劉克莊
青云失腳謫零陵,十載溪邊意未平。
溪不預(yù)人家國(guó)事,可能一例受愚名。
愚溪在今湖南省零陵縣西南,本名冉溪,也稱染溪。溪水清澈,景致優(yōu)美,唐代柳宗元貶至此,定居溪邊,改名愚溪,并撰《愚溪詩(shī)序》述其事。開(kāi)頭兩句即述柳宗元貶謫愚溪之事。柳宗元曾居高位,后因參加王叔文等人進(jìn)行的政治革新,被貶謫永州治所零陵,任永州司馬,在愚溪畔住了十年,內(nèi)心極為不平,積極準(zhǔn)備為國(guó)重行效力。心有靈犀一點(diǎn)通。詩(shī)人引述柳宗元在官場(chǎng)上的不幸遭際,正是為了借其酒杯澆自己心中的塊壘,因?yàn)樵?shī)人同柳宗元有著十分相似的坎坷遭遇。詩(shī)人曾因?qū)戇^(guò)一首詠落梅詩(shī),說(shuō):“東君謬掌花權(quán)柄,卻忌孤高不主張?!币虼擞|怒權(quán)貴,受讒貶謫十年。之后,詩(shī)人又寫(xiě)《病后訪梅》絕句:“夢(mèng)得因桃卻左遷,長(zhǎng)源為柳忤當(dāng)權(quán)。幸然不識(shí)桃花柳,也被梅花累十年?!痹?shī)人認(rèn)為他與柳宗元遭際仿佛,都被貶十年,遭受迫害,所以鯁骨在喉,不吐不快。第三、四兩句緊接著抒情:溪水又不干預(yù)國(guó)事,何以照例取了個(gè)愚溪名字呢?意為太冤枉了。言外之意是說(shuō),我因?qū)懺伮涿吩?shī)被貶謫十年,就象柳宗元一樣,實(shí)在冤枉得很!這樣就傾吐了久積心頭的怨恨和憤慨之情。
劉克莊詩(shī)學(xué)晚唐諸家,推崇陸游,好用成語(yǔ)典故。這首詩(shī)假借柳宗元貶謫零陵十年的典故,巧妙地抒發(fā)了自己放貶十年的不幸遭遇,詩(shī)意含蓄、耐人尋味。在賦筆中又有議論,溶情于敘事之中,頗有情致。