網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 洪堡的禮物 [美國(guó)]貝婁 |
| 釋義 | 洪堡的禮物 [美國(guó)]貝婁【作品提要】 馮·洪堡·弗萊謝爾因?yàn)榘l(fā)表《滑稽歌謠》,在20世紀(jì)30年代一舉成名。洪堡知識(shí)淵博,作為紐約格林尼治村的文化名人曾一度受到文學(xué)青年的追捧。40年代開(kāi)始,洪堡的事業(yè)步入低谷,他的作品不再為社會(huì)所歡迎,浪漫主義思想被美國(guó)日益強(qiáng)勁的功利主義和拜金主義所取代。他在大學(xué)謀取教席的希望也隨著基金負(fù)責(zé)人的下臺(tái)而化為泡影,于是,他把希望寄托于斯蒂文森競(jìng)選美國(guó)總統(tǒng)的勝利。然而,艾森豪威爾在選舉中獲勝,洪堡的夢(mèng)想就此破滅。從此,他變得多疑和不可理喻。懷疑自己的妻子凱絲琳和人通奸,妻子不堪忍受終于離他而去,洪堡自己也被當(dāng)局送進(jìn)了瘋?cè)嗽?,并最終死于一個(gè)小客棧中。就在洪堡窮困潦倒時(shí),曾經(jīng)受到洪堡提攜的我——查理·西特林因?yàn)閯?chuàng)作了以洪堡為原型的戲劇《馮·特倫克》而名利雙收。但在事業(yè)走向巔峰的同時(shí)我也陷入了一系列麻煩。放蕩的情婦,合作過(guò)的無(wú)聊文人,都向我要錢(qián)。不久,我就破產(chǎn)了。為了糊口,我來(lái)到馬德里為一家出版社編寫(xiě)導(dǎo)游手冊(cè)。這時(shí),我意外地獲得了洪堡遺贈(zèng)的一個(gè)劇本提綱,這部以我為原型的劇本終于使我擺脫困境。我利用這筆錢(qián)重新安葬了洪堡,并計(jì)劃要開(kāi)始自己“新的生活”。 【作品選錄】 一九五二年九月的一個(gè)星期天,洪堡驅(qū)車(chē)到巴羅街櫻桃巷劇院附近黛米寓所的樓前來(lái)接我。他同跟我在霍博肯一起吃蛤蜊的青年詩(shī)人洪堡判若兩人。他顯得特別肥胖臃腫??鞓?lè)的黛米站在她養(yǎng)秋海棠的三樓太平梯上向下面喊道——一到早晨,她身上就沒(méi)有絲毫噩夢(mèng)的痕跡了。——“查理,洪堡開(kāi)著四缸車(chē)來(lái)啦!”洪堡開(kāi)車(chē)向巴羅街猛沖過(guò)來(lái)。他自稱(chēng)是美國(guó)第一個(gè)擁有機(jī)動(dòng)制動(dòng)器汽車(chē)的詩(shī)人。他開(kāi)車(chē)的本領(lǐng)雖然不錯(cuò),但往往不會(huì)停車(chē)。我瞅著他怎樣費(fèi)力地把車(chē)倒到適合的地方。我總以為人們停車(chē)的方式與他們內(nèi)心的自我形象有很大關(guān)系,而他們各自的停車(chē)方式又往往暴露出他們對(duì)身后有什么樣的感覺(jué)。洪堡兩次把一只后輪倒在路邊上,最后才停了車(chē),熄了火。隨后,只見(jiàn)他穿著花格子運(yùn)動(dòng)衫和系著綁帶的馬球靴下了車(chē),把那扇似乎有兩碼長(zhǎng)的車(chē)門(mén)一摔關(guān)上。他那大大的嘴唇緊閉著,只是不言不語(yǔ)地打著招呼。他那雙灰眼睛似乎比平日離得更開(kāi)了——這條小船旁浮出水面的鯨魚(yú)。他那蠻英俊的面孔,這時(shí)顯得那樣臃腫,比以前差勁得多了。那張臉雖然發(fā)福了,像個(gè)菩薩,但并不沉靜。我以學(xué)者之間正式會(huì)晤的要求來(lái)打扮自己,扣上紐扣,全身上下收拾得緊緊湊湊。我覺(jué)得自己活像一把傘。黛米一直料理我的裝束。她給我熨襯衫,選領(lǐng)帶,梳平我當(dāng)時(shí)還未禿頂?shù)囊活^黑發(fā)。我下了樓。我們見(jiàn)了面。周?chē)瞧拼u爛瓦、垃圾桶、不平整的人行道、太平梯。黛米在上面向我們揮手。她的白貓?jiān)诖芭_(tái)上叫著。 “祝你過(guò)得好!” “黛米干嗎不來(lái)呢!凱絲琳惦記著她呢?!?p> “她得批改她的拉丁文卷子,還要備課?!蔽艺f(shuō)。 “如果她這樣認(rèn)真,在鄉(xiāng)下照樣可以工作,明天我去送她搭早班火車(chē)。” “那她是不會(huì)同意的。何況你的貓也不會(huì)喜歡她的狗。” 洪堡沒(méi)有再堅(jiān)持。