李白詩(shī)詞《蘇臺(tái)覽古》原文、鑒賞和解讀
舊苑荒臺(tái)楊柳新,菱歌清唱不勝春。
只今惟有西江月,曾照吳王宮里人。
蘇臺(tái)即姑蘇臺(tái)(舊址在今蘇州市西南姑蘇山上),是春秋時(shí)吳王夫差為了一己享樂(lè),耗費(fèi)大量人力物力,用三年時(shí)間建成的。臺(tái)橫亙五里,上建宮殿,中貯美女笙歌,極一時(shí)之盛。然而,隨著吳國(guó)的敗亡,時(shí)間的流逝,一切的一切都已蕩然無(wú)存,所能看到的,只有殘破的“舊苑荒臺(tái)”。苑已舊,臺(tái)已荒,則悠悠千載,人事變遷,含無(wú)限世事茫茫的感慨。但另一方面,殘破荒涼的遺跡上又生出青青的楊柳,呈現(xiàn)出一派盎然的生機(jī)。這里,詩(shī)人通過(guò)苑臺(tái)之荒舊與楊柳之清新;將巨變的人事和不變的景物作一對(duì)比,愈發(fā)增強(qiáng)了憑吊古跡時(shí)的深切感受。更進(jìn)一步,詩(shī)人著眼于人的活動(dòng),從聽(tīng)覺(jué)感受描寫(xiě)融融春光之中采菱女子歡快的歌聲,給舊苑荒臺(tái)帶來(lái)濃郁的春天氣息,使得古今盛衰之感更其強(qiáng)烈。
逝去的已經(jīng)永遠(yuǎn)地逝去了,盡管當(dāng)年的苑臺(tái)樓閣、美女笙歌盛極一時(shí),盡管吳王曾在此盡情享樂(lè),可是如今能記得起他們的究有幾人呢?“只今惟有西江月,曾照吳王宮里人”,借亙古不變的明月反襯人事變化之迅速,而富貴無(wú)常、江月永在之意,已見(jiàn)于言外。
這首詩(shī)運(yùn)用對(duì)比和襯托的手法,真切地表現(xiàn)了詩(shī)人游覽蘇臺(tái)時(shí)的心理活動(dòng),不露雕琢痕跡而頗有情韻,可謂絕句中的上乘之作。