古往今來,無論在東方或是西方,多少民族的宗教文化和神話故事里都有帶翅膀的坐騎,如飛馬。人們將故事中許多亟待完成的任務(wù)通過豐富的想象,在馬背兩側(cè)安上一對翅膀,便“說時遲,那時快”,不受時間的羈絆了。
“總有一天會飛!”
“你應(yīng)該愛上它!”
可是,無論人們的愿望多么虔誠,幻想多么逼真,動物背上長出一對翅膀畢竟不是一件容易的事?,F(xiàn)代人等不及了,他們便發(fā)明了摩托車。
許多年青人跨上了摩托車,奔馳在理想的原野上,分外舒暢。
騎坐摩托車成了一種享受,歐洲人稱之為“騎坐溫暖的火椅”,領(lǐng)略“海洋般的驚濤駭浪”和“凌空飛翔的輕松自由”??梢娔ν熊嚨膶嶋H意義已經(jīng)超出了純粹的交通工具。
作家阿爾脫·維爾肯松將騎摩托車稱為“一門知識,一門宗教,一種追求,一種愛好”。
而不少人則認(rèn)為“世界上幾乎沒有什么能和騎坐摩托車的歡樂相比較,這真是難以用語言來形容的。”所以,很多人愿意親身經(jīng)歷“無以倫比的歡樂”。
許多年輕人對摩托車的興趣達(dá)到了狂熱的地步。有一位名叫森特的青年人說道:“為了騎摩托車,我可以終身放棄女人?!绷硪晃幻懈駹柼m特的說得更加玄乎:“你必須愛上它,你必須為此犧牲你的靈魂,只有這樣才能領(lǐng)略其中奧秘?!?br>電影公司大盈其利,電影鏡頭上的摩托車騎手猶如古代騎士,又如狩獵的強手,他們多么希望給摩托車再裝上一對翅膀,任其騰空飛越。這樣的思想也許比希望動物長上翅膀要實際得多。