他熱中于養(yǎng)貓。 直到今天我還能看見(jiàn)在他那噪聲刺耳的四缸車(chē)前座上,有兩個(gè)奇怪的家伙。他那別克車(chē)渾身泥巴,就像剛從佛蘭德斯戰(zhàn)場(chǎng)上下來(lái)的指揮車(chē)。車(chē)輪歪歪斜斜,巨大的輪胎胡蹦亂跳。在初秋的微弱陽(yáng)光下,趁星期天街上車(chē)輛稀少,洪堡把車(chē)開(kāi)得飛快。他開(kāi)起車(chē)來(lái)真叫人替他提心吊膽。他超車(chē)時(shí)從右側(cè)向左一轉(zhuǎn),猛沖過(guò)去,然后慢騰騰地尾隨著別的車(chē)子。我很不贊成他的這種做法。當(dāng)然,開(kāi)車(chē)的技術(shù)我要比他高明得多。不過(guò)這種比較不倫不類(lèi),因?yàn)樗吘故呛楸?,而不是汽?chē)司機(jī)。他開(kāi)車(chē)的時(shí)候,總是把那高大的身軀全拱在駕駛盤(pán)上,手腳像小孩子那樣戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,而且還用牙齒叼著煙嘴。他處于興奮狀態(tài),嘮嘮叨叨說(shuō)個(gè)沒(méi)完。他的話(huà)有時(shí)逗人高興,有時(shí)惹人惱火,有時(shí)可使你增加知識(shí),有時(shí)卻顯然在耍噱頭。他昨天晚上沒(méi)有睡覺(jué),似乎身體不好。他向來(lái)愛(ài)飲酒,而且吃藥吃得不少。他的公文包里裝著《梅克手冊(cè)》,封面是黑色的,就像《圣經(jīng)》那樣。洪堡不時(shí)地查閱它,因?yàn)橛兴巹煘樗峁┧璧乃幤?。在這一點(diǎn)上,他跟黛米有共同之處。她也是個(gè)任著性子亂吃藥的人。 汽車(chē)猛沖過(guò)馬路,直奔荷蘭地道。我坐在裝潢極為豪華的前座上,緊挨著洪堡這位開(kāi)車(chē)巨人的高大的身軀,竟能體察到他內(nèi)心的奇思遐想。他總是浮想聯(lián)翩,思緒萬(wàn)千。他講述著自己一生親眼看到的澤西沼地的巨大變化。五十年前,在這里,就連這種裝有機(jī)動(dòng)閘和動(dòng)力轉(zhuǎn)向的別克車(chē)都是無(wú)從設(shè)想的;而如今,道路啦,垃圾堆啦,工廠(chǎng)啦,比比皆是。你能設(shè)想到亨利·詹姆斯,或者瓦爾特·惠特曼,或者馬拉美和你開(kāi)汽車(chē)嗎?于是我們的話(huà)題又多起來(lái)了。他大談機(jī)械、豪華、控制、資本主義、技術(shù)、財(cái)神、俄耳甫斯①和詩(shī)歌,以至人心的復(fù)雜、美國(guó)的狀況和世界的文明。而他的任務(wù)就是要把這一切的一切,甚至更多的東西都結(jié)合在一起。車(chē)子噴著氣,尖叫著穿過(guò)地道,終于又看到燦爛的陽(yáng)光。高聳的煙囪就像一尊尊生銹的大炮,靜悄悄地向星期天的天空噴吐著美麗的煙團(tuán)。煤氣加工廠(chǎng)的酸臭氣味直刺人的肺腑。燈芯草像洋蔥湯一樣,呈現(xiàn)著深褐色。遠(yuǎn)洋油輪縮在水道里。狂風(fēng)驟起,涌起一堆堆大塊大塊的白云。遠(yuǎn)方鱗次櫛比的平房看起來(lái)像未來(lái)的墓地,活人們?cè)趹K淡的太陽(yáng)下走過(guò)街道去做禮拜。汽化器在洪堡馬球靴下喘息著。不圓的輪胎在混凝土路面上劇烈顛簸??耧L(fēng)刮得連這笨重的別克車(chē)都有些不穩(wěn)。我們?cè)谄绽够呒芄飞巷w馳。透過(guò)嘩嘩顫抖的擋風(fēng)玻璃,只見(jiàn)一根根梁柱的影子撲面而來(lái)。車(chē)的后座上丟滿(mǎn)書(shū)籍、瓶子、啤酒罐、紙袋什么的。我記得其中有一本黃色封皮的《黃色的愛(ài)情》,是特里斯坦·科比埃②寫(xiě)的。還有一本什么《警察雜志》,則是粉紅色的,里面有許多俗不可耐的警察和不道德的女孩子的照片。 洪堡的家坐落在新澤西州邊區(qū),靠近賓夕法尼亞州州界。這樣的邊遠(yuǎn)地區(qū),除了用來(lái)做養(yǎng)雞場(chǎng)外,別無(wú)用處。進(jìn)村的路面沒(méi)有鋪過(guò),我們?cè)趬m土中行駛。車(chē)子穿過(guò)白石縱橫的荒地,我們?cè)谄?chē)的大彈簧上顛來(lái)晃去。荊條向“路霸”車(chē)猛甩過(guò)來(lái)。