點(diǎn)就是,純用賦體,直抒胸臆,感情真摯濃烈。詩(shī)一開頭,抒情主人公便深情地呼喊:“庶見素冠兮,棘人欒欒兮,勞心博博兮?!边@里的“庶”字,下得很有分量,極有內(nèi)涵。既有時(shí)間跨度,又表悲喜情感。既道出了抒情女主人公此時(shí)此刻胸中淡淡的喜悅、無(wú)限的哀傷和不盡的怨憤,又表現(xiàn)了對(duì)被捕的丈夫久積的思念、日增的擔(dān)憂。丈夫終于站在自己的眼前了,卻又要離我而去。這幸運(yùn)的一見,卻將是永遠(yuǎn)的別離。相見的喜悅和興奮尚未勃發(fā),而永別的痛苦和憂傷悄然已生。短暫的相聚,卻意味著永遠(yuǎn)的別離。日日思君終相見,從此夫妻兩離分。感情的激流,蘊(yùn)結(jié)在胸,奔突回旋,一旦找到了突破口,便如同熔巖一般噴發(fā)出來:“聊與子同歸兮”、“聊與子如一兮”。真是百轉(zhuǎn)千回難說出,一朝瀉下動(dòng)人心。主人公所有的情感——淡淡的喜悅、深深的悲傷、無(wú)盡的憤懣,都在這一真誠(chéng)的呼喊之中,進(jìn)發(fā)出來,表現(xiàn)得深婉曲折而又淋漓盡致。狄德羅說:“沒有感情這個(gè)品質(zhì),任何筆調(diào)都不可能打動(dòng)人心?!?《論戲劇藝術(shù)》這一送夫赴刑的悲壯情景,之所以驚心動(dòng)魄、感人肺腑,正是因?yàn)樗鼉A注了女主人公的無(wú)限深情。即使在今天,時(shí)過境遷,我們也能為這對(duì)患難夫妻的深情篤意而感動(dòng),對(duì)他們不幸的死別而婉惜,為他們不合理的遭遇而切齒鳴冤! 此詩(shī)短短三章,卻融匯了抒情主人公深幽厚實(shí)的多種情懷,這與它的特殊處理方法密切相關(guān)。這首詩(shī)仿佛電影的一組交錯(cuò)迭出的特寫鏡頭。最先出現(xiàn)的,是那遠(yuǎn)遠(yuǎn)而來,身著素服被押送著的“棘人”。然后,鏡頭緩緩?fù)平?,推近,定格?以布滿整個(gè)畫面的特寫鏡頭,來展現(xiàn)身處縲 的“棘人”的形象: 他五花大綁,遍體鱗傷,兩眼深沉地凝視著妻子,仿佛在問: 理解我嗎?這時(shí),鏡頭蕩開,從“棘人”轉(zhuǎn)向妻子,同樣以一個(gè)特寫鏡頭定格: 女主人公愁容慘淡,滿目凄切,以飽含溫柔、痛楚而又苦澀的目光,撫摸著丈夫那傷痕累累的軀體,向他默默地訴說著心中的愛情和悲傷,訴說著她對(duì)正義的支持和理解。接著,鏡頭又由上而下,徐徐地在“棘人”與女主人公之間左右擺動(dòng):“棘人”戴著破帽的頭,女主人公朦朧的淚眼;“棘人”滿是血污的破衣,女主人公按捺不住而靜靜滾落的兩顆淚珠;“棘人”破敗如絲的護(hù)膝,女主人公泣涕漣漣的淚容……夫妻倆,都把自己的愛人從頭到腳細(xì)細(xì)打量,要讓這一瞬注進(jìn)血脈,融入生命。整首詩(shī)就通過這樣一組特寫鏡頭,向我們展示了最“有包孕”的一刻,給后世抒情詩(shī)的題材處理,提供了有益的借鑒。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。