網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 杜甫《復(fù)愁十二首(其九)》 |
| 釋義 | 杜甫《復(fù)愁十二首(其九)》杜甫 任轉(zhuǎn)江淮粟,休添苑囿兵。 由來貔虎士,不滿鳳凰城。 此詩寫京城兵滿為患之憂?!爱?dāng)時(shí)漕運(yùn),取給江淮,故史有唐得江淮濟(jì)中興之語。劉晏均節(jié)賦役,歲運(yùn)江淮米數(shù)十萬石,以給關(guān)中,若宿衛(wèi)冗軍不裁,立見其匱也。此獨(dú)狐及有傾天下之財(cái),給不用之兵等語?!?仇注引盧元昌語)唐代偌大一個(gè)京城長安甚至整個(gè)關(guān)中地區(qū)的權(quán)貴官僚和國家機(jī)器的糧餉用度,主要從江淮人民那里索取,這本身已是老百姓沉重的負(fù)擔(dān)。然而在京城的封建統(tǒng)治者為了維護(hù)其統(tǒng)治地位,仍不斷地增加京城的兵員,這無疑更加重人民的負(fù)擔(dān)。唐初的府兵,是“藏之于民”的,士兵不脫離生產(chǎn)而能充宿衛(wèi)之責(zé)。其后召壯士充宿衛(wèi),兵農(nóng)遂分,兵不事生產(chǎn),餉用全靠百姓提供。但是軍隊(duì)駐京的禍患并不僅僅是增加糧餉負(fù)擔(dān),而且還潛伏著動(dòng)亂。內(nèi)侍魚朝恩以神策軍(禁衛(wèi)軍之一軍)從皇上屯兵禁苑中,皇帝寵宦官,宦官掌禁旅,必然后患無窮。所以杜甫說:“任轉(zhuǎn)江淮粟,休添苑囿兵。”其意是說:就算是大量地調(diào)撥江淮糧米,雖然老百姓負(fù)擔(dān)沉重,但似乎還能忍受。然而大量地增添皇家禁苑的禁衛(wèi)軍,其后果將是十分可怕的?!叭巍迸c“休”應(yīng)當(dāng)關(guān)聯(lián)起來理解,不是“聽任”的意思,而是說“即使……也不要……”:寧肯[讓統(tǒng)治者]不斷剝削,也不能[讓京城]住滿軍隊(duì)。前邊的“寧肯”是不得已、不情愿的讓步,為的是求得后邊的結(jié)果的實(shí)現(xiàn)。下句的“貔虎士”本指猛勇的兵士,這里指禁衛(wèi)軍;“鳳凰城”,即京城長安。其意是說:自古以來,皇帝的禁衛(wèi)軍都是很有限的,不曾有過滿京城都是軍兵的歷史。這里有兩點(diǎn)頗耐尋味:一是“由來”,表明從來都是如彼如彼,而現(xiàn)在卻是如此如此,則反證現(xiàn)在的如此如此,是違背常規(guī),不合常情的,因而也是錯(cuò)誤的。這樣也就證明上句“休添苑囿兵”的意見是正確的;二是“貔虎士”對(duì)“鳳凰城”,貔虎是兇猛之獸,鳳凰是吉祥之鳥,這里以指皇帝。在吉祥之鳥的城里充滿著兇猛之獸,其后果可想而知。這也就從反面說明“江淮粟”也是不應(yīng)當(dāng)“任轉(zhuǎn)”的。這首詩從態(tài)度上說,不應(yīng)理解為勸阻添兵,而應(yīng)是批評(píng)兵滿,也就是說,在詩人寫詩時(shí),苑囿早已添兵,風(fēng)凰城里早已滿是貔虎士了。這首詩在表意上的特點(diǎn)是,以表面上的讓步關(guān)系來加重內(nèi)容所指的嚴(yán)酷程度?!稗D(zhuǎn)粟”已為不堪,所以“任”轉(zhuǎn)者,是由于“添兵”尤不能堪;“貔虎”滿城不僅一反常規(guī),而且有危于天子、臣民。這樣,詩人的憂愁也就層層加重,不可排遣了。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。