壞了的消聲器響聲很大。盡管這輛車(chē)把小巷擠滿(mǎn),也用不著撳喇叭了,因?yàn)槟隳苈?tīng)見(jiàn)我們來(lái)啦。洪堡嚷道:“這就是我們住的地方!”車(chē)子來(lái)了個(gè)急轉(zhuǎn)彎,爬過(guò)一座山包或者土丘,別克車(chē)前身一翹,便潛入野草之中。洪堡一個(gè)勁地按喇叭,怕的是車(chē)子把他的貓壓死。貓兒們一聽(tīng)喇叭聲,紛紛逃到去年冬天大雪壓倒的木棚頂上,在那里找到了安全的地方。 凱絲琳在院子里等著,她身材頎長(zhǎng),皮膚光潔,很美。她的臉,用女人的贊語(yǔ)來(lái)說(shuō),真是“骨肉勻稱(chēng)”。但,她顯得有點(diǎn)蒼白,看不出農(nóng)村婦女特有的膚色。洪堡說(shuō)她難得出門(mén),老呆在家里讀書(shū)。這里和貝德福街沒(méi)有什么區(qū)別,所不同的,只是周?chē)呢毭駞^(qū)是一派農(nóng)村景象而已。凱絲琳見(jiàn)到我很高興。她溫存地碰了碰我的手,說(shuō):“歡迎你,查理。”又說(shuō),“感謝你的光臨??墒趋烀啄??她來(lái)不了嗎?太遺憾了。” 這時(shí),我腦海里一道白光一閃而逝,出現(xiàn)了另一種奇異而透徹的啟示。我看到了洪堡給凱絲琳的安排。要表達(dá)出來(lái)該是這樣: 安分守己地躺在這兒吧,用不著你折騰;我的快樂(lè)也許是奇特的,但是我一旦得到快樂(lè),你的快樂(lè)也會(huì)隨之而來(lái),說(shuō)不定比你夢(mèng)想的快樂(lè)還要大得多;當(dāng)我心滿(mǎn)意足時(shí),美滿(mǎn)和幸福將充滿(mǎn)人類(lèi)。我想,這難道不是現(xiàn)代權(quán)利的信息嗎?這是一個(gè)妄想占據(jù)一切幸福和快樂(lè)的暴君的聲音,大家聽(tīng)了都得安分守己,百般順從。我很快看出了這一點(diǎn)。我想,凱絲琳能夠這樣溫順,一定還有女人特殊的隱秘。我也應(yīng)當(dāng)順從,而且用另外一種形式表現(xiàn)得安分守己。除普林斯頓大學(xué)的事以外,洪堡對(duì)我也有其他打算。當(dāng)他不是詩(shī)人的時(shí)候,就成了一個(gè)狂熱的策劃者。我特別容易受他的影響。這究竟是怎么回事,直到最近我才明白。不過(guò)他一直使我心旌搖曳,無(wú)論他做什么事,都是頗有味兒的。凱絲琳似乎意識(shí)到了這一點(diǎn)。當(dāng)我下車(chē)時(shí),她獨(dú)自笑著。我站在被踩倒的草上。 “吸吸這里的空氣??!”洪堡說(shuō),“嗨,跟貝德福街不同吧?”接著,他又引經(jīng)據(jù)典地說(shuō):“這座城堡的處所何等壯美,蒼天的氣息令人心醉!”③ 然后我們開(kāi)始踢足球。他和凱絲琳經(jīng)常踢足球,所以那里的草都被踩倒了。凱絲琳把一天的大部分時(shí)間花在讀書(shū)上。她說(shuō),為了領(lǐng)會(huì)丈夫談話(huà)的內(nèi)容,她得趕緊攻讀詹姆斯、普魯斯特、伊迪絲·華頓④、卡爾·馬克思和弗洛伊德等人的著作?!拔业么蟪炒篝[一頓才能把她叫出來(lái)玩玩足球!”洪堡說(shuō)。此時(shí),她傳來(lái)一個(gè)又準(zhǔn)又硬的旋球。好球!他一邊光著腿跑過(guò)去,一邊喊著用胸脯接球。那球就像鴨子的尾巴一樣搖擺著騰空飛起,從楓樹(shù)叢中穿過(guò),又飛過(guò)曬衣繩。我穿著禮服在汽車(chē)?yán)飷灹税胩欤芨吲d玩一陣子。洪堡跑起來(lái)非常笨拙,忽快忽慢的。他和凱絲琳穿著毛線(xiàn)衫,看起來(lái)像兩個(gè)新手,高大,漂亮,卻不太自然。洪堡說(shuō):“你瞧,查理就像尼任斯基⑤一樣,又蹦又跳!” 我像尼任斯基,正如同他的屋子像麥克白的城堡一樣。他的小屋坐落在一個(gè)小小的峭壁上。因?yàn)槟乔捅谑艿降缆返男Q食,小屋已開(kāi)始傾斜了??傆幸惶欤墙兴麄儼阉斪〔豢?。洪堡說(shuō),否則他就要控告縣當(dāng)局的。他敢于控告任何人!鄰居們?cè)谶@窮鄉(xiāng)僻壤上飼養(yǎng)家禽。牛蒡啦,薊草啦,小櫟樹(shù)啦,鼠曲草啦,石膏洞啦,白花花的水坑啦,滿(mǎn)目皆是。一片破敗景象。只有那些灌木叢算是得天獨(dú)厚。