張良臣《梅市道中》
連雨疏篷不耐關(guān),修眉如失更晴慳。②
越王故國(guó)無(wú)人問(wèn),艇子穿花自在還。③
【注釋】 ①梅市:即梅墟市,在浙江鄞縣東北,為梅花集市。②疏篷:稀疏漏風(fēng)雨的篷船。不耐:通“不奈”,無(wú)奈。修眉:長(zhǎng)眉,形容美麗的眉毛,指水神。晴:雙關(guān)諧“情”。慳:吝嗇。③越王故國(guó):鄞縣為古代越國(guó)之地。艇子:游蕩的小船。
【譯文】 船篷稀疏,擋不住連綿不斷的風(fēng)雨。水面一片迷濛,水神薄情,不肯露出她美麗的姿影。人們只顧悠閑自在地劃著小船游逛花市,早已忘記了越王臥薪嘗膽、勵(lì)精圖治的歷史遺訓(xùn)。
【總案】 這首詩(shī)為詩(shī)人從家鄉(xiāng)東京開(kāi)封逃到浙江鄞縣后所作。南宋小朝廷茍安江左,不圖收復(fù)中原失地,士大夫階層普遍喪失了自信心,沉醉在一片歌舞升平的享樂(lè)之中。詩(shī)中寫(xiě)的即詩(shī)人所見(jiàn)鄞縣士大夫泛舟游逛花市的情狀,諷刺他們身居越王勾踐之鄉(xiāng),卻忘祖無(wú)本,玩物喪志,不顧安危,貪圖逸樂(lè),矛頭直指朝廷茍安政策,表達(dá)了詩(shī)人深沉的憂(yōu)患意識(shí)和懷才不遇的憤慨。由于詩(shī)人運(yùn)用了象征、比興、雙關(guān)等藝術(shù)手法,使這種詩(shī)旨含蓄深婉,如“連雨”象征動(dòng)蕩的時(shí)局,神女薄情象征未遇明主。通過(guò)典型畫(huà)面,揭示深刻的思想主旨,引人深思,從這一點(diǎn)來(lái)說(shuō),堪與杜牧的《夜泊秦淮》、林升的《題臨安邸》競(jìng)相媲美。