《菩薩蠻》
平林漠漠煙如織,寒山一帶傷心碧。①瞑色入高樓,有人樓上愁②。玉階空佇立,宿鳥歸飛急。③何處是歸程?長(zhǎng)亭更短亭。④
【注釋】 ①漠漠:煙霧彌漫的樣子。謝朓《游東田》:“遠(yuǎn)樹(shù)暖阡阡,生煙紛漠漠?!北蹋呵嗑G色。②暝色:暮色。人:游子自指。③玉階:白石臺(tái)階,以其光潔細(xì)膩似玉,故徑稱之??眨和饺唬装椎?。佇(zhu助)立:久久地站著。④亭:古時(shí)修設(shè)在路邊供行人歇息的亭舍,各亭間距離不等,一般說(shuō)五里一短亭,十里一長(zhǎng)亭。更:連接不斷。
【譯文】 平野上林木已籠罩在層層煙霧中,連綿群山蜿蜒如帶,也浸透寒意,那碧綠的山色勾引起哀哀的離情。暮色冉冉地降臨高樓,樓頭的游子正獨(dú)自遠(yuǎn)眺傷神。人立石階許久許久,群鳥歸巢急急匆匆。啊,落拓飄零,何處是我最終的歸宿,何時(shí)才能踏上歸家的路程?唉,眼望著長(zhǎng)亭接著短亭,我心中但覺(jué)一片空茫與迷蒙。
【集評(píng)】 宋·黃升:“二詞(指此首與《憶秦娥》》)為百代詞曲之祖?!?《唐宋諸賢絕妙詞選》卷一)
明·卓人月、徐士?。骸霸~林以此為鼻祖,其古致遙情,自然壓卷?!?《古今詞統(tǒng)》卷五)
近代·俞陛云:“以詞格論,蒼茫高渾,一氣回旋?!?《唐五代兩宋詞選釋》)
【總案】 詞寫游子思鄉(xiāng)之愁。上片由遠(yuǎn)而近,以景襯情?!盁熑缈棥薄ⅰ昂奖獭?,反襯著游子迷惘傷感的情懷。“暝色入高樓”,時(shí)光流逝,物換景移,引出樓頭遠(yuǎn)眺之人——鄉(xiāng)愁滿懷的游子。下片由近而遠(yuǎn),抒發(fā)鄉(xiāng)愁。借宿鳥歸飛起興,自然貼切,內(nèi)蘊(yùn)豐厚,由思鄉(xiāng)而思及人生歸宿。長(zhǎng)亭短亭,寄意言外:千里萬(wàn)里,欲歸無(wú)計(jì)。