路對(duì)面,小雞們唧啾亂叫,聽(tīng)起來(lái)就像從外國(guó)移居來(lái)的娘兒們。那些小樹(shù)——櫟樹(shù),漆樹(shù),臭椿,一棵棵都被糟蹋得不成樣子,滿(mǎn)身灰土,就像失去爹娘的孩子。樹(shù)葉凋落了,但腐爛的落葉的芳香仍然使人感到愉快。天空是空曠的,給人以清新之感。夕陽(yáng)西下的黃昏景色,就像舊日老式電影片里的靜物鏡頭,整個(gè)是一片暗褐色的調(diào)子。落日,一抹晚霞從遙遠(yuǎn)的賓夕法尼西亞擴(kuò)展開(kāi)來(lái)。羊鈴丁當(dāng)作響。狗站在褐色的打谷場(chǎng)上。我在芝加哥培養(yǎng)了一種特長(zhǎng),能夠把平平淡淡的景物渲染得有聲有色。在芝加哥,你就變成一個(gè)鑒賞虛無(wú)的行家。我可以用明亮的眼光觀賞那種明媚的風(fēng)光。我欣賞那紅色的漆樹(shù),白色的巖石,赭色的野草,以及十字路旁峭壁上假發(fā)似的一簇綠色。 我不只是欣賞它們,而是眷戀它們,甚至對(duì)它們產(chǎn)生愛(ài)慕之情。也許是我受到了詩(shī)人的影響,對(duì)這個(gè)迅速發(fā)展的地方有了感情。我并不是說(shuō)我有了進(jìn)入文藝界的資格,雖然或許有那么點(diǎn)意思。不,我說(shuō)的影響是: 洪堡的主題之一就是一種永恒的人類(lèi)感覺(jué),認(rèn)為有一種失去了的故國(guó)舊土。有時(shí)候,他把詩(shī)比做仁慈的埃利斯島⑥,在那兒一群異邦人開(kāi)始改變國(guó)籍。洪堡把今天的世界看成是昔日故國(guó)舊土的一種令人激動(dòng)的缺乏人性的摹仿。他把我們?nèi)祟?lèi)說(shuō)成乘船遇難的旅客。我想善良而怪僻的老洪堡(就我的方式來(lái)說(shuō),我也是夠怪僻的了)現(xiàn)在面臨著最嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。要知道,在這新澤西州的烏有鄉(xiāng)和光輝的故國(guó)舊土之間來(lái)去往還,該需要什么樣的天才和信念??!為什么這個(gè)混蛋瘋子要自找苦吃呢?他一定是在一陣瘋狂之中買(mǎi)下這塊地方的??墒悄肯碌那闆r是,足球在暮色中飛過(guò)曬衣繩,我遠(yuǎn)遠(yuǎn)跑進(jìn)草叢中去接那滾動(dòng)的球,使人真有點(diǎn)忘乎所以。我想,他或許會(huì)處理得當(dāng)?shù)?。大凡人一輸就想輸?shù)降?,破罐子破摔,就像赴約已經(jīng)趕不上了,不如索性再走慢些——這是我所仰慕的一個(gè)俄國(guó)作家的勸告。 然而我大錯(cuò)而特錯(cuò)了。這并不是挑戰(zhàn),他根本不打算處理得當(dāng)?shù)摹?p> 直到天黑得踢不成球的時(shí)候,我們才進(jìn)了屋。這屋子就是曠野上的格林尼治村。屋里的家具不是從廉價(jià)商店買(mǎi)的,就是倉(cāng)庫(kù)里的積壓品,再不,就是通過(guò)教堂義賣(mài)會(huì)購(gòu)置的。這屋子好像建筑在書(shū)報(bào)構(gòu)成的地基上。我們坐在客廳里,用裝過(guò)花生醬的瓶子喝酒。頎長(zhǎng)漂亮、蒼白迷人、生著淡淡的雀斑的凱絲琳,酥胸起伏,笑容可掬,但很少開(kāi)口講話(huà)。女人為自己的丈夫建立了不可一世的業(yè)績(jī)。她傾心那位詩(shī)人之王,而且情愿被他關(guān)在鄉(xiāng)下。她呷著帕布斯特罐裝啤酒。在低矮的房間里,洪堡夫婦更顯得高大。他們并肩坐在卡斯特羅式沙發(fā)上。房子里的墻低得落不下他倆的影子,所以只好擴(kuò)展到天花板上去。壁紙是粉紅色的——女人內(nèi)衣或者巧克力乳酪的那種粉紅——上面有玫瑰花和格子圖案。墻上安過(guò)爐筒的地方都用金邊石棉塞塞著。貓兒們走過(guò)來(lái),沒(méi)精打采地隔著窗子向屋里張望。洪堡和凱絲琳把它們一個(gè)一個(gè)放進(jìn)來(lái)。窗戶(hù)上的插銷(xiāo)都是老式的拉閂。凱絲琳一只手掌抬著窗框,用胸脯使勁一推,才能把窗子打開(kāi)。貓兒們帶著夜里的靜電,一個(gè)個(gè)豎著毛跑了進(jìn)來(lái)。 詩(shī)人,思想家,酒鬼,藥罐子,天才,狂郁癥患者,陰謀家,成功的故事,雖寫(xiě)過(guò)才氣橫溢的美妙詩(shī)篇,但是,而今他又有什么作為呢!他說(shuō)出了多少發(fā)自肺腑的豪言壯語(yǔ)?他唱出了多少內(nèi)心深處優(yōu)美動(dòng)人的歌?沒(méi)有。那些尚未寫(xiě)出的詩(shī)正扼殺著他。他已經(jīng)隱退到一個(gè)時(shí)而像世外桃源時(shí)而像地獄一樣的地方。在這里,他聽(tīng)到他的誹謗者——另一些作家文人——如何惡意中傷他。他自己也滿(mǎn)懷惡意,可是他似乎不曾聽(tīng)到自己對(duì)他人的批評(píng)與中傷。他只是狂熱地苦想,暗自思謀。他正在成為一個(gè)有名的孤獨(dú)者,然而他并不甘于寂寞。他仍然企圖干預(yù)生活,當(dāng)一個(gè)社會(huì)的動(dòng)物。他的計(jì)謀和策劃就顯露了這一點(diǎn)。 目下,艾德萊·斯蒂文森使他著迷。他想,如果艾德萊在十一月的大選中擊敗艾克,文化就會(huì)在華盛頓復(fù)興。他斷言:“既然美國(guó)是一個(gè)世界強(qiáng)國(guó),市儈主義就應(yīng)當(dāng)完蛋,而且必須完蛋!它在政治上是很危險(xiǎn)的?!彼f(shuō),“如果斯蒂文森得手,就意味著文學(xué)的勝利——也就是我們的勝利,查理。斯蒂文森常讀我的詩(shī)哩!” “你怎么知道的?” “我不能隨便告訴你,不過(guò)我在聯(lián)絡(luò)。斯蒂文森在競(jìng)選旅行中,一路帶著我的歌謠。這個(gè)國(guó)家的知識(shí)分子要出頭了,民主終于要在美國(guó)創(chuàng)造一種文明。這就是凱絲琳和我離開(kāi)格林尼治村的原因?!?p> 現(xiàn)在他已經(jīng)是個(gè)有產(chǎn)業(yè)的人了。他把自己遷到窮鄉(xiāng)僻壤、生活在土包子中間的原因說(shuō)成要趕上美國(guó)的潮流。這無(wú)論如何不過(guò)是個(gè)借口,因?yàn)樗徇w農(nóng)村還有別的原因——妒忌,縱欲。有一次他給我講了一個(gè)又長(zhǎng)又亂的故事: 凱絲琳的父親曾經(jīng)設(shè)法要她離開(kāi)洪堡。他們結(jié)婚之前,老頭子已經(jīng)把她賣(mài)給洛克菲勒家了?!坝幸惶焖й櫫耍焙楸ふf(shuō),“聽(tīng)說(shuō)她躲到法蘭西面包店里去了,去了近一年。我雇了一名私人偵探??墒悄銜?huì)想到億萬(wàn)富翁洛克菲勒家防范有多嚴(yán),連公園路下面也挖了地道哩!” “洛克菲勒家的哪一個(gè)買(mǎi)了她?” “你用‘買(mǎi)’這個(gè)字眼很恰當(dāng),”洪堡說(shuō)?!八拇_是被她父親賣(mài)掉的。所以,當(dāng)你在星期天副刊上讀到有關(guān)被迫為娼的文章時(shí),再也不用笑了。” “我想那是違背她本人意愿的。” “她是個(gè)百依百順的人。你看她就像一只小鴿子,對(duì)那卑鄙的老家伙只有唯命是從。他說(shuō)西,她就不敢講東。也許這就是她那位拉皮條的老爹允許她享受的唯一權(quán)利,而她的真正樂(lè)趣也許就在其中……” 顯然,這就是受虐狂。這種現(xiàn)象是洪堡在現(xiàn)代名家的引導(dǎo)下研究過(guò)的“心理游戲”的一種表現(xiàn)。這種游戲要比任何有專(zhuān)利權(quán)的客廳娛樂(lè)都奧妙而有趣。在鄉(xiāng)下,洪堡躺在沙發(fā)上讀普魯斯特,探討阿貝蒂娜⑦的動(dòng)機(jī)。沒(méi)有他作陪他很少讓凱絲琳自己開(kāi)車(chē)去逛超級(jí)市場(chǎng)。他把汽車(chē)的鑰匙藏起來(lái),凱絲琳也被他關(guān)在深閨,與世隔絕。 洪堡仍然是一個(gè)儀表堂堂的男子漢,受到凱絲琳的崇拜。但是,在鄉(xiāng)下,他卻感到猶太人的深切的恐怖。他是個(gè)東方人,而她是個(gè)基督徒,他因此感到害怕。當(dāng)他躺在卡斯特羅式沙發(fā)上讀普魯斯特或者杜撰什么丑聞的時(shí)候,他預(yù)計(jì)三K黨會(huì)把十字架燒在他院子里,或者隔著窗子向他射擊。凱絲琳對(duì)我說(shuō),他還在別克車(chē)的車(chē)篷下搜索,看是否有人設(shè)下機(jī)關(guān)暗算他。洪堡不只一次地硬要我承認(rèn),我對(duì)黛米懷有同樣恐懼的心情。 鄰近的一個(gè)農(nóng)民把青木柴賣(mài)給他。飯后我們坐著,那木柴在小小的壁爐里冒著煙。桌子上亂扔著啃光了的雞骨頭。葡萄酒和啤酒喝得很快。桌子上有一塊安·佩奇牌咖啡糕和正在融化的槭汁胡桃冰淇淋。窗外飄來(lái)一股淡淡的污水池的氣味。液化氣瓶活像銀色的炮彈殼。這時(shí)洪堡又在評(píng)論說(shuō),斯蒂文森是伍德羅·威爾遜⑧之后首屈一指的真正有真才實(shí)學(xué)的人。在才學(xué)方面,威爾遜是趕不上斯蒂文森和亞伯拉罕·林肯的。林肯精通莎士比亞。他在生死存亡的危險(xiǎn)時(shí)刻還引用莎士比亞的詩(shī)句:“人生已經(jīng)失去了它的嚴(yán)肅的意義,一切都不過(guò)是兒戲⑨。鄧肯已進(jìn)了墳?zāi)?;?jīng)過(guò)了一場(chǎng)人生的熱病,他已靜靜地安眠⑩?!绷挚嫌眠@些話(huà)透露了李?即將投降時(shí)自己的預(yù)感。邊疆居民向來(lái)是不怕詩(shī)的。只有那些害怕陰柔的大企業(yè)和屈從于粗俗的陽(yáng)剛的閹人似的牧師,才把宗教和藝術(shù)弄成那種陰陽(yáng)怪氣的樣子。斯蒂文森是理解這一點(diǎn)的。如果你能相信洪堡的說(shuō)法(我是不相信他的),那么,斯蒂文森就是亞里士多德所謂具有偉大靈魂的人。在他的政府里,內(nèi)閣成員都要引用葉芝和喬伊斯的話(huà);新的參謀長(zhǎng)聯(lián)席會(huì)議成員就該了解修西狄底斯?;起草每篇國(guó)情咨文的時(shí)候也都要征求洪堡的意見(jiàn)。他將是新政府的歌德,將要在華盛頓建立魏瑪?!澳阆胂耄阍敢飧墒裁?,查理?一開(kāi)頭,我看還是在國(guó)會(huì)圖書(shū)館找個(gè)職務(wù)吧!” 凱絲琳說(shuō):“在《深夜特別節(jié)目》里有一場(chǎng)精彩演出,是老貝拉·盧戈西?的電影?!?p> 她看到洪堡過(guò)分激動(dòng)。他今晚又不想睡覺(jué)了。 很好。我們開(kāi)始看恐怖影片了。貝拉·盧戈西扮演一個(gè)發(fā)明合成肉的瘋科學(xué)家。他把肉抹在臉上,裝成一副嚇人的樣子,闖進(jìn)漂亮姑娘們的房間。她們尖叫一聲昏倒在地上。然而,凱絲琳要比那位科學(xué)家更富有傳奇性,也要比那些姑娘們更漂亮。她那長(zhǎng)有雀斑的臉上,浮現(xiàn)出心不在焉的微笑,漠然地坐在那里。她是個(gè)夢(mèng)游病患者。洪堡用西方文化的全部危機(jī)包圍了她。她去睡覺(jué)了。她還能干什么呢?我理解這幾十年的睡眠。我是熟悉這種題材的。這時(shí)洪堡卻不讓我們睡覺(jué)。他服阿米妥去解安非他明,除此而外就是喝杜松子酒。 我到清冷的露天去散散步。燈光從小屋里瀉到車(chē)轍和水溝里,瀉到糾纏在一起的野胡蘿卜和豚草組成的路冠之上。狗狂吠著,也許是狐貍,刺目的星星。電視節(jié)目模模糊糊透過(guò)窗戶(hù),發(fā)瘋的科學(xué)家同警察一起向外開(kāi)槍。他的實(shí)驗(yàn)室爆炸了。他死在烈焰之中,合成肉從他臉上熔化了。 這時(shí),黛米一定在巴羅街看同一部電影。她沒(méi)有患失眠癥。她怕睡覺(jué)。她寧愿看恐怖電影也不愿做噩夢(mèng)。每當(dāng)要睡覺(jué)的時(shí)候,黛米總是心神不寧。她常常要收看十點(diǎn)鐘的新聞節(jié)目,遛狗,下十五子棋,玩雙人紙牌游戲,然后坐在床上,在電視里看郎陳利用腳擲刀的戲法。 我沒(méi)有忘記洪堡力圖充當(dāng)黛米的保護(hù)人,可是我不再忌恨他了。黛米和洪堡一見(jiàn)面,就開(kāi)始談?wù)撌裁蠢嫌捌?,新藥丸,津津?lè)道德克薩米爾健胃提神藥,使我茫然無(wú)所適從。但我看得出他們有許多共同點(diǎn),非常高興。“他是個(gè)了不起的人。”黛米說(shuō)。 一提起黛米,洪堡也說(shuō):“這姑娘對(duì)藥物實(shí)在內(nèi)行,真是個(gè)了不起的女子?!笨墒撬獠涣擞忠a八扯,說(shuō)什么“她身上還有些東西需要表露”。 “胡說(shuō),什么東西?她已經(jīng)是個(gè)少年犯罪分子啦!” “這還不夠,”洪堡說(shuō),“假如生命不使人陶醉,那它就不是生命,什么也不是。讓生命要么燃燒,要么腐爛。美國(guó)是個(gè)浪漫的國(guó)度,如果你現(xiàn)在還想溫和適度,查理,那只是因?yàn)槟愠醭雒],什么事都想試試看?!比缓笏诺吐曇?,瞅著地板,說(shuō):“怎么樣,是不是凱絲琳有點(diǎn)任性?可是她任憑別人把自己偷走了,她被父親賣(mài)給洛克菲勒……” “我仍然不知道是洛克菲勒家的哪一個(gè)把她買(mǎi)下了?!?p> “我沒(méi)對(duì)黛米打什么主意,查理。不過(guò)那姑娘還有許多苦頭要吃?!?p> 他在干涉內(nèi)政了,赤裸裸的干涉。我仍然對(duì)此耿耿于懷。因?yàn)轺烀仔睦锏拇_有許多苦惱。有的女人哭起來(lái)十分輕柔,像花園里的灑水壺一樣,而黛米卻哭得十分傷心。只有相信自己有罪的女人才會(huì)那樣哭。當(dāng)她痛哭的時(shí)候,你不僅會(huì)憐憫她,而且會(huì)被她靈魂的力量所震動(dòng),對(duì)她肅然起敬。 洪堡和我一直談了半夜。凱絲琳借給我一件毛線(xiàn)衣。她看到洪堡不打算多睡覺(jué),便乘我來(lái)訪(fǎng)之機(jī),偷空休息休息。因?yàn)樗A(yù)料到將有整整一個(gè)星期的晚上不得安寧,而這一星期又不會(huì)有客人來(lái),這樣她就沒(méi)有休息的機(jī)會(huì)了。 (蒲隆 譯) 注釋?zhuān)? ① 俄耳甫斯: 希臘神話(huà)中的歌手,善彈豎琴,傳說(shuō)他奏的音樂(lè)能感動(dòng)鳥(niǎo)獸木石。 ② 特里斯坦·科比埃(1845—1875): 法國(guó)象征派詩(shī)人。 ③ 語(yǔ)出莎士比亞悲劇《麥克白》第一幕第六場(chǎng)。 ④ 伊迪絲·華頓(1862—1937): 美國(guó)女小說(shuō)家。 ⑤ 尼任斯基(1890—1950): 蘇聯(lián)著名的男芭蕾舞演員。 ⑥ 埃利斯島: 位于上紐約灣。從前的移民檢查站設(shè)在此島。 ⑦ 法國(guó)作家普魯斯特小說(shuō)《追憶似水年華》中的主人公的戀人。 ⑧ 伍德羅·威爾遜(1856—1924): 美國(guó)第二十八任總統(tǒng)。 ⑨ 語(yǔ)出莎士比亞悲劇《麥克白》第二幕第三場(chǎng)。 ⑩ 同上,第三幕第二場(chǎng)。 ? 李(1807—1870): 美國(guó)南北戰(zhàn)爭(zhēng)中南部盟軍的將領(lǐng)。 ? 修西狄底斯(前471—前400): 希臘歷史學(xué)家。 ? 貝拉·盧戈西(1884—1956): 美國(guó)電影演員。 【賞析】 小說(shuō)片段選自《洪堡的禮物》第三章。小說(shuō)主人公查理·西特林回憶了自己和洪堡一起在新澤西州邊區(qū)住宅中度過(guò)的一個(gè)周末的情景。當(dāng)時(shí)洪堡事業(yè)上已走向低谷,他寄希望于斯蒂文森在總統(tǒng)大選中獲勝,從而能夠使自己東山再起,實(shí)現(xiàn)自己的抱負(fù)。但是他的那些不切實(shí)際的政治理想注定不能實(shí)現(xiàn),作為一個(gè)過(guò)時(shí)的、被人遺忘的理想主義者,他的結(jié)局將同他在鄉(xiāng)村里的生活一樣陰郁而悲慘。 貝婁在《奧吉·馬奇歷險(xiǎn)記》的開(kāi)篇中說(shuō)過(guò):“我這人處事待人一向按自己學(xué)的一套,自行其是;寫(xiě)自己的經(jīng)歷時(shí),我也離不開(kāi)自己的方式: 先敲門(mén),先讓進(jìn)?!闭沁@種“先敲門(mén),先讓進(jìn)”的行文風(fēng)格令貝婁的作品具備了一種婆娑多姿、氣象萬(wàn)千的魅力。在以上的片段中,貝婁輕松自如地改變著話(huà)題,并不拘泥于一時(shí)一地的人和事。讀者在作者的帶領(lǐng)下穿越一個(gè)又一個(gè)意象。洪堡開(kāi)著汽車(chē)向前沖時(shí),讀者仿佛感到眼前不斷有新鮮而不可思議的事物迎面撲來(lái),令人目不暇接,擋風(fēng)玻璃外的現(xiàn)實(shí)情景: 工廠(chǎng)、生銹的煙囪、燈芯草和亨利·詹姆斯、惠特曼、馬拉美以及資本主義、技術(shù)、財(cái)神、俄耳浦斯……這些風(fēng)馬牛不相及的東西雜然紛陳于一處,你永遠(yuǎn)無(wú)法預(yù)測(cè)下一個(gè)句子會(huì)遇到什么。作者還描寫(xiě)了西特林和洪堡夫婦踢足球的插曲,在短短三百來(lái)字的篇幅中,貝婁涉及到的內(nèi)容十分廣泛且這些內(nèi)容往往互不相干,正是這些看似無(wú)關(guān)的東西賦予了作品以特殊的魅力: 作者首先寫(xiě)到“我們開(kāi)始踢足球”,并告訴讀者這是洪堡和妻子凱絲琳經(jīng)常從事的一項(xiàng)運(yùn)動(dòng)。文章到此筆鋒一轉(zhuǎn),開(kāi)始描寫(xiě)凱絲琳的日常生活。為了能夠應(yīng)付洪堡才華橫溢的聊天,她不得不閱讀各種書(shū)籍,作者為此開(kāi)出了顯赫的名單: 詹姆斯、普魯斯特、馬克思、弗洛伊德……可是,這張偉人的名單又突然被一個(gè)以引語(yǔ)形式出現(xiàn)的洪堡的感嘆所打斷“我得大吵大鬧一頓才能把她叫出來(lái)玩玩足球!”讀者和敘述者西特林一樣在關(guān)于名人的沉思中突然被驚醒,重又回到了鄉(xiāng)間的足球場(chǎng)上。現(xiàn)實(shí)和想象、生活和學(xué)術(shù)得到了有機(jī)的結(jié)合,既使小說(shuō)五光十色,又拓展了小說(shuō)的深度和廣度。有的讀者對(duì)這種迂回繁雜、頭緒紛亂的寫(xiě)作方式頗有微詞,認(rèn)為它不夠明了,但這恰恰是生活使然,因?yàn)樯畋旧砭蜌庀笕f(wàn)千、五方雜處。貝婁的這種創(chuàng)作手法和生活現(xiàn)實(shí)格外地貼切。 另外,豐富的比喻帶來(lái)了具有強(qiáng)烈刺激效果的閱讀感受。這些比喻幽默、機(jī)智,讀來(lái)令人捧腹,思之又覺(jué)入木三分。比如,把山坡上的燈芯草比作洋蔥湯,把洪堡院子里的小雞比作“外國(guó)移居來(lái)的娘兒們”,又把液化氣瓶比作銀色的炮彈殼。這些新奇的比喻連同豐富的意象讓讀者處于一種亢奮的閱讀狀態(tài)。比喻的運(yùn)用往往是為了達(dá)到審美效果,或者是為了實(shí)現(xiàn)對(duì)本體更深入的理解。貝婁十分善于把握本體和喻體之間的相似點(diǎn),常常獨(dú)具慧眼地發(fā)現(xiàn)和創(chuàng)造一些新的比喻,令人有機(jī)會(huì)從新的角度打量熟視無(wú)睹的事物,從而發(fā)現(xiàn)新的意趣。貝婁的幽默風(fēng)格往往是通過(guò)比喻表達(dá)出來(lái)的。 貝婁也十分擅長(zhǎng)通過(guò)語(yǔ)言對(duì)話(huà)來(lái)描寫(xiě)人物的思想和情感狀態(tài)。寥寥數(shù)言就可精確地勾勒出人物的心理狀態(tài)。在上面的選段中,洪堡和西特林在自己的鄉(xiāng)間別墅促膝長(zhǎng)談,洪堡因?yàn)榭偨y(tǒng)候選人斯蒂文森對(duì)自己的器重而興奮不已,滔滔不絕地向西特林闡述著政治和知識(shí)分子之間的關(guān)系,并對(duì)前途充滿(mǎn)信心,認(rèn)為理想主義在美國(guó)的未來(lái)將一片光明,“內(nèi)閣成員都要引用葉芝和喬伊斯的話(huà);新的參謀長(zhǎng)聯(lián)席會(huì)議成員就該了解修西狄底斯;起草每篇國(guó)情咨文的時(shí)候也都要征求洪堡的意見(jiàn)。他將是新政府的歌德,將要在華盛頓建立魏瑪?!边@段話(huà)是西特林對(duì)洪堡思想的復(fù)述,讓讀者初步地看到了洪堡理想和天真得可笑的性格,隨之而來(lái)的洪堡的話(huà)則是對(duì)他性格畫(huà)龍點(diǎn)睛的描寫(xiě),他對(duì)西特林說(shuō):“你想想,你愿意干什么,西特林?一開(kāi)頭,我看還是在國(guó)會(huì)圖書(shū)館找個(gè)職務(wù)吧!”總統(tǒng)選舉的結(jié)果還沒(méi)有眉目,洪堡就異想天開(kāi)地論功行賞,自以為是地為西特林分派工作,這短短的一句話(huà)鮮明地表現(xiàn)出洪堡的焦慮、好大喜功。沒(méi)有深厚的功力和對(duì)生活的洞察,作者是難以用如此簡(jiǎn)明的語(yǔ)言一語(yǔ)中的地揭示洪堡心跡的。 《洪堡的禮物》是當(dāng)代美國(guó)文學(xué)的杰作,思想龐雜、手法精到、語(yǔ)言潤(rùn)澤,值得細(xì)細(xì)品味。 (姜 毅